linguatools-Logo

Übersetzungen

[ADJ/ADV]
silbern plateado 117 . . .
[Weiteres]
silbern plateada 1

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

silbern de plata 133
plata 5 plateado y 1 un 1 de plateadas 1 plateado . 1 plateadas 1

Verwendungsbeispiele

silbern de plata
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

ist der Wein 5 golden und eine silberne Medaille gew?rdigt.
el Vino es honrado 5 de oro y una medalla de plata.
Sachgebiete: religion astrologie e-commerce    Korpustyp: Webseite
Wir wollen dir goldene Kettchen machen mit silbernen Pünktlein.
Te haremos aretes de oro con engastes de plata.
Sachgebiete: religion    Korpustyp: Literatur
Verdächtigt wird ein etwa 20-jähriger Schwarzer mit einem Afro, Koteletten und einer silbernen Kette.
El sospechoso es un joven negro. Usa peinado afro y una cadena de plata.
   Korpustyp: Untertitel
Elena paßte schließlich nach Hause zur silbernen Medaille.
Elena fue en última instancia a casa con la medalla de plata.
Sachgebiete: sport theater media    Korpustyp: Webseite
Alle Säulen um den Hof her sollen silberne Querstäbe und silberne Haken und eherne Füße haben.
Sus pilares y sus bases Serán cuatro. Todos los pilares alrededor del atrio Estarán ceñidos de plata.
Sachgebiete: religion    Korpustyp: Literatur
Sarge, willst du nicht eine silberne Schale kaufen?
¿Me compra un tazón de plata de ley?
   Korpustyp: Untertitel
mein Platz ist auf dem Kronleuchter oder auf seinem silbernen Leuchter."
mi sitio está en una araña o en un candelabro de plata.
Sachgebiete: religion mythologie theater    Korpustyp: Webseite
Der Meister gießt wohl ein Bild, und der Goldschmied übergoldet's und macht silberne Ketten daran.
El escultor hace una imagen de Fundición, y el platero la recubre con oro y le funde cadenas de plata.
Sachgebiete: religion    Korpustyp: Literatur
Nein, ich gebe nicht die Hälfte für eine silberne Pfeffermühle dazu.
¡No, no pagaré la mitad de un pimentero de plata!
   Korpustyp: Untertitel
Kwan hat auch in den Winterolympics konkurriert und die silberne Medaille 1998 und die Bronze 2002 gewonnen.
Kwan también ha competido en las Olimpiadas del invierno, ganando la medalla de plata en 1998 y el bronce en 2002.
Sachgebiete: kunst radio sport    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


silberne Pampel .
silbernes Abzeichen .
Silberne Süßlippe .
Silberne Pennahia .

46 weitere Verwendungsbeispiele mit "silbern"

31 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Silberner Range Rover mit Sonnendach.
Una Range Rover platead…...con techo corredizo.
   Korpustyp: Untertitel
Das silberne Haar eines wahren Targaryen.
El pelo dorado de una verdadera Targaryen.
   Korpustyp: Untertitel
Silberne Spiegelkappen in Technics Silver-Effekt ES
Tapa del retrovisor aluminio efecto Technics Silver ES
Sachgebiete: e-commerce verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite
Mitglied der Provinz Bosnien Srebrna (?Silbernes Bosnien?).
Pertenece a la provincia franciscana de Bosnia Argentina.
Sachgebiete: religion musik schule    Korpustyp: Webseite
Vorhin Carlottas silbernes Lachen, doch war das wohl Täuschung.
Antes, la risa argentea de Carlota, seria una ilusin.
   Korpustyp: Untertitel
Der silberne Ritter wird langsam zu groß für uns.
El caballero de hojalata es demasiado grande para nosotros.
   Korpustyp: Untertitel
Eine silberne Ramp…fährt herau…wie eine riesige Zunge.
Una rampa platead…sale de la nave, como una lengua gigante.
   Korpustyp: Untertitel
"sie trug Perlen, Diamanten, silberne und goldene Gewänder."
Aún se cubría de perlas y diamantes.
   Korpustyp: Untertitel
Sie legen es in glänzende, silberne Tonnen. Nur für uns.
lo colocan en estas latas solo para nosotros
   Korpustyp: Untertitel
Ich möchte mein silbernes Herz. Ich möchte meine Brille.
Me gustaría tener mi corazón de oro y mis gafas.
   Korpustyp: Untertitel
silberne und goldene Götter sollt ihr nicht machen.
tampoco os Hagáis dioses de oro.
Sachgebiete: religion    Korpustyp: Literatur
Attraktives Kleid mit V-Ausschnitt und feiner Spitze in Silbern
Vestido de fiesta de encajes de color gris de estilo moderno
Sachgebiete: radio gartenbau mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Beliebte Ballerinas aus Lackleder mit Dekoration in Silbern
Zapatos planos de PU con decoraciones en forma de zorro
Sachgebiete: transaktionsprozesse radio mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Das silberne Ding neben deinem Teller wird Gabel genannt.
¿Eso de metal a la izquierda de tu plato? Se llama tenedor.
   Korpustyp: Untertitel
Du hast nur ein bisschen silbernes Mondlicht im Haar.
Pero tu pelo brilla como la luna.
   Korpustyp: Untertitel
Der Junge hatte silbernes Haar und man taufte ihn Martin, nach seinem Großvater. "
Tenía el pelo blanco. Le pusieron el nombre de Martin, el de su abuelo".
   Korpustyp: Untertitel
Soll ich erzählen, wie ein silberner Säbel durch die Südsee glitt?
¿Te digo cómo brillo por los mares del sur como una cimitarra?
   Korpustyp: Untertitel
Der Junge hatte silbernes Haar und man taufte ihn Martin, nach seinem Großvater."
El niño tenía pelo blanco. Lo bautizaron Martin, en honor de su abuelo.”
   Korpustyp: Untertitel
Es ist der einzige silberne Streifen auf einer sehr dunklen Wolke.
Es el único brillo de luz en una nube muy negr…
   Korpustyp: Untertitel
silberner Metallring auf dessen Lenkerseite ein Eisernes Kreuz und Flamme Motiv zu sehen ist DE
anillo de metal con grabado en forma de "Cruz de Hierro" con llamas DE
Sachgebiete: theater infrastruktur mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Passend dazu bieten wir die Seilringe schwarz, orange, silbern und pink an.
A juego con estas combinaciones, ofrecemos las anillas de cable en negro, naranja y rosa.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik sport technik    Korpustyp: Webseite
Für seine Verdienste im Denkmalschutz erhält der Verein am 13. November 2006 die „Silberne Halbkugel“. DE
El 13 de Noviembre del 2006, la Asociación recibe el merecido reconocimiento a su labor de investigación y preservación del patrimonio histórico: DE
Sachgebiete: tourismus media bahn    Korpustyp: Webseite
Abzeichen von annabella100 - Silbernes "Sheep"-Blingee. Blingee ist eine kreative Gemeinschaft für Bildanimationen und Grafiken.
Placa de annabella100 - Blingee de Oro de "Martin Luther King Jr". Blingee es una comunidad creativa para elaborar fotos animadas y gráficos.
Sachgebiete: verlag radio unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Abzeichen - Silbernes "Sherlock Holmes"-Blingee. Blingee ist eine kreative Gemeinschaft für Bildanimationen und Grafiken.
Placa de marthannb - Blingee de Oro de "Sherlock Holmes". Blingee es una comunidad creativa para elaborar fotos animadas y gráficos.
Sachgebiete: film unterhaltungselektronik media    Korpustyp: Webseite
Abzeichen von myiri - Silbernes "Snowboarding"-Blingee. Blingee ist eine kreative Gemeinschaft für Bildanimationen und Grafiken.
Placa de Glynis1 - Blingee en primer plano para la semana "Snowboarding" . Blingee es una comunidad creativa para elaborar fotos animadas y gráficos.
Sachgebiete: film verlag universitaet    Korpustyp: Webseite
Abzeichen - Silbernes "Picnic"-Blingee. Blingee ist eine kreative Gemeinschaft für Bildanimationen und Grafiken.
Placa - Blingee de Oro de "College Football Championship". Blingee es una comunidad creativa para elaborar fotos animadas y gráficos.
Sachgebiete: film unterhaltungselektronik media    Korpustyp: Webseite
Abzeichen von marthannb - Silbernes "Sewing Machine"-Blingee. Blingee ist eine kreative Gemeinschaft für Bildanimationen und Grafiken.
Placa de marthannb - Blingee en primer plano para la semana "New Years" . Blingee es una comunidad creativa para elaborar fotos animadas y gráficos.
Sachgebiete: film verlag universitaet    Korpustyp: Webseite
Abzeichen von filippo58 - Silbernes "Mustache"-Blingee. Blingee ist eine kreative Gemeinschaft für Bildanimationen und Grafiken.
Placa de annabella100 - Blingee de Oro de "Mustache". Blingee es una comunidad creativa para elaborar fotos animadas y gráficos.
Sachgebiete: film unterhaltungselektronik media    Korpustyp: Webseite
Abzeichen von goodman444 - Silbernes "Weihnachten"-Blingee. Blingee ist eine kreative Gemeinschaft für Bildanimationen und Grafiken.
Placa de goodman444 - Blingee de Oro de "Navidad". Blingee es una comunidad creativa para elaborar fotos animadas y gráficos.
Sachgebiete: verlag radio unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Abzeichen von 321nunu - Silbernes "Klavier"-Blingee. Blingee ist eine kreative Gemeinschaft für Bildanimationen und Grafiken.
Placa de 321nunu - Blingee de Oro de "Windmills". Blingee es una comunidad creativa para elaborar fotos animadas y gráficos.
Sachgebiete: verlag theater media    Korpustyp: Webseite
Abzeichen - Silbernes "Wintersport"-Blingee. Blingee ist eine kreative Gemeinschaft für Bildanimationen und Grafiken.
Placa - Blingee de Oro de "Easter Eggs". Blingee es una comunidad creativa para elaborar fotos animadas y gráficos.
Sachgebiete: verlag radio unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Abzeichen - Silbernes "Mother Teresa"-Blingee. Blingee ist eine kreative Gemeinschaft für Bildanimationen und Grafiken.
Placa - Blingee de Oro de "Honey Bee". Blingee es una comunidad creativa para elaborar fotos animadas y gráficos.
Sachgebiete: verlag theater media    Korpustyp: Webseite
Abzeichen - Silbernes "Bowling"-Blingee. Blingee ist eine kreative Gemeinschaft für Bildanimationen und Grafiken.
Placa - Blingee de Oro de "Summer Solstice". Blingee es una comunidad creativa para elaborar fotos animadas y gráficos.
Sachgebiete: film unterhaltungselektronik media    Korpustyp: Webseite
Abzeichen - Silbernes "Mütter"-Blingee. Blingee ist eine kreative Gemeinschaft für Bildanimationen und Grafiken.
Placa - Blingee de Oro de "Naciones Unidas". Blingee es una comunidad creativa para elaborar fotos animadas y gráficos.
Sachgebiete: verlag film media    Korpustyp: Webseite
Er wurde Sportler des Jahrhunderts und bekam das silberne Lorbeerblatt verliehen.
Atleta del siglo y ampliamente galardonado:
Sachgebiete: radio sport media    Korpustyp: Webseite
Diese silberne Hochzeitskrawatte für Jungen hat einen klassischen Schnitt und ist für alle festlichen Anlässe gleichermaßen ideal. ES
Esta corbatón tradicional y elegante es el accesorio perfecto para una boda. ES
Sachgebiete: film e-commerce mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Deutschland ist als sogenannter silberner Markt führend in Europa und die Potentiale für Investitionen, Innovation und Entwicklung sind enorm. DE
En el campo de los biofármacos, Alemania es pionera a nivel europeo y la segunda potencia mundial después de EE.UU. DE
Sachgebiete: oekonomie markt-wettbewerb personalwesen    Korpustyp: Webseite
zum Andenken an unser silbernes Jubiläum, was sie gerade für Sammler besonders interessant und bedeutungsvoll machen dürfte.
en conmemoración de nuestro 25 aniversario, lo que añade valor e interés para los coleccionistas.
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse radio    Korpustyp: Webseite
die Erle grau - 5-15 m in der H?he mit glatt gl?nzend-silbern-Schwefel von der Rinde;
el Aliso gris - 5-15 m de la altura con llano son brillantes-serebristo-azufre por la corteza;
Sachgebiete: botanik mathematik astrologie    Korpustyp: Webseite
ehe denn der silberne Strick wegkomme, und die goldene Schale zerbreche, und der Eimer zerfalle an der Quelle, und das Rad zerbrochen werde am Born.
antes que el Cántaro se quiebre junto al manantial, y la rueda se rompa sobre el pozo.
Sachgebiete: religion    Korpustyp: Literatur
Das metallische Gehäusedesign passt ideal zum Auftritt der spiegellosen Systemkameras von Sony und ist in den Farbvarianten schwarz und silbern erhältlich. ES
El atractivo diseño metálico del objetivo es ideal y adecuado para las cámaras Sony. ES
Sachgebiete: film unterhaltungselektronik foto    Korpustyp: Webseite
Das ist so, als wäre Gott herabgestiegen, hätte ihn handgeformt, auf ein kleines silbernes Tablett geleg…und persönlich zu meinem Kumpel Scotty getragen.
Es como si dios hubiese bajado del ciel…...la manufacturó, la puso en una bandeja de plat…...y se la entregó con sus propias manos a mi hermano, Scotty.
   Korpustyp: Untertitel
Bilder können modifiziert werden und ohne Gebühr unter der Lizenz für kommerzielle Zwecke benutzt werden.No. 1559 Fein legte tiefgründiges silbernes Gras ab
Las ideas pueden ser modificado y ser usado para los propósitos de comercial sin honorarios bajo la licencia.No. 1559 Gramíneas misteriosas.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik foto informatik    Korpustyp: Webseite
Durch die silberne Metallbeschichtung sind Spionspiegelfolien so stark verspiegelt, dass eine Durchsicht von Aussen nach Innen nicht möglich ist, aber sehr wohl von Innen nach Aussen.
Las láminas espejo son reflectantes por su revestido metálico y no permiten ver del exterior al interior, pero si del interior al exterior.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik bau foto    Korpustyp: Webseite
Dazu nahm der Hauptmann die Pfannen und Becken, was golden und silbern war, die zwei Säulen, das Meer und das Gestühle, das Salomo gemacht hatte zum Hause des HERRN.
En cuanto a las dos columnas, la fuente y las bases de las pilas Móviles que Salomón Había hecho para la casa de Jehovah, no hubo manera de pesar el bronce de todos estos objetos.
Sachgebiete: religion    Korpustyp: Literatur
Silberne Bären erhielten die Chilenin Paulina García für ihre Rolle in Gloria und der Bosnier Nazif Mujic für seine schauspielerische Leistung in An Episode in the Life of an Iron Picker, einem Film von Danis Tanović, der auch mit dem Großen Preis der Jury ausgezeichnet wurde. DE
Otros de los ganadores fueron la chilena Paulina García, por su interpretación en “Gloria”, y el bosnio Nazif Mujic por su actuación en “An Episode in the Life of an Iron Picker”, cinta de Danis Tanović que también se llevó el Gran Premio del Jurado. DE
Sachgebiete: soziologie media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite