linguatools-Logo

Übersetzungen

[ADJ/ADV]
malévolo böswillig 11
böse 7 übel 1 boshaft 1 .

Verwendungsbeispiele

malévolo böswillig
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Download.com no permite software malévolo en el sitio.
Download.com erlaubt nicht böswillige Software auf dem Aufstellungsort.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Demasiadas veces nuestro Parlamento, o algunos de nosotros, ha sido el centro de insinuaciones malévolas, de campañas de prensa denigratorias e insidiosas.
Allzu oft waren unser Parlament oder einige von uns Zielscheibe böswilliger Unterstellungen und hinterlistiger Verleumdungskampagnen.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Cuando haya despegado esta noche tu malévolo amigo Vandam…nos reuniremos en privado y nos daremos toda clase de explicaciones.
Nachdem dein böswilliger Freund Vandamm heute Nacht abfliegt, werden wir viel gemeinsam tun können, und uns gegenseitig entschuldigen.
   Korpustyp: Untertitel
Proporcione la protección contra cualquier programa malévolo que intenta atacar vía la impulsión del USB.
Stellen Sie Schutz gegen alle böswilligen Programme zur verfügung, die versuchen, über USB Antrieb anzugreifen.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Pero sospecho que uno o dos de ellos tienen que jugar sus propio juego, un juego que tiene muy poco que ver con los hechos y mucho con prejuicios y fantasías malévolas.
Aber ich vermute, ein oder zwei von ihnen spielen ihre eigenen Spiele, Spiele, die sehr wenig mit Tatsachen und sehr viel mit Vorurteilen und einer böswilligen Einstellung zu tun haben.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Hojee el Web mientras que protege su dispositivo de Android contra amenazas malévolas.
Grasen Sie das Netz beim Schützen Ihrer Android Vorrichtung vor böswilligen Drohungen.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Comparto con nuestro ponente la convicción de que este estatuto ha de ser lo más claro y transparente posible con el fin de evitar cualquier juicio de intenciones o acusación malévola basados en una posible ventaja oculta.
Ich teile die Überzeugung unseres Berichterstatters, daß dieses Statut durch größtmögliche Klarheit und Transparenz gekennzeichnet sein muß, um keinen Raum für Unterstellungen oder böswillige Anschuldigungen aufgrund eines eventuell verdeckten Vorteils zu bieten.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Si no estás cómodo con este resultado, debe eliminar las infecciones malévolo equipo ahora mismo, y este informe le ayudará a realizar esta tarea.
Wenn Sie nicht zufrieden mit diesem Ergebnis sind, sollten Sie die böswilligen Computer-Infektionen sofort löschen und dieser Bericht hilft Ihnen, diese Aufgabe zu erfüllen.
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Lamentablemente, los representantes de los Estados bálticos se vieron obligados a arruinar la conferencia, puesto que ya podíamos apreciar claramente el comportamiento malévolo de Rusia, que se puso de manifiesto de manera clara en el ataque contra la torre de televisión de Vilnius unos días después.
Leider wurden die Vertreter der baltischen Staaten gezwungen, die Konferenz zunichte zu machen, da für uns das böswillige Verhalten Russlands schon deutlich zu erkennen war, was dann auch in dem Anschlag auf den Fernsehturm in Wilna einige Tage später spürbar zum Ausdruck kam.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Software durante el cual instala los virus, los caballos de Trojan, el adware malévolo, el spyware, o el otro software malévolo en cualquier momento o después de la instalación.
Software, deren Viren, Trojan Pferde, böswilliges adware, spyware oder andere böswillige Software an irgendeinem Punkt während oder nach Installation anbringt.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite

18 weitere Verwendungsbeispiele mit "malévolo"

32 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Ya me harté de tus juegos malévolos.
Ich spiele deine bösen Spiele nicht mehr mit.
   Korpustyp: Untertitel
No, va por sus malévolos instrumentos de tortura.
Oh nein, er holt seine grausamen Folterwerkzeuge.
   Korpustyp: Untertitel
¿No desciendes del poder más malévolo de la tierra?
Stammst du nicht von der bösesten Rasse ab, die je auf Erden existiert hat?
   Korpustyp: Untertitel
McGrath podrá ser un asesino, pero un genio malévolo no es.
Er mag ein Killer sein, aber besonders viel Hirn hat er nicht.
   Korpustyp: Untertitel
El plan malévolo Z, está de una manera adenlatado a tí, bebe.
Das ist im hinterhältigen Plan Z schon längst berücksichtigt.
   Korpustyp: Untertitel
Este malévolo espíritu de egoísmo nacional y arbitrariedad franco-alemana perseguirá a Europa todavía durante mucho tiempo.
Dieser Ungeist von nationalem Egoismus und deutsch-französischer Selbstherrlichkeit wird Europa noch lange verfolgen.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
A los jugadores con buenas relaciones con El Consorcio se les encomendarán nuevas misiones contra los malévolos Etereum.
Spieler, die sich beim Konsortium verdient gemacht haben, werden aufgefordert, sich mit den neuesten Geschehnissen im schändlichen Astraleum auseinanderzusetzen.
Sachgebiete: militaer politik media    Korpustyp: Webseite
Con el poder de Dio…...que echó al infierno a Sataná…...y a todos sus espíritus malévolos que rondan el mund…...con el propósito de arruinar almas.
Die Macht Gottes, sie soll den Teufel und alle Geister, die den Menschen nach den Seelen trachten, vernichten und in die Hölle verbannen.
   Korpustyp: Untertitel
Char Char es la base de operaciones del Enjambre en el sector Koprulu. Un brutal mundo de ceniza repleto de enormes colmenares repletos de millones de malévolos zerg.
Char Char, eine brutale Aschenwelt gespickt mit ausgedehnten Schwarmkolonien und bevölkert mit Millionen von Zerg, ist die Operationsbasis des Schwarms im Sektor.
Sachgebiete: historie militaer astronomie    Korpustyp: Webseite
También andarán por allí los responsables de Comunidad, con muchas ganas de responder a vuestras preguntas y liquidar a muchos de los malévolos esbirros de Diablo con vosotros.
(Die anwesenden Community Manager freuen sich schon darauf, eure Fragen zu beantworten und gemeinsam mit euch die bösartigen Diener der Hölle wieder dorthin zurückzuschicken, woher sie gekommen sind.)
Sachgebiete: astrologie radio media    Korpustyp: Webseite
porcentaje de empresas afectadas por incidentes relacionados con la seguridad de las TIC que hayan ocasionado la destrucción o corrupción de datos debido a una infección por programas informáticos malévolos o por un acceso no autorizado,
Prozentanteil der Unternehmen mit Sicherheitsproblemen im Zusammenhang mit IKT-Systemen mit folgenden Konsequenzen: Datenzerstörung oder -korruption aufgrund von Schadsoftware oder nicht autorisiertem Zugriff;
   Korpustyp: EU DGT-TM
Desde su infancia, Lutero fue molestado por diablos, espíritus malévolos y demonio…También más tarde menciona muchas veces sucesos de este tipo. Especialmente en la soledad del castillo de Wartburg, su miedo a esta suerte de ataques aumentó fuertemente; DE
Seit seiner Kindheit wurde Luther von Teufeln, bösen Geistern und Dämonen belästig…Er berichtet auch in späteren Zeiten häufig von derlei Ereignissen, vor allem in der Einsamkeit der Wartburg nahmen die Ängste vor solchen Angriffen stark zu. DE
Sachgebiete: religion mythologie literatur    Korpustyp: Webseite
5. Clock Tower 3 (PS2) 'La idea de convertirse en una niñita inocente perseguida por malévolos asesinos de los que no tiene posibilidad de escapar me llamó la atención'.
5. Clock Tower 3 (PS2) "Mich hat die Spielidee unheimlich fasziniert: Man schlüpft in die Rolle eines kleinen Mädchens, das von bösen Mördern gejagt wird und keine Chance hat zu entkommen."
Sachgebiete: astrologie mythologie theater    Korpustyp: Webseite
Sigue a Jim Raynor en su misión por salvaguardar las colonias terran de la completa destrucción, ayuda a la ingeniosa Supermente zerg a realizar su malévolo plan, y lidera a los prelados protoss en la desesperada defensa de su hogar.
Folgt Jim Raynor auf seiner Quest, die terranischen Kolonien vor der Zerstörung zu retten, dient dem hinterlistigen Zerg Overmind bei der Umsetzung eines tödlichen Plans und führt die Prälaten der Protoss bei der verzweifelten Verteidigung ihrer Heimatwelt an.
Sachgebiete: astrologie literatur media    Korpustyp: Webseite
Las colinas y los exuberantes paisajes te transporta a un mundo de ensueño, donde un montón de magos de sombrero puntiagudo van lanzando hechizos y los malévolos ogros te harán temblar de miedo.
Die Hügellandschaft und die üppig grüne Landschaft transportieren Sie in eine eigene Welt mit Zauberern, die Sie in ihren Bann ziehen und bedrohlichen Ungeheuern, die Sie auf Trab halten!
Sachgebiete: kunst film mythologie    Korpustyp: Webseite
Por último, el papel de Irán –con el apoyo tácito de Siria para armar y finanzar a Hezbolá con el malévolo objetivo de hacer descarrilar la política de paz de Abu Mazen apoyando a las organizaciones terroristas locales en Cisjordania y Gaza– es muy peligroso.
Eine letzte Bemerkung: Der Iran spielt – mit der stillschweigenden Unterstützung Syriens durch die Bewaffnung und Finanzierung der Hisbollah, die wild entschlossen ist, Abu Mazens Friedensprozess im Westjordanland und im Gaza-Streifen durch Unterstützung dortiger Terroristen entgleisen zu lassen – eine sehr gefährliche Rolle.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
Secuestra al espectador hacia el nirvana (Unser Mann im Nirwana/ Nuestro hombre en el nirvana) y nos presenta a la “coincidencia” en forma de un tímido joven (Annie & Boo) o como un feo y malévolo trol que se roba a los niños (Wechselbalg/ Niño cambiado). DE
Er entführt den Zuschauer ins Nirwana (Unser Mann im Nirwana) und präsentiert uns den „Zufall“ in Person eines schüchternen jungen Mannes (Annie & Boo) oder eines hässlichen, bösartigen Trolls und Kinderdiebs (Wechselbalg). DE
Sachgebiete: film mythologie theater    Korpustyp: Webseite
Ante esta evidencia que afecta al mundo entero, John Edward Tang aceptó, en el nombre de Cristo, crear un servidor internet energéticamente capaz de detener cualquier forma de ataque pernicioso, consciente o inconsciente, procedente de seres humanos encarnados o desencarnados, y de espíritus malévolos.
Vor diesem Tatbestand, der die ganze Welt berührt, hat John Edward Tang in Namen Christus einen Internet-Server erstellt der mit der Energie dazu fähig ist, alle Formen verderblicher, bewußter oder unbewusster Angriffe aus verkörperten oder wirklichkeitsfremden Menschen abzustoßen.
Sachgebiete: religion astrologie media    Korpustyp: Webseite