Los prisioneros llevados a Dachau para su ejecución no fueron registrados en los archivos de los campos de concentración.
DE
Die zur Exekution nach Dachau gebrachten Gefangenen wurden nicht in der Kartei des Konzentrationslagers erfasst.
DE
Sachgebiete: verlag schule politik
Korpustyp: Webseite
En Windows XP, usted tiene que hacer clic derecho sobre el dispositivo hacer (CD / DVD drive, unidad extraíble, etc) y luego en la sección de archivo "Auto Play".
DE
Unter Windows XP müsst ihr Rechtsklick auf euer Gerät machen (CD/DVD-Laufwerk, Wechseldatenträger etc) und dann in der Kartei “AutoPlay” nachsehen.
DE
Sachgebiete: typografie internet informatik
Korpustyp: Webseite
En Windows XP, usted tiene que hacer clic derecho en la marca del dispositivo (unidad de CD / DVD, un disco extraíble, etc) y luego en la sección de archivo de "Reproducción automática".
DE
Unter Windows XP müsst ihr Rechtsklick auf euer Gerät machen (CD/DVD-Laufwerk, Wechseldatenträger etc) und dann in der Kartei “AutoPlay” nachsehen.
DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik
Korpustyp: Webseite
El software para ver y editar los archivos PDF. El software contiene una amplia gama de herramientas para configurar el trabajo más productivo con los archivos PDF.
Die einfache Software mit einem großen Satz von Werkzeugen und der Unterstützung der gängigen Dateiformate zu verwenden, um verschiedene Aufgaben im Büro zu lösen.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp: Webseite
DVDFab analizará el archivo de origen para decidir si tiene que usar esta tecnología, usted también puede marcar esta casilla para usarla.
DVDFab wird die Quelldatei selbst analysieren und bestimmt, ob diese Technologie zu verwenden. Sie können auch diese Box auswählen, um sie zu aktivieren.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp: Webseite
Para desarrollar una asignación basada en una hoja de cálculo o libro de Excel ya existente, basta con abrir el archivo en MapForce desde el menú "Archivo" o arrastrar y colocar el documento en el panel de diseño.
Um anhand eines bestehenden Arbeitsblattes oder einer bestehenden Arbeitsmappe ein Excel Mapping zu erstellen, öffnen Sie Ihre Quelldatei einfach über das Menü "Datei" in MapForce oder ziehen Sie Ihr Dokument mit der Maus in das Design-Fenster.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik
Korpustyp: Webseite
Tras definir su asignación de datos XML y sus reglas de procesamiento de datos, puede cargar un documento de instancia XML como archivo de origen y el motor de ejecución integrado de MapForce convertirá los datos en un nuevo formato.
Nachdem Sie die XML-Mappings und Datenverarbeitungsfunktionen definiert haben, können Sie ein XML-Instanzdokument als Quelldatei laden und der Built-In-Ausführungsprozessor von MapForce konvertiert die Daten sofort in das neue Format.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik
Korpustyp: Webseite
archivoProtokolldatei
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Acceso a la oferta de Internet Todo acceso a la oferta de Internet de la página www.ahk.es se registra en un archivo de protocolo.
ES
Zugriff auf das Internetangebot Jeder Zugriff auf das Internetangebot unter www.ahk.es wird in einer Protokolldatei gespeichert.
ES
Exporta tus documentos de Pages a Word de Microsoft, PDF, texto sin formato, Pages '09 o incluso a ePub, aunque el archivo contenga vídeo, para crear libros electrónicos impecables.
Exportiere dein Pages Dokument als Microsoft Word, PDF, einfachen Text oder Pages ’09. Oder exportiere es im ePub Format – auch wenn das Dokument Videos enthält – um ein großartiges eBook zu erstellen.
Sachgebiete: typografie internet informatik
Korpustyp: Webseite
Una vez instalado, puede imprimir una página web (por ejemplo, una oferta en empleo) como archivo pdf y guardar el archivo en su ordenador.
ES
Wenn Sie dies getan haben, können Sie eine Webseite (z.B. eine Jobannonce) als PDF-Dokument ausdrucken oder das Dokument auf Ihrem Computer speichern.
ES
Sachgebiete: verlag e-commerce internet
Korpustyp: Webseite
archivoOrdner
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Haga doble clic en el archivo listo para la descarga 9.
EUR
Der Ordner wird auf Ihrem PC Bildschirm erscheinen. 9.
EUR
Sachgebiete: verlag e-commerce media
Korpustyp: Webseite
Si tu dispositivo tiene memoria interna (una tarjeta SD interna), tendrás que transferir el archivo /sdcard/WhatsApp/folder desde el dispositivo anterior al mismo archivo en el dispositivo nuevo.
Bei Telefonen, die über internen Speicher (interne SD-Karte) verfügen, musst du den Ordner /sdcard/WhatsApp/ von deinem alten Telefon zu dem gleichen Ordner auf deinem neuen Telefon übertragen.
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik internet
Korpustyp: Webseite
Si desea borrar los cookies que ya se encuentran en su ordenador, lea las instrucciones de uso de su software de gestión de archivos para ubicar el archivo o directorio en el que se guardan los cookies.
Wenn Sie bereits auf Ihrem Computer gespeicherte Cookies löschen möchten, sehen Sie sich bitte die Anleitungen zu Ihrer Datenverwaltungssoftware an, um den Ordner oder das Verzeichnis ausfindig zu machen, in dem Cookies gespeichert werden.
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce internet
Korpustyp: Webseite
archivo.
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
archivofile
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Los archivos JPEG de salida de la SD15 Sigma son del tipo YCbCr 4:2:2 de acuerdo con el formato de archivo de imagen intercambiable (EXIF), que es la especificación estándar para formatos de archivo.
Die JPEG-Dateien der SD15 werden zur Einhaltung des standardisierten „Exchangeable image file format“ (Exif) im YCbCr-4:2:2-Format ausgegeben.
Brinda un manual o guía del producto en un archivo de formato.pdf que puede descargarse.
Provides a manual/product guide in .pdf file format for download.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp: Webseite
archivoFile
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
archivoDaten
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
archivoDateityp
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
archivoArchive
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Puede utilizar estas secciones para publicar últimas novedades, archivo, encuestas, etc. III.
Diese Abschnitte können Sie nutzen, damit Sie die neuesten Nachrichten, Archive, Umfragen, usw. veröffentlichen können.
Sachgebiete: e-commerce internet informatik
Korpustyp: Webseite
Dos secciones previamente definidas (USUARIO 1 y USUARIO 2) para publicar noticias actuales, archivo, encuestas, etc. V. Zona por defecto situada en la parte superior que contiene módulo Newsflash1 que podrá ser sustituido por módulo personalizado VI.
Zwei vorgefertigte Sektionen (BENUTZER (USER) 1) und BENUTZER (USER) 2) für die Veröffentlichung von aktuellen Nachrichten, Archive, Umfragen, usw. V. Standardmäßiger (Default) Bereich, der sich im oberen Teil befindet und ein Newsflash1-Modul enthält, das durch ein personalisiertes Modul ersetzt werden kann.
Sachgebiete: e-commerce internet informatik
Korpustyp: Webseite
En la actualidad Photaki esta disponible al mercado global en 12 idiomas y cada mes más de 5 millones de potenciales clientes buscan en su archivo desde todos los puntos del globo.
ES
Photaki Photaki ist aktuell auf dem globalen Markt in 12 Sprachen verfügbar und mehr als 5 Millionen potenzielle Kunden aus der ganzen Welt durchsuchen jeden Monat unsere Archive.
ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse radio
Korpustyp: Webseite
"Aquí es donde se concentran nuestros esfuerzos y a veces integramos con soluciones empresariales más importantes, ofreciendo procesos de administración de empresas, eBanking, pago electrónico, archivo electrónico y muchas variedades de entrega de documentos digitales", nos comentó el Sr. Gutiérrez.
"Genau darauf konzentrieren wir uns. Nicht selten integrieren wir unsere Lösungen in größere unternehmensweite Anwendungen und bieten unseren Kunden Workflow-Management, Online-Banking-Anwendungen, elektronische Zahlungslösungen, Archive und viele Arten von elektronischen Versandmöglichkeiten", erläutert Gutierrez.
Sachgebiete: e-commerce typografie internet
Korpustyp: Webseite
El Centro de las Artes ha sido recientemente creado y diseñado por el ganador del premio Atelier, Aires Mateus y en el se alberga la biblioteca municipal, el archivo histórico, una sala de conciertos y un auditorio.
Das neugebaute Kunstzentrum wurde vom preisgekrönten Atelier, Aires Mateus gestaltet und enthält die Gemeindebibliothek und die historischen Archive, einen Konzertsaal, eine Kunstgalerie und ein Auditorium.
Sachgebiete: geografie musik theater
Korpustyp: Webseite
archivoDateiname
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
archivoDateinamen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
archivoAkten
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
archivoArchivs
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
archivoArchivierung
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
archivoDateien
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Más adelante se describen con más detalle los tipos de archivo y los métodos para acceder a dichos archivos.
2. Dateien zum Inhalt, die die anderen Dateien identifizieren und verlinken.
Sachgebiete: typografie internet informatik
Korpustyp: Webseite
Usted puede cortar un archivo grande de sonido en partes pequeñas sin recompresión y pérdida de calidad.
Alternativ ist es auch möglich, MP3 zu schneiden, ohne solche Dateien in WAV und zurück umzuwandeln.
Suponiendo que el archivo binario src/archivo_binario no se instalase, deberías utilizar el archivo install como sigue:
Für Dateien, die in der Datei install aufgelistet sind, müssen die Verzeichnisse nicht zuerst erstellt werden.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik
Korpustyp: Webseite
Guarda cualquier archivo en tu SkyDrive y estará disponible automáticamente en tu teléfono y demás equipos, sin necesidad de sincronización ni cables.
Speichern Sie beliebige Dateien auf SkyDrive. Diese sind automatisch auf Ihrem Smartphone und Ihren Computern verfügbar. Kabelverbindungen und manuelle Synchronisierung werden so überflüssig.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp: Webseite
Esto ocurre porque un archivo CDA no es un archivo común, sino que contiene marcadores de salto a las pistas de audio del CD.
Denn CDAs sind keine Dateien im herkömmlichen Sinne, sondern stellen lediglich Ansprungmarken zu den Audiospuren auf der CD dar.
Para reproducir 3D vídeo en tu iPad, necesitas rip tu blu-ray 3D disco original con DVDFab primero, pues sincroniza el archivo convertido de mkv/avi/mp4 a tu iPad. Este sería la manera mejor y popular para Ojo Desnudo.
Genießen Sie 3D Videos auf Ihrem iPad, müssen Sie vor allem 3D Videos von der 3D Blu-ray Disc durch DVDFab rippen. Dann synchronisieren Sie die umgewandelte mkv/avi/mp4 Dateien in Ihren iPad.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp: Webseite
Blizzard no subirá ningún otro archivo ni obtendrá datos personales sobre usted como consecuencia de dicha actividad.
Blizzard wird im Zuge dieses Prozesses keine anderen Dateien hochladen oder irgendwelche persönlichen Informationen von Ihnen erhalten.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp: Webseite
Modificar o hacer que se modifique cualquier archivo que forme parte del Programa de alguna forma que Blizzard no haya autorizado expresamente;
Veränderung oder Veranlassung von Änderungen an Dateien, die Teil des Software-Programms sind, soweit dies nicht ausdrücklich von Blizzard genehmigt wurde;
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce internet
Korpustyp: Webseite
¡Hay que importar el historial de chats antes de que caduque este archivo!
Importiere deinen Chat-Verlauf, bevor die Dateien ablaufen!
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp: Webseite
archivoVerzeichnis
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
El software le permite descargar archivos de los servicios populares y extraer una pista de audio del vídeo.
Die Software ermöglicht es Ihnen, in einem großen Verzeichnis von Medien-Dateien zu suchen und Informationen über sie.
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik informatik
Korpustyp: Webseite
Explora el directorio archivos de programa y luego si encuentra los nombres de archivo ha estado buscando, borrarlas.
Es scannt Ihr Verzeichnis “Programme” und dann zurückfordern, wenn sie die Dateinamen, die sie schon immer gesucht hat es löschen.
Sachgebiete: e-commerce internet informatik
Korpustyp: Webseite
Para descargarlo cliquee el botón derecho del mouse sobre la versión deseada y seleccione en "guardar destino como" el archivo deseado en su ordenador.
DE
Zum Download die gewünschte Sprachversion mit rechter Maustaste anklicken und unter "Ziel speichern unter" das gewünschte Verzeichnis auf Ihrem Computer angeben.
DE
Para descargarlo cliquee el botón derecho del mouse sobre la versión deseada y seleccione en "guardar destino como" el archivo deseado en su computadora.
DE
Zum Download die gewünschte Sprachversion mit der rechten Maustaste anklicken und bei "Ziel speichern unter" das gewünschte Verzeichnis auf Ihrem Computer angeben.
DE
Para descargarlo cliquee el botón derecho del mouse sobre la versión deseada y seleccione en "guardar destino como" el archivo deseado en su ordenador.
DE
Zum Download die gewünschte Sprachversion mit der rechten Maustaste anklicken und bei "Ziel speichern unter" das gewünschte Verzeichnis auf Ihrem Computer angeben.
DE
Para la descarga (download) cliquee el botón derecho del mouse sobre la versión deseada y seleccione en "guardar destino como" el archivo deseado en su ordenador.
DE
Zum Download die gewünschte Sprachversion mit rechter Maustaste anklicken und unter "Ziel speichern unter" das gewünschte Verzeichnis angeben.
DE
(Lea esto para entender el contenido que será presentado) 3) En el caso de que vea los archivos y carpetas que está buscando :
(Lesen Sie hier für weitere Informationen) 3) Wenn Sie die Verzeichnisse und Dateien sehen können die Sie retten wollen:
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik internet
Korpustyp: Webseite
El software le permite descargar archivos de los servicios populares y extraer una pista de audio del vídeo.
Die Software ermöglicht es Ihnen, in einem großen Verzeichnis von Medien-Dateien zu suchen und Informationen über sie. Laden
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik
Korpustyp: Webseite
Es de todas formas posible enriquecerlo con proprias soluciones arquitectónicas, con archivos gráficos y catálogos electrónicos siempre más difundidos, porqué DomuS3D® es un software ABIERTO que permite importar (y por lo tanto utilizar) qualquier elemento gráfico.
Man kann das sowieso durch eigene architektonische Lösungen reicher machen, indem man grafische Verzeichnisse, und elektronische Kataloge benutzt, die immer verbreiteter sind; denn DomuS3D® ist eine offene Software, die erlaubt, alle grafische Elemente zu importieren (und deshalb benutzen).
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp: Webseite
Para ayudarnos a tomar decisiones sobre su solvencia, a evitar el fraude, comprobar su identidad y evitar el blanqueado de dinero, haremos uso de los archivos de solvencia de las agencias respectivas, que registrarán cualquier investigación sobre su solvencia en su archivo.
Um uns dabei zu helfen, Kreditentscheidungen über Sie zu treffen, um Betrug zu verhindern, um Ihre Identität zu überprüfen oder Geldwäsche zu verhindern, können wir uns die Verzeichnisse von Kreditauskunfteien ansehen, die sämtliche Anfragen zu Ihrer Kreditwürdigkeit aufzeichnen.
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce internet
Korpustyp: Webseite
Los archivos Breguet abarcan más de dos siglos e incluyen:
Das Breguet Archiv deckt mehr als zwei Jahrhunderte ab und umfasst:
Sachgebiete: kunst universitaet media
Korpustyp: Webseite
13 DECRETO NR. 196/03 de la protección de datos, le queremos informar que el hotel Hotel ADLER THERMAE Spa Resort guarda sus datos en sus archivos.
13 DES LEGISLATIVDEKRETES NR. 196/03 Gemäß Artikel 13 des Ges. Dekr. 196/2003, den Datenschutz betreffend, möchten wir Ihnen mitteilen, dass das Hotel ADLER THERMAE Spa Resort als Datenverarbeiter Ihre persönlichen Daten in seinem Archiv aufbewahrt.
Sachgebiete: e-commerce internet informatik
Korpustyp: Webseite
archivo índiceIndexdatei
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
No se preocupe de que virus penetren a través de los archivos de la base de datos o los archivosíndice, porque los ingenieros de Kaspersky Lab pueden asegurar de que estos archivos son seguros.
Es besteht keine Gefahr, dass sich Viren aus der Dateien von Datenbanken und Indexdateien ins System einschleusen, weil sie von Kaspersky Lab als sicher eingestuft wurden.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik
Korpustyp: Webseite
archivo informáticoDatei
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Toda la información suministrada por nuestros clientes a FIESTA o a sus empleados se incluirá en un archivoinformático personal que se enviará al registro central de la Agencia Española de Protección de datos.
Alle Informationen, die von unseren Kunden an FIESTA oder deren Mitarbeiter bereitgestellt werden, werden in einer automatisierten Datei für persönliche Daten erfasst, die dem Zentralregister der Agentur für Datenschutz von Spanien gemeldet wird.
Sachgebiete: verlag e-commerce internet
Korpustyp: Webseite
archivo digitaldigitale Archivierung
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
INA, primer centro audiovisual del mundo dedicado al archivodigital y la valorización de imágenes, ha confiado a AFP la distribución de parte de sus archivos fotográficos y audiovisuales.
INA, das erste Zentrum für audiovisuelle Medien und digitaleArchivierung weltweit, hat AFP einen Teil seiner fotografischen und audiovisuellen Archive zum Vertrieb überlassen.
Sachgebiete: radio handel media
Korpustyp: Webseite
ELO Digital Office desarrolla y comercializa software de alto rendimiento para la gestión de documentos electrónicos, gestión de archivodigital y flujo de trabajo y abarca toda la gama de gestión de contenidos empresariales (ECM).
ELO Digital Office entwickelt und vertreibt leistungsfähige Software für elektronisches Dokumentenmanagement, digitaleArchivierung und Workflow-Management und deckt das gesamte Spektrum des Enterprise-Content-Management (ECM) ab.
Sachgebiete: informationstechnologie personalwesen internet
Korpustyp: Webseite
ELO Digital Office GmbH desarrolla y comercializa software de alto rendimiento para la gestión de documentos electrónicos, el archivodigital y la gestión del flujo de trabajo, abarcando la gama completa de Gestión de Contenidos Empresariales (ECM).
ELO Digital Office entwickelt und vertreibt leistungsfähige Software für elektronisches Dokumentenmanagement, digitaleArchivierung und Workflow-Management und deckt das gesamte Spektrum des Enterprise-Content-Management (ECM) ab.
Sachgebiete: informationstechnologie personalwesen internet
Korpustyp: Webseite
archivo ASCIIASCII-Datei
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
= Archivo por lotes de archivos por lotes Un archivo por lotes es un archivoASCII que contiene una serie de MS-DOS szeilen comando.
Batchdatei = Stapelverarbeitungsdatei Eine Batch-Datei ist eine ASCII-Datei, die eine Reihe von MS-DOS Befehlszeilen enthält.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik
Korpustyp: Webseite
Todo usuario, que no trabaje únicamente en "el nivel de ejecución 5", ha visto los informes de los dos archivosASCII "motd" y "issue".
Jeder Benutzer, der nicht ausschließlich im Runlevel 5 arbeitet, hat sicher schon des öfteren die Meldungen der beiden ASCII-Dateien "motd" und "issue" gesehen.
Sachgebiete: typografie internet informatik
Korpustyp: Webseite
archivo RTFRTF-Datei
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Cuando la corrección se completa, el profesor puede exportar el texto calificado como un archivoRTF o como una página web para que los estudiantes pueden ver el texto marcado.
BE
Nach der Beendigung der Korrektur kann der Lehrer/die Lehrerin den korrigierten Text in eine RTF-Datei oder als Webseite exportieren, sodass ihn die Schülerinnen und Schüler sehen können.
BE
Sachgebiete: film typografie internet
Korpustyp: Webseite
RichView soporta la importación de tablas desde archivosRTF guardarlos con el estándar de Microsoft Word 6 and 97, y con el estándar de Word 2000 (que incluye muchas nuevas palabras claves como propiedades para HTML). RichView tarda poco tiempo al convertir tablas desde RTF al modelo interno de HTML.
ES
RichView unterstützt den Import von Tabellen aus RTF-Dateien, wobei sowohl der Standard von Microsoft Word 6 und 97, als auch der Standard von Word 2000 (der viele neue HTML-ähnliche Schlüsselwörter beinhaltet). RichView führt eine sehr elegante Konvertierung von Tabellen aus RTF in das interne HTML-Modell durch.
ES
Sachgebiete: typografie internet informatik
Korpustyp: Webseite
archivo destinoZieldatei
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
archivo temporaltemporäre Datei
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
- Descargue el archivo comprimido .ZIP y descomprima el archivo en el directorio temporal.
- Laden Sie das ZIP-Archiv herunter, und extrahieren Sie die Datei in das temporäre Verzeichnis.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik
Korpustyp: Webseite
tmpfile — Crea un archivotemporal
tmpfile — Erstellt eine temporäreDatei
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik
Korpustyp: Webseite
archivos históricoshistorische Archive
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
A través de acuerdos con socios que aportan contenido, ProQuest mantiene información enriquecida, amplia y variada — ya sean archivoshistóricos o avances científicos actuales — y lo integra con tecnologías digitales que potencian su gestión para compartir y descubrir.
Durch Partnerschaften mit Content-Holdern sorgt ProQuest für die Erhaltung von umfangreichen Informationsangeboten - ganz gleich, ob es sich dabei um historischeArchive oder bahnbrechende Erkenntnisse in der Wissenschaft handelt - und verknüpft sie mit digitalen Technologien für Discovery, gemeinsame Nutzung und Verwaltung.