linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
aprendizaje Lehre 68 Lehrlingsausbildung 33 Lernen 13 Lehrzeit 11 .
[Weiteres]
aprendizaje maschinelles Lernen 2

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


aprendizaje activo aktives Lernen 5 .
aprendizaje acelerado . .
aprendizaje agrícola landwirtschaftliche Lehre 2
aprendizaje artesanal .
aprendizaje comercial .
aprendizaje minero .
aprendizaje profesional Lehrlingsausbildung 2 Lehre 1 .
e-aprendizaje .
aprendizaje conceptual .
aprendizaje interactivo interaktives Lernen 4 .
aprendizaje familiar . .
aprendizaje electrónico E-Learning 5 . . . .
aprendizaje formal formales Lernen 1
aprendizaje informal informelles Lernen 5 außerschulische Bildung 1 .
aprendizaje virtual . . . .
aprendizaje permanente lebenslanges Lernen 552
.
aprendizaje recreativo .
aprendizaje incremental .
aprendizaje espontáneo .
aprendizaje asociativo .
aprendizaje competitivo .
aprendizaje inverso . .
aprendizaje remoto .

aprendizaje permanente lebenslanges Lernen
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Elaboración de nuevas metodologías mediante el programa PROGRESS y el programa de aprendizaje permanente. ES
Im Rahmen des Programms PROGRESS und des Programms für lebenslanges Lernen Lernen sollen neue gemeinsame Möglichkeiten entwickelt werden. ES
Sachgebiete: oeffentliches verwaltung weltinstitutionen    Korpustyp: EU Webseite
El aprendizaje permanente es esencial para prevenir el desempleo.
Lebenslanges Lernen ist für die Bekämpfung der Arbeitslosigkeit unverzichtbar.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
En el entorno de la enseñanza, las competencias digitales pueden fomentar un aprendizaje permanente activo.
Im Bildungsbereich helfen digitale Kompetenzen dabei, aktives und lebenslanges Lernen zu fördern.
Sachgebiete: verlag geografie schule    Korpustyp: Webseite
Debe adoptarse una perspectiva más amplia para los procesos de educación y aprendizaje permanente.
Sowohl für Bildung als auch für lebenslanges Lernen sollte ein umfassenderer Blickwinkel angewandt werden.
   Korpustyp: EU DCEP
Programa de aprendizaje permanente 2007-2013 ES
Programm für lebenslanges Lernen 2007-2013 ES
Sachgebiete: verwaltung politik weltinstitutionen    Korpustyp: EU Webseite
Reconoce el derecho universal al aprendizaje permanente, que incluye no sólo el aprendizaje reglado, sino también el no reglado y el informal;
erkennt das universale Recht auf lebenslanges Lernen an, was nicht nur das formale, sondern auch das nichtformale und das informelle Lernen einschließt;
   Korpustyp: EU DCEP
La mejora del aprendizaje permanente y del diálogo social también contribuyen a enriquecer el lugar de trabajo. ES
Auch vermehrte Anstrengungen im Hinblick auf lebenslanges Lernen und die Ausgestaltung des sozialen Dialogs tragen zur Verbesserung der Arbeitsplätze bei. ES
Sachgebiete: oeffentliches marketing weltinstitutionen    Korpustyp: EU Webseite
La Comisión identifica seis “componentes” para el desarrollo de estrategias de aprendizaje permanente :
Die Kommission benennt sechs „Bausteine“ für die Entwicklung von Strategien für lebenslanges Lernen :
   Korpustyp: EU DCEP
Pero para que los empleados mantengan un rendimiento máximo y aprendan nuevas destrezas se necesita de un sistema efectivo de aprendizaje permanente. ES
Aber die Mitarbeiter auf Höchstleistung zu halten und ihnen neue Fähigkeiten beizubringen, erfordert effektives lebenslanges Lernen. ES
Sachgebiete: verlag controlling universitaet    Korpustyp: EU Webseite
El aprendizaje permanente es la base de la movilidad laboral.
Lebenslanges Lernen ist die Grundlage für die Mobilität der Arbeitskräfte.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte

100 weitere Verwendungsbeispiele mit aprendizaje

265 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Herramientas de aprendizaje gratis:
Testen Sie unsere Schule GRATIS RESSOURCEN:
Sachgebiete: verlag schule handel    Korpustyp: Webseite
Todo soporte y aprendizaje »
Alle Support- und Unterrichtsbeiträge »
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Tu aprendizaje empieza aquí.
Dein Wissensvorsprung beginnt hier.
Sachgebiete: e-commerce handel internet    Korpustyp: Webseite
- Aprendizaje continuo del personal
- Kontinuierliche Weiterbildung der Mitarbeiter
Sachgebiete: luftfahrt musik radio    Korpustyp: Webseite
Qué aprendizaje fue logrado.
Welcher Wissensstand erreicht wurde.
Sachgebiete: astrologie mythologie philosophie    Korpustyp: Webseite
Aprendizajes de Civil 3D Empiece viendo los aprendizajes en línea.
Civil 3D-Lernprogramme Lassen Sie sich von Online-Lernprogrammen in die Nutzung einführen.
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Llámalo un periodo de aprendizaje.
Nennen wir es ein Tutorium.
   Korpustyp: Untertitel
Aprendizaje temprano de idiomas extranjeros
Galileo - das Europäische Satellitennavigationssystem
   Korpustyp: EU DCEP
Para garantizar el máximo aprendizaje.
Das sorgt für optimales Einprägen.
   Korpustyp: Untertitel
En este jardín del aprendizaje
In diesem Garten der Lehrsamkei…
   Korpustyp: Untertitel
Estoy intentando mejorar mi aprendizaje
Ich versuche mein Unterrichten zu verbessern.
   Korpustyp: Untertitel
Recursos de enseñanza y aprendizaje ES
Ressourcen für Unterricht und Studium ES
Sachgebiete: informationstechnologie finanzen raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Comprar Soporte y aprendizaje (inglés) ES
Jetzt kaufen und eine Lizenz gratis erhalten ES
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Contrato de formación y aprendizaje ES
Weiterbildung von Studenten, Entrepreneuren und Unternehmern ES
Sachgebiete: steuerterminologie unternehmensstrukturen internet    Korpustyp: Webseite
Consejos de expertos y aprendizaje
Tipps und Ratschläge von Experten
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Piano de aprendizaje para bebés ES
Klavier, Musikinstrument für Babys ES
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik handel    Korpustyp: Webseite
Libro de lectura y aprendizaje. ES
Buch für die Kleinsten. ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik handel    Korpustyp: Webseite
Vídeos español Recursos de aprendizaje
Spanisch ist in Mode.
Sachgebiete: film internet media    Korpustyp: Webseite
La velocidad acelera el aprendizaje. ES
Mit zunehmender Geschwindigkeit steigt auch die Lernkurve. ES
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Ver nuestros vídeos de aprendizaje
Sehen Sie sich unsere Schulungsvideos an
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
la personalización en el aprendizaje
Deutsche Lehnwörter in der schwedischen Sprache
Sachgebiete: verlag linguistik literatur    Korpustyp: Webseite
La velocidad acelera el aprendizaje. ES
Geschwindigkeit steigert die Produktivität. ES
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Ese aprendizaje en Copenhagen suena bien.
Das mit der Lehrstelle in Kopenhagen hört sich gut an.
   Korpustyp: Untertitel
Fue una experiencia de aprendizaje positiva.
Es war sogar eine gute Erfahrung fur mich.
   Korpustyp: Untertitel
Hemos oído hablar de piedad y aprendizaje.
Wir haben nun die Meinung der Frommen und Gelehrten gehört.
   Korpustyp: Untertitel
Indicador común para el aprendizaje de lenguas.
Es stehen dafür rund 3,4 Milliarden Euro bis zum Jahr 2013 bereit.
   Korpustyp: EU DCEP
Aprendizaje de idiomas desde una temprana edad.
Rund 40 Prozent dieser Summe gehen in die Erasmus-Programme.
   Korpustyp: EU DCEP
Competencias clave para el aprendizaje permanente
Schutz personenbezogener Daten (polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen)
   Korpustyp: EU DCEP
adaptarlos a las diferentes necesidades de aprendizaje,
diese an die unterschiedlichen Anforderungen der Wissensaneignung anzupassen,
   Korpustyp: EU DCEP
Es imprescindible fomentar el aprendizaje de lenguas.
Es müssen unbedingt Anreize zum Sprachenstudium gegeben werden.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Asimismo, debe mejorarse el reconocimiento del aprendizaje.
Auch Lehrgänge müssen besser anerkannt werden.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Lanzará un programa ERASMUS del aprendizaje.
Es wird ein Erasmus-Programm für Lehrlinge anlaufen.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Permítame referirme ahora al aprendizaje de adultos.
Aber lassen Sie mich nun zur Erwachsenenbildung kommen.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
aprendizaje y educación abiertos y a distancia
offener Fernunterricht und offene Fernlehre
   Korpustyp: EU IATE
Desarrollo del aprendizaje mediante avances técnicos
Gemeinschaftsaktion auf dem Gebiet der Lerntechnologie Pilotaktion
   Korpustyp: EU IATE
situación del aprendizaje en la oficina
Lernstation des Lernenden im geschäftlichen Bereich
   Korpustyp: EU IATE
Me gustaría hablarles del aprendizaje rápido.
Ich möchte kurz etwas über das Schnelllernen sagen.
   Korpustyp: Untertitel
Le ayudaré en su aprendizaje Betty.
Ich werde ihn lehren, Betty.
   Korpustyp: Untertitel
Hablaré con Yubaba Dejaré mi aprendizaje
Ich werde mit Yubaba reden und meinen Vertrag kündigen.
   Korpustyp: Untertitel
Prepárate para un día de aprendizaje.
Sei bereit für deinen großen Tag!
   Korpustyp: Untertitel
¡He aquí, para su diversión y aprendizaje!
Zu Ihrer Erbauung und Belehrung.
   Korpustyp: Untertitel
proveedores de aprendizaje en educación de adultos;
Bildungsanbieter in der Erwachsenenbildung;
   Korpustyp: EU DCEP
Ésta es mi escuela de aprendizaje ninja.
Dies ist meine Ninja-Akademie.
   Korpustyp: Untertitel
Tutores experimentados le guiarán durante el aprendizaje. ES
Dabei begleiten Sie erfahrene Trainerinnen und Trainer. ES
Sachgebiete: verlag controlling e-commerce    Korpustyp: Webseite
PLOTEUS: información sobre aprendizaje en Europa ES
PLOTEUS – Informationen über Studienmöglichkeiten in Europa ES
Sachgebiete: verlag universitaet internet    Korpustyp: EU Webseite
mejorar la calidad del aprendizaje en Europa; ES
Anhebung des Bildungsstands in Europa; ES
Sachgebiete: politik universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: EU Webseite
Sólo tengo un permiso de aprendizaje.
Ich hab nur einen Lernführerschein.
   Korpustyp: Untertitel
El aprendizaje debe ir en ambos sentidos.
Dazulernen ist keine Einbahnstraße.
   Korpustyp: Zeitungskommentar
Fomentar el aprendizaje de lenguas extranjeras modernas
Förderung des Unterrichts moderner Fremdsprachen
   Korpustyp: EU EAC-TM
Aprendizaje Integrado de Contenidos y Lenguas Extranjeras
(CLIL) Integriertes Fremsprachen- und Sachfachlernen
   Korpustyp: EU EAC-TM
Estrategias para estimular la demanda de aprendizaje
Strategien zur Erhöhung der Lernnachfrage
   Korpustyp: EU EAC-TM
¡Ponga en práctica su aprendizaje y gane!
Setzen Sie Gelerntes in die Praxis um und werden Sie zum Gewinner!
Sachgebiete: informationstechnologie nautik tourismus    Korpustyp: Webseite
El cambio ha sido un buen aprendizaje.
Ich habe aber zweifellos viel gelernt.
Sachgebiete: astrologie sport jagd    Korpustyp: Webseite
Entornos de aprendizaje personales en ciudades inteligentes: ES
Persönliche Lernumgebungen in Smart Cities: ES
Sachgebiete: geografie schule informatik    Korpustyp: Webseite
El sistema de aprendizaje móvil Robotino® XT
Zum mobilen Lernsystem Robotino® XT
Sachgebiete: auto technik raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Sistema de aprendizaje EDS® con Festo Didactic
Lernsystem EDS® bei Festo Didactic
Sachgebiete: auto personalwesen universitaet    Korpustyp: Webseite
Plantas de aprendizaje de Festo Didactic:
Lernfabriken von Festo Didactic:
Sachgebiete: verlag auto personalwesen    Korpustyp: Webseite
El sistema de aprendizaje Robotino® XT:
Das Lernsystem Robotino® XT:
Sachgebiete: informationstechnologie auto raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Sistemas de aprendizaje, formación y consultoría
Lernsysteme, Training und Consulting
Sachgebiete: verlag auto personalwesen    Korpustyp: Webseite
Resumen del estudio sobre el aprendizaje profesional: ES
Zusammenfassung der Studie zu Lehrstellen: ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce handel    Korpustyp: EU Webseite
Esta es una cinta de aprendizaje.
Das ist ein Übungsband.
   Korpustyp: Untertitel
¿Por qué elegir la opción de Aprendizaje? ES
Warum sollte man sich für den „Apprenticeship-Track“ entscheiden? ES
Sachgebiete: informationstechnologie finanzen personalwesen    Korpustyp: Webseite
Aprendizaje intensivo de lunes a viernes DE
Intensives Sprachtraining von Montag bis Freitag DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Aprendizaje superintensivo de lunes a viernes DE
Superintensives Sprachtraining von Montag bis Freitag DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Basado en su estilo de aprendizaje preferido
Passend zu Ihrem bevorzugten Lernstil
Sachgebiete: informationstechnologie raumfahrt internet    Korpustyp: Webseite
Piano de aprendizaje para bebés EN STOCK ES
Klavier, Musikinstrument für Babys AUF LAGER ES
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik handel    Korpustyp: Webseite
Armónica con método de aprendizaje por colores. ES
Harmonika mit Lernmethode nach Farben. ES
Sachgebiete: transport-verkehr e-commerce infrastruktur    Korpustyp: Webseite
El aprendizaje para el mantenimiento es mínimo. ES
Die Wartung ist minimal. ES
Sachgebiete: technik markt-wettbewerb internet    Korpustyp: Webseite
Escuelas, educación y centros de aprendizaje.
Universitäten, Fachhochschulen, Schulen und andere Bildungseinrichtungen
Sachgebiete: verlag tourismus internet    Korpustyp: Webseite
Ukelele de aprendizaje para niños Conservatory Ukelele ES
Ukulele für Kinder CONSERVATORY UKELELE ES
Sachgebiete: transport-verkehr e-commerce unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
El aprendizaje es un proceso permanente. ES
Ein einfacher und einheitlicher Prozess ES
Sachgebiete: verlag controlling mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Maracas de aprendizaje para niños Conservatory Maracas ES
Maracas für Kinder CONSERVATORY MARACAS ES
Sachgebiete: transport-verkehr e-commerce handel    Korpustyp: Webseite
Libro de lectura y aprendizaje EN STOCK ES
Hülle für Tablet AUF LAGER ES
Sachgebiete: transport-verkehr unterhaltungselektronik handel    Korpustyp: Webseite
Elija entre dos tipos de aprendizaje online.
Wählen Sie aus zwei Arten von Onlineschulungen.
Sachgebiete: informationstechnologie geografie finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Aprendizaje social de la Iglesia II (KBF);
Soziallehre der Kirche II (KTF);
Sachgebiete: religion schule theater    Korpustyp: Webseite
Atención a las necesidades individuales de aprendizaje:
Augenmerk auf individuelle Lernbedürfnisse:
Sachgebiete: verlag informationstechnologie tourismus    Korpustyp: Webseite
Clara progresión de aprendizaje en cada nivel DE
klare Progression auf allen Stufen DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
información actualizada y aprendizaje electrónico continuo
aktuelles Wissen und laufendes eLearning
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce personalwesen    Korpustyp: Webseite
¿Qué objetivos de aprendizaje se pueden lograr? DE
Welche Lernziele verfolgt man? DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Becas para el aprendizaje del idioma alemán: DE
Stipendien für die sprachliche Fortbildung: DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
comparación con las metas de aprendizaje. EUR
Vergleich zu den Lernzielen. EUR
Sachgebiete: verlag schule sport    Korpustyp: Webseite
Elimine todas las barreras del aprendizaje.
Beseitigen Sie alle Lernhindernisse.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce finanzen    Korpustyp: Webseite
aprendizaje y formación continua estructurada en ARBURG
strukturierte Aus- und Weiterbildung bei ARBURG
Sachgebiete: e-commerce personalwesen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Versiones disponibles para esta guía de aprendizaje ES
Erhältliche Sprachversionen für diese Trainingsleitfäden ES
Sachgebiete: verlag universitaet internet    Korpustyp: Webseite
útiles vídeos tutoriales para facilitar el aprendizaje
hilfreiche Lernvideos, damit Sie sich sofort zurechtfinden
Sachgebiete: film unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Becas y oportunidades de aprendizaje en Europa ES
Stipendien und Studium in Europa ES
Sachgebiete: steuerterminologie universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: EU Webseite
Más sobre las soluciones de aprendizaje
Weitere Informationen zu Lösungen im Bildungsbereich
Sachgebiete: informationstechnologie personalwesen internet    Korpustyp: Webseite
sistemas de aprendizaje, cursos y asesoría
Lernsysteme, Training und Consulting
Sachgebiete: controlling auto personalwesen    Korpustyp: Webseite
Un sistema de aprendizaje flexible y eficiente:
Ein flexibles und effizientes Lernsystem:
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik handel    Korpustyp: Webseite
Métodos de aprendizaje motivadores y personalizados:
Motivierende und personalisierte Lernmethoden:
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik handel    Korpustyp: Webseite
Recursos de aprendizaje y live tutor incluidos.
Inklusive Lerntools und Live Tutor.
Sachgebiete: verlag e-commerce media    Korpustyp: Webseite
Usted fija su plan de aprendizaje.
Sie bestimmen ihren individuellen Lernweg.
Sachgebiete: verlag e-commerce media    Korpustyp: Webseite
Balanced Scorecard en una organización de aprendizaje PL
Balanced Scorecard in einer lernenden Organisation PL
Sachgebiete: philosophie theater media    Korpustyp: Webseite
se determine pedagógicamente una incapacidad de aprendizaje.
Lernunfähigkeit pädagogisch festgestellt wird.
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce universitaet    Korpustyp: Webseite
Soporte, comunidad y recursos de aprendizaje. ES
Support, Community und Lernressourcen. ES
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Así es nuestro sistema de aprendizaje.
So lernst du mit Babbel.
Sachgebiete: verlag auto media    Korpustyp: Webseite
Enseñanza y aprendizaje de Álgebra y Geometría
Portabler Mathematik-Experte für Geometrie, Algebra und Analysis
Sachgebiete: verlag informationstechnologie internet    Korpustyp: Webseite
¿Cómo funciona la página de aprendizaje?
Wie funktioniert die Lernseite?
Sachgebiete: film e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Uso del diccionario como herramienta de aprendizaje
Benutzen eines Wörterbuches als Lernwerkzeug
Sachgebiete: verlag linguistik schule    Korpustyp: Webseite
Recursos de aprendizaje digitales gratuitos en línea
Goethes Briefe an Charlotte von Stein sind online
Sachgebiete: kunst philosophie raumfahrt    Korpustyp: Webseite