Nuestrasatractivas bailarinas se encargan de la música de fiesta y de ambiente durante toda la noche para lograr una atmósfera alegre y relajada!!
DE
Unsere attraktiven Tänzerinnen sorgen bei Party- und Stimmungsmusik die ganze Nacht für ausgelassene und entspannte Stimmung!!
DE
Sachgebiete: musik radio mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
Los habitantes de San Miguel de La Palma son famosos por sus fiestas alegres, que se celebran con motivos culturales o religiosos:
Die Inselbewohner von San Miguel de La Palma sind bekannt für ihre ausgelassenen Feste, die Sie aus kulturellen oder religiösen Anlässen feiern:
Sachgebiete: religion schule theater
Korpustyp: Webseite
"No obstante, las fuerzas de seguridad deben estar preparadas para todos los riesgos y peligros imaginables, para que podamos vivir una fiesta del fútbol alegre y relajada."
DE
"Die Sicherheitsbehörden müssen und werden sich jedoch auf alle denkbaren Gefahren und Risiken einstellen, damit wir ein fröhliches und ausgelassenes Fußballfest erleben werden."
DE
Sachgebiete: schule soziologie politik
Korpustyp: Webseite
Por supuesto que no era la única pieza que dimos lo mejor y así que hicimos una vez más con nuestra música para un ambiente alegre y de buen humor.
Natürlich war das nicht das einzige Stück, das wir zum Besten gaben und so sorgten wir wieder einmal mehr mit unserer Musik für ausgelassene Stimmung und gute Laune.
Sachgebiete: schule musik theater
Korpustyp: Webseite
Por supuesto que no era la única pieza que le dimos a los mejores y así que hicimos una vez más con nuestra música de un ambiente alegre y de buen humor.
Natürlich war das nicht das einzige Stück, das wir zum Besten gaben und so sorgten wir wieder einmal mehr mit unserer Musik für ausgelassene Stimmung und gute Laune.
Sachgebiete: musik theater media
Korpustyp: Webseite
Por supuesto, esta no fue la única pieza que le dimos a los mejores y así que hicimos una vez más con nuestra música para un ambiente alegre y de buen humor.
Natürlich war das nicht das einzige Stück, das wir zum Besten gaben und so sorgten wir wieder einmal mehr mit unserer Musik für ausgelassene Stimmung und gute Laune.
Sachgebiete: verkehrssicherheit musik media
Korpustyp: Webseite
Por supuesto que no era la única pieza que le dimos a los mejores y por lo que hizo una vez más con nuestra música, un ambiente alegre y de buen humor.
Natürlich war das nicht das einzige Stück, das wir zum Besten gaben und so sorgten wir wieder einmal mehr mit unserer Musik für ausgelassene Stimmung und gute Laune.
Sachgebiete: musik theater media
Korpustyp: Webseite
Llena el dibujo de colores alegres haciendo múltiples combinaciones con todos los colores que tienes a la izquierda.
ES
Füllen Sie das bunte Zeichnung von mehreren Kombinationen von allen Farben verlassen haben.
ES
Sachgebiete: kunst film media
Korpustyp: Webseite
Los colores alegres, los estampados luminosos, y las formas exuberantes y divertidas caracterizan los atuendos inspirados en el estilo de vida caribeño.
ES
Fröhliche Farben, bunte Muster und üppige, verspielte Formen zeichnen die vom karibischen Lifestyle inspirierten Outfits aus.
ES
Sachgebiete: film astrologie mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
Están decoradas de forma alegre y son nuevas. Están equipadas con teléfono, radio, televisión y canal de películas.
Sie sind sehr neu, bunt und haben alle ein eigenes Bad, ein Telefon, ein Radio und einen Fernseher mit Filmkanal.
Sachgebiete: film tourismus radio
Korpustyp: Webseite
La parte central de las avenidas es un paseo peatonal, siempre lleno de turistas atraídos por el ambiente colorido y alegre.
Der zentrale Teil der Ramblas ist eine reine Fußgängerzone und immer voll mit Touristen, die durch die lebhafte Atmosphäre angezogen werden.
Sachgebiete: kunst musik tourismus
Korpustyp: Webseite
Es conocida por su calurosa hospitalidad, espíritu occidental alegre y entretenidas actividades de ocio durante todo el año.
ES
Calgary ist bekannt für seine warmherzige Gastfreundlichkeit, die lebhafte westliche Gemütsart, die Sporteinrichtungen und für ganzjährig spaßbringende Aktivitäten.
ES
Por otra parte, no estoy para nada interesado en melodías rebosantes de esperanza o alegres.
Andererseits bin ich auch gar nicht an so hoffnungsvollen oder munteren Melodien interessiert.
Sachgebiete: film musik media
Korpustyp: Webseite
alegrefröhlicher
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
El Galani los domingos se destaca con su completo brunch para acompañar con un fresco espumante y una imponente vista al mar.Los sábados la tradicional y famosa feijoada es ofrecida en un ambiente contagiante con su energía carioca y alegre música brasileña.
Galani ist bekannt für seine umfassenden Sonntagsbrunches mit prickelndem Sekt und atemberaubendem Meerblick.Am Samstag wird der traditionelle und berühmte Fleisch- und Bohneneintopf Feijoada in einem lokalen, aufregenden Ambiente mit fröhlicher, traditionell brasilianischer Musik serviert.
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
Usted puede degustar las excelentes vinos locales, acompañados por la música y el teatro de viaje, que le guiará a los ciudadanos en las calles sabor descubrimiento de los más antiguos de la cocina de Siena, pero sobre todo lo que el sabor del buen vino en alegre compañía.
IT
Sie können den ausgezeichneten Geschmack der lokalen Weine, begleitet von Musik und Theater Reisen, die Sie für die Bürger in den Straßen Geschmack Entdeckung der ältesten der Sieneser Küche, vor allem aber werden Sie Geschmack von guter Wein in fröhlicher Gesellschaft.
IT
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
Es un lugar donde la música en directo toma el protagonismo y donde se dan cita numerosos espectáculos, un sitio perfecto para aprovechar la noche con sus amigos y familiares mientras toma un refrescante cóctel y escucha la alegre música.
In dieser Bar gibt es Live-Musik und eine Vielzahl an Shows, sodass die Bar der perfekte Ort ist, um bei einem Cocktail und fröhlicher Stimmung Qualitätszeit mit Freunden und Familie zu verbringen.
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
Fue una alegre y bulliciosa domingo por la tarde ha llegado muy positivo no sólo para todos los activos, sino también sobre todo con nuestro público.
Es war ein fröhlicher und ausgelassener Sonntagnachmittag der nicht nur bei allen Aktiven, sondern auch besonders bei unserem Publikum durchweg positiv angekommen ist.
Sachgebiete: musik sport theater
Korpustyp: Webseite
alegrefröhliches
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
ya busques un alegre fin de semana con amigos, un tranquilo paseo vespertino o quizás hacer footing, todo es posible con las diversas rutas y zonas de las islas.
egal ob man ein fröhliches Wochenende mit Freunden oder einen ruhigen Abend verbringen will oder sogar eine Runde Joggen möchte – alles ist möglich auf vielfältigen Routen und Orten der Inselgruppe.
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
tres actos con sendas tres escenas, delante de tres fondos con diferentes coloraciones, con un densificación gradual de la atmósfera (alegre amarillo, festivo rosado, místico negro) en los que danzan tres bailarines que llevan dieciocho trajes en total.
DE
Drei Akte mit je drei Szenen, vor drei verschieden getönten, sich stimmungsmäßig steigernden Hintergründen (fröhliches Gelb, festliches Rosa, mystisches Schwarz) werden von drei Tänzern in insgesamt achtzehn Kostümen getanzt.
DE
Sachgebiete: kunst theater media
Korpustyp: Webseite
A dos pasos de la zona más gay del barrio del Marais, Gil Rosinha en la cocina y Jean-Jacques Delaval en la sala forman un dúo tan alegre como profesional.
ES
Das Restaurant in der Nähe des Schwulenviertels Marais wird von zwei Männern betrieben: Gil Rosinha in der Küche und Jean-Jacques Delaval im Speisesaal bilden ein fröhliches und professionelles Duo.
ES
Sachgebiete: verlag musik mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
El San Diego Hotel Salou es un luminoso y alegre edificio con habitaciones coloridas que cuentan con balcones con vista a la piscina.
Das Hotel San Diego in Salou ist ein helles und fröhliches Gebäude mit farbenfrohen Zimmern, deren Balkone Blick aufs Schwimmbecken bieten.
Habitaciones Dobles Disfrute de las vistas al jardín, al mar o parciales al mar desde la terraza o el balcón amueblados comunicados con estas habitaciones, que poseen una alegre decoración de estilo canario, camas dobles y un ambiente realmente acogedor.
Doppelzimmer Genießen Sie von dem möblierten Balkon oder der möblierten Terrasse dieser Zimmer Garten-, seitlichen Meer- und Meerblick. Die Doppelzimmer verfügen über ein fröhliches Dekor im kanarischen Stil, Doppelbetten und ein wohltuendes Ambiente.
Sachgebiete: film verlag tourismus
Korpustyp: Webseite
Asuka es de carácter alegre y se lleva bien con los vecinos.
Asuka hat ein fröhliches Gemüt und kommt mit den Einheimischen bestens klar.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio media
Korpustyp: Webseite
alegrelebhaften
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Con la elegancia de cada detalle y su servicio exclusivo el Hotel Caesar Park Rio de Janeiro se convierte en la mejor opción para quienes visitan está mágica y alegre ciudad brasileña.
Die Eleganz jedes Details und der exklusive Service machen das Caesar Park Rio de Janeiro Hotel zur besten Wahl für diejenigen, die sich für einen Besuch dieser magischen und lebhaften brasilianischen Stadt interessieren.
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
El Castello Montegiove está situado a poca distancia de la alegre localidad turística de Fano, cerca de la salida de la autopista A14, que garantiza rápidos desplazamientos.
IT
Das Castello Montegiove liegt nicht weit entfernt vom lebhaften Ferienort Fano, in der Nähe der Ausfahrt der Autobahn A14, die eine große Bewegungsfreiheit gewährleistet.
IT
Si estaís pensando en unas vacaciones en Roma, su elección debería ser eh Hotel Primus Roma, 3 estrellas situado en el alegre barrio de Testaccio, a poca distancia de la parada de metro Piramide y de l…
IT
Wenn sie an einen Aufenthalt in Rom denken, sollte Ihre Wahl auf das Hotel Primus Roma fallen, einem 3-Sterne Hotel im lebhaften Stadtteil Testaccio, auf kurzer Entfernung von der U-Bahnhaltestelle Piramide sowi…
IT
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
El Appart-Hotel Holiday goza de una posición perfecta, cerca tanto de las playas como del alegre centro de Lignano Sabbiadoro.
IT
Das Appart-Hotel-Holiday liegt perfekt in der Nähe des Strandes und des lebhaften Zentrums von Lignano Sabbiadoro.
IT
La Guest House Arco Dei Tolomei está situada en una espléndida posición en el alegre barrio romano de Trastevere.
IT
Das Gästehaus Arco dei Tolomei befindet sich in einer wunderschönen Lage im lebhaften Stadtteil Trastevere in Rom.
IT
Sachgebiete: verlag kunst musik
Korpustyp: Webseite
Las habitaciones presentan un interior alegre en tonos verde claro y blancos y cuentan con aire acondicionado, TV de pantalla plana, escritorio, nevera pequeña y baño integrado con artículos de aseo gratuitos.
Die klimatisierten Zimmer mit einem lebhaften Interieur in frischen hellgrünen und weißen Farbtönen verfügen über einen Flachbild-TV, einen Schreibtisch und einen kleinen Kühlschrank. Im eigenen Bad liegen kostenlose Pflegeprodukte für Sie bereit.
Sachgebiete: musik radio finanzmarkt
Korpustyp: Webseite
Pasea por la orilla del Spree y mira pasar los barcos o descubre el encanto de este alegre y típico barrio berlinés.
Spazieren Sie am Spreeufer entlang und schauen den Ausflugsdampfern zu oder entdecken Sie den Charme des lebhaften, typischen Berliner Bezirkes.
Sachgebiete: verlag tourismus radio
Korpustyp: Webseite
El Falkensteiner Club Funimnation Borik está situado en la animada ciudad de Zadar, en el alegre barrio turístico de Borik, lleno de discotecas, restaurantes y tiendas.
Der Falkensteiner Club Funimnation Borik befindet sich in der lebhaften Stadt Zadar, im lebhaften touristischen Ortsteil Borik, mit vielen Nachtclubs, charakterischen Restaurants und kleinen Geschäften.
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
En la alegre isla de Ibiza, a poca distancia de la gran playa de Figueretas, se encuentra el Hostal Pitiusa.
Das Hostal Pitiusa heisst Sie auf der lebhaften Insel Ibiza willkommen, nur wenige Gehminuten vom breiten Strand von Figueretas entfernt.
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
El hotel está ubicado en una calle tranquila del alegre barrio Montparnasse, el cual ofrece el típico encanto parisino, entre la Porte de Versailles (centro de exhibición y venta) y el Porte d'Orléans, alejado de la prisa y el bullicio de Paris, pero fácilmente localizable desde el centro.
Das Hotel befindet sich in einer ruhigen Straße des lebhaften quartier Montparnasse, welches über den typischen Pariser Charme zwischen der Porte de Versailles (Ausstellung und Messe) und der Porte d'Orléans verfügt, und es einem leicht fallen läßt sich vom regen Pariser Treiben zu erholen, dennoch ist das Zentrum leicht zu erreichen.
Sachgebiete: kunst verlag radio
Korpustyp: Webseite
alegrefröhliche
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
alegrelustige
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
El cubrimiento, por desgracia, la baldosa menuda, pero es los escalones, los parapetos, la arista para el deslizamiento - en general todo que es necesario para el paseo alegre.
Die Deckung leider die kleine Fliese, daf?r ist die Stufen, die Br?stungen, des Randes f?r das Gleiten - im Allgemeinen aller, dass es f?r das lustige Rollen notwendig ist.
La viuda alegre - la introducción de Danilo Hastánc:
Die lustige Witwe - Auftritt des Daniló Bauchtanz:
Sachgebiete: kunst musik theater
Korpustyp: Webseite
Hoy el torneo alegre a nosotros ?A la mejor broma, la sonrisa, la m?scara!
Heute das lustige Turnier bei uns Auf den besten Scherz, das L?cheln, die Maske!
Sachgebiete: religion film astrologie
Korpustyp: Webseite
Por s? misma el Malec?n Sudaksky tambi?n el lugar bastante alegre, especialmente, cuando se esconde ajustadamente por las motocicletas de ostentaci?n de muchos pa?ses del mundo.
An und f?r sich die Sudakski Uferstra?e auch die ziemlich lustige Stelle besonders wenn wird sie von den eleganten Motorr?dern aus vielen L?ndern der Welt dicht eingeschlagen.
Cuando se trata de que el hombre alegre, la tal carta a los Reyes es una tradición pre-digital santificado - incluso la Servicio Postal ha sido la entrega de notas al Polo Norte desde hace más de cien años.
Wenn es um die lustige Mann selbst kommt, dass Brief an Santa ist ein geheiligt vor der digitalen Tradition - auch die US Postal Service bietet seit Hinweise zum Nordpol seit mehr als hundert Jahren.
Sachgebiete: kunst musik media
Korpustyp: Webseite
alegrefreudige
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Con Tina lascivo vives alegre el sexo en directo alegre juegos directamente de la bañera y con esto no sólo el agua de baño caliente para discos beschlagene se ocupa se lleva bien junto a esta bestia cortante por sí mismo.
Mit geile Tina erlebst Du spritzig freudige Livesex Spiele direkt aus der Badewanne und das dabei nicht nur das warme Badewasser für beschlagene Scheiben sorgt versteht sich bei diesem scharfen Luder von selbst.
Sachgebiete: musik internet informatik
Korpustyp: Webseite
lograr una buena salud - un alegre mensaje recibido, que afecta la vida de manera positiva, pronto superar muchas dificultades Lavado:
gute Gesundheit erlangen,- eine freudige Botschaft erhalten, die das Leben positiv beeinflusst, baldige Überwindung mancher Schwierigkeiten waschen:
O la sonrisa alegre del técnico que disfruta sometiendo portaequipajes de techo al calor extremo, frío, radiación UV, humedad y, de paso, algunos productos químicos bastante dañinos.
Oder das freudige Lächeln eines Technikers, der es zu genießen scheint, Dachträger bei extremer Hitze, Kälte, UV-Bestrahlung, Feuchtigkeit und obendrein noch unter Einwirkung einiger wirklich aggressiver Chemikalien zu testen.
Sachgebiete: verkehrssicherheit auto infrastruktur
Korpustyp: Webseite
Acompañado por nuestros guías profesionales, en las aguas transparentes de los cañones de Sierra de Guara, goce durante un fin de semana de un ambiente alegre, relajado y deportivo en toda seguridad.
ES
Von unseren professionellen Führern begleitet, dem Lauf der Schluchten und ihren kristallklaren Wassern folgend, geniessen Sie ein ein Canyoning-Wochenende lang die freudige, entspannte und sportliche Athmosphäre in aller Sicherheit.
ES
y finalmente - una buena organización, un ambiente alegre y abierto para un entrenamiento intensivo y divertido
gute Organisation, eine freudige, offene Atmosphäre für motivierendes Deutschtraining, das Spaß macht
Sachgebiete: verlag schule universitaet
Korpustyp: Webseite
alegrelebendig
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Tranquilo pero alegre con varios restaurantes y bares locales, un pequeño supermercado y un agradable paseo marítimo.
Ruhig aber lebendig mit mehreren Restaurants und Bars, einem kleinen Supermarkt und einer schönen Promenade entlang dem Meer.
Sachgebiete: musik tourismus informatik
Korpustyp: Webseite
alegrehell
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Los estudios del Amalfi Executive Suites presentan una decoración alegre y disponen de aire acondicionado, zona de comedor, baño y salón con TV.
Die klimatisierten Studios der Amalfi Suites sind hell eingerichtet. Jedes Studio verfügt über einen Essbereich, ein eigenes Bad und einen Wohnbereich mit einem TV.
Sachgebiete: kunst musik finanzmarkt
Korpustyp: Webseite
Todos los apartamentos presentan una decoración alegre y disponen de mobiliario moderno.
Alle Apartments sind hell und mit modernen Möbeln eingerichtet.
Sachgebiete: verlag musik finanzmarkt
Korpustyp: Webseite
Los interiores del Hotel City Gallery Berlin presentan una decoración alegre con colores primarios y las habitaciones están equipadas con TV por cable, escritorio y baño privado.
Die Innenräume des Hotel City Gallery Berlin sind hell und in Primärfarben eingerichtet. Alle Zimmer verfügen über Kabel-TV, einen Schreibtisch und ein eigenes Bad.
Los estudios del Amalfi Executive Suites presentan una decoración alegre y disponen de aire acondicionado, zona de comedor, baño y salón con TV.
Die Studios der Amalfi Executive Suites sind klimatisiert und hell eingerichtet. Jedes der Studios verfügt über einen Essbereich, ein eigenes Bad und einen Wohnbereich mit TV.
Sachgebiete: luftfahrt musik finanzmarkt
Korpustyp: Webseite
8.3 Muy bien Los apartamentos cuentan con una decoración alegre y suelo de baldosa o de parqué.
IT
8.3 Sehr gut Sie wohnen in hell eingerichteten Apartments mit Fliesen- oder Parkettfußboden.
IT
Sachgebiete: kunst musik tourismus
Korpustyp: Webseite
Ofrece aparcamiento gratuito y habitaciones con decoración alegre, TV de pantalla plana y conexión Wi-Fi gratuita.
ES
Es bietet Ihnen kostenfreie Parkplätze und hell eingerichtete Zimmer mit einem Flachbild-TV und kostenfreiem WLAN.
ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation radio
Korpustyp: Webseite
alegrefrohen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Dedicaos sólo a Dios y seréis ejemplo luminoso de santidad, de vida sencilla y alegre para los jóvenes:
Gebt euch Gott allein hin, und ihr werdet für junge Männer zu einem leuchtenden Vorbild eines heiligen, einfachen und frohen Lebens werden:
Esta plantilla alegre pero profesional brinda la plataforma perfecta para cualquier persona que desee promover a su empresa recién fundada o con experiencia.
Mit dieser lebendigen und professionellen Vorlage können Sie eine erfolgreiche Onlinepräsenz für Ihr Startup erstellen.
Sachgebiete: film verlag media
Korpustyp: Webseite
La música contribuyó a que la entrega del acta Excelente Colegio Alemán en el Extranjero por parte del Embajador de la República Federal de Alemania, Bernhard Graf von Waldersee, se realizara en un marco alegre y festivo.
DE
Die Musik schaffte einen festlichen und lebendigen Rahmen für die Übergabe des Gütesiegels "Exzellente Deutsche Auslandsschule" durch den Botschafter der Bundesrepublik Deutschland, Bernhard Graf von Waldersee.
DE
Sachgebiete: musik schule media
Korpustyp: Webseite
Your Nest In Rome es un pequeño hotel romano situado en el alegre barrio de Trastevere.
IT
Das Your Nest In Rome ist ein kleines römisches Hotel, im lebendigen Viertel Trastevere.
IT
Sachgebiete: verlag kunst musik
Korpustyp: Webseite
La Brasserie du Louvre es un local luminoso y alegre de paredes amarillo pálido y madera oscura con accesorios dorados que ofrece un ambiente típicamente parisino.
IT
Tauchen Sie ein in das typische Pariser Ambiente in der lichtdurchfluteten und lebendigen Brasserie du Louvre mit ihren hellgelben Wänden und mit Goldapplikationen versehenen dunklen Holz.
IT
Sachgebiete: musik tourismus mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
Es leal, inteligente, obediente y alegre compaρero y tutor.
Er ist treu, intelligent, gehorsam und lebendigen Begleiter und Guardian.
La presencia de muchos jóvenes procedentes también de zonas cercanas, hace de la ciudad un lugar siempre vivaracho y alegre.
Die Gegenwart vieler junger Leute, auch aus den nahegelegen Gegenden kommend, macht die Stadt zu einem immer lebhaften und heiteren Ort.
Sachgebiete: musik radio tourismus
Korpustyp: Webseite
los toldos veranda markilux logran guiar la luz de tal forma que el invierno se presente desde su cara más alegre y el verano desde su cara más agradable.
markilux Wintergarten-Markisen schaffen die Lichtführung, die den Winter von der heiteren und den Sommer von der angenehmen Seite präsentiert.
El placer de la gastronomía, las tapas, el fútbol, el teatro, los festivales, los conciertos, el flamenco, la ópera, el ir de compras junto a una variada y excitante vida nocturna en una ciudad alegre y desenfadada, logran satisfacer al más exigente de los visitantes.
Eine gute Gastronomie, Tapas, Fußball, Theater, Festivals, Konzerte, Flamenco, Oper, Einkaufen und ein lebendiges Nachtleben in einer heiteren und ungezwungenen Stadt werden auch den anspruchsvollsten Besucher zufrieden stellen.
Sachgebiete: musik tourismus radio
Korpustyp: Webseite
Servicio de limpieza Diez mujeres maravillosas que nosotros llamamos "las chicas" se harán cargo de la limpieza de sus habitaciones para que estén impecables, y también sirven las mesas durante las comidas, siempre de forma muy alegre y discreta.
Haushalt Zehn wunderbare Frauen, die wir "die Mädchen" nennen, kümmern sich um die Sauberkeit Ihrer Zimmer oder servieren Ihre Mahlzeiten in einer heiteren, aber unaufdringlichen Weise.
Sielaw, pez coronado que en otros tiempos reinaba sobre las “aguas tumultuosas” de los lagos, ha sido elegido como la mascota de este alegre y acogedor pueblo atrapado en un istmo.
ES
Der Stinthengst, ein Fisch mit Krone, der einst über die „stürmischen Wasser“ der masurischen Seen regierte, ist heute das Wahrzeichen dieser gastfreundlichen, heiteren Stadt, gelegen an einem Seitenarm des Sees.
ES
Bien equipado en cualquier situación El Croozer de alegre color verde aúna en un sólo diseño un manejable carrito, un resistente stroller para las excursiones al campo y un cómodo remolque.
ES
In jeder Lage gut ausgerüstet Der Croozer in fröhlichem Grün ist ein handlicher Buggy, ein robuster Walker für Ausflüge in die Natur und ein wendiger Fahrradanhänger in einem.
ES
El elegante Restaurante Voyage presenta en fresco y alegre de color amarillo anaranjado y atrae a una clientela de colores.
Das elegante Restaurant Voyage im Bistro 2000 Stil präsentiert sich in frischem Gelb, fröhlichem Orange und mit bunt gemischter Kundschaft.
Sachgebiete: verlag musik tourismus
Korpustyp: Webseite
Sus trascendentales valores histórico-culturales y la proverbial hospitalidad de su pueblo, de temperamento alegre y bullicioso, constituyen dos de los rasgos que más distinguen a la sur-oriental provincia de Santiago de Cuba, considerada por su posición geográfica y orígenes étnicos como auténtica Capital del Caribe.
Seine ausserordentlichen historischen und kulturellen Werte und die sprichwörtliche Gastfreundschaft seiner Bewohner, von fröhlichem und unruhigem Temperament, sind Eigenschaften, welche die im Süsosten gelegene Provinz Santiago de Cuba besonders kennzeichnen. Auf Grund ihrer geographischen Lage und ethnischen Herkunft wird sie als authentische Hauptstadt der Karibik angsehen.
¡Este juego divertido y animado con una banda sonora alegre del desarrollador Microgaming posee un ambiente felino juguetón y gran variedad de bonos que hacen que girar los rieles sea algo gatotástico!
Das spaßige Spiel ist mit tollen Animationen, einem fröhlichem Soundtrack, einem verspielten Katzen-Motiv und bis zum Rand mit Bonusfeatures gefüllt.
Sachgebiete: film radio theater
Korpustyp: Webseite
Así y típico de Dorfer, "bisjetzt - solo" [hasta ahora - solo] no es un „Best of“ común, sino una obra independiente llena de nihilismo alegre.
DE
Biografie zusammen. bisjetzt - solo ist deshalb kein handelsübliches „Best of“, sondern, wie bei ihm üblich, ein eigenständiges Stück voll fröhlichem Nihilismus.
DE
Sachgebiete: kunst musik theater
Korpustyp: Webseite
alegreFreude
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Los signos más visibles del envejecimiento que las personas no son ciertamente alegre trata es de tener las líneas finas y las arrugas.
AT
Die offensichtlichste Zeichen des Alterns, dass die Menschen nicht sicher voll Freude über mit feinen Linien und Falten.
AT
«El uso de colores alegres ha creado una nueva gama de relojes muy actuales y juveniles, que constituyen un fantástico añadido a la familia clásica de productos Core».
"Wir haben mit diesem spielerischen Einsatz der Farben eine ganz neue Reihe frischer Uhren für junge Leute auf den Markt gebracht, die eine fantastische Ergänzung der klassischen Core Produktfamilie sind."
Sachgebiete: geografie internet mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
Bajo esta denominación han trabajado, de 1985 a 1989, los arquitectos Stefano Giovannoni y Guido Venturini, creadores de un lenguaje propio de los dibujos animados, elemental y alegre que ha marcado el diseño de principios de los años 90.
Unter diesem Kürzel arbeiten seit 1985 die Architekten Stefano Giovannoni und Guido Venturini, Autoren einer Cartoonsprache, elementar und spielerisch, die das Design der frühen 90ger Jahre gekennzeichnet hat.
Sachgebiete: film internet mode-lifestyle
Korpustyp: Webseite
alegreangenehm
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
La casa esta decorada en blanco y vivos colores que le dan un aire alegre y confortable, los muebles son antiguos recuperados.
Das Haus ist in weiß und frischen Farben, die eine angenehme und gemütliche Atmosphäre geben eingerichtet, die Möbel sind antik und vollständig wiederhergestellt wird.