linguatools-Logo

Verwendungsbeispiele

vacaciones Urlaub
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Domanda::Cuánto tiempo va a pasar sus vacaciones en Toscana? IT
Domanda::Wie lange wird verbringen den Urlaub in der Toskana? IT
Sachgebiete: verlag musik media    Korpustyp: Webseite
Cuba no es un lugar apropiado para ir de vacaciones.
Kuba ist nicht der geeignete Ort für einen Urlaub.
   Korpustyp: EU Parlamentsdebatte
El Dr. T.S. Clitterhouse partió la semana pasada de vacaciones.
Dr. T.S. Clitterhouse fuhr letzte Woche nach Europa auf Urlaub.
   Korpustyp: Untertitel
Lars es sueco y está de vacaciones en España. ES
Lars ist Schwede und verbringt seinen Urlaub in Spanien. ES
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: EU Webseite
El mensaje fue enviado el jueves anterior a la vuelta de vacaciones.
Die Nachricht wurde am Donnerstag vor der Rückkehr aus dem Urlaub gesandt.
   Korpustyp: EU DCEP
Quiza cuando tenga vacaciones, la primera semana de septiembre.
Vielleicht wenn ich Urlaub habe, in der ersten Septemberwoche.
   Korpustyp: Untertitel
Das Verwendungsbeispiel ist auf Wunsch ausgeblendet
Motivos financieros (no tienen dinero para viajes de ocio, no se pueden permitir salir de vacaciones)
Finanzielle Gründe (kein Geld für Ferienreisen vorhanden; kann sich nicht leisten, in Urlaub zu fahren)
   Korpustyp: EU DGT-TM
Al cabo de 5 años de duro trabajo, el teniente Burakov coge sus primeras vacaciones.
Nach 5 ganzen Jahren an dem selben Fal…...nimmt Leutnant Burakow seinen ersten Urlaub.
   Korpustyp: Untertitel
Paramaribo es la ciudad perfecta para pasar unas vacaciones relajadas.
Paramaribo ist die perfekte Stadt für einen herrlich entspannten Urlaub!
Sachgebiete: luftfahrt musik tourismus    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


vacación Urlaub 45 Ferien 3
vacaciones pagadas bezahlter Urlaub 2 bezahlte Urlaubstage 2
vacaciones colectivas . . .
vacaciones ininterrumpidas .
vacaciones fraccionadas . . .
vacaciones partidas . . .
vacaciones remuneradas .
Vacaciones anuales Jahresurlaub 2
vacaciones parlamentarias Parlamentsferien 3
vacaciones sabáticas .
vacaciones retribuidas bezahlter Urlaub 1
actividad vacacional . .
vacaciones invernales Winterferien 3
vacaciones educativas .
vacaciones judiciales Gerichtsferien 12
vacaciones legales . . .
vacación anual Jahresurlaub 10
prolongación del período vacacional .
fecha de las vacaciones .
inicio de las vacaciones . .
duración de las vacaciones .
escalonamiento de las vacaciones . . . .
período de vacaciones Urlaubszeit 2 . .
fin de las vacaciones .
período mínimo de vacaciones .
mes de vacaciones .
planificación de las vacaciones .
período de vacaciones retribuidas . .

100 weitere Verwendungsbeispiele mit vacaciones

255 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Vacaciones con bebés Vacaciones con niños ES
Sicher buchen mit HomeAway FeWo-direkt ES
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
Nos tomaremos unas vacaciones.
Nehmen uns frei dafür.
   Korpustyp: Untertitel
Deben estar de vacaciones.
Muss wohl ein Entenfeiertag sein.
   Korpustyp: Untertitel
Ya me quitó vacaciones.
Einen Urlaubstag bin ich schon los.
   Korpustyp: Untertitel
Pensaba tomar unas vacaciones.
Ich mache lieber mal eine Pause.
   Korpustyp: Untertitel
Busco unas pequeñas vacaciones.
Ich suche nur ein bisschen Erholung.
   Korpustyp: Untertitel
Lugares para vacaciones románticas.
AII die romantischen Urlaubsorte.
   Korpustyp: Untertitel
Evite las vacaciones escolares: ES
Meiden Sie die Schulferien: ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Me voy de vacaciones.
Ich gehen zu heiße Quelle.
   Korpustyp: Untertitel
Vacaciones, alojamiento y vuelos UK
Urlaubsreisen, Unterkunft und Fluge UK
Sachgebiete: luftfahrt e-commerce raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Vacaciones en la Naturaleza.
Wohin gehen in der Lombardei?
Sachgebiete: kunst verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Vacaciones en la Naturaleza.
Natur in der Lombardei.
Sachgebiete: kunst musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Para ser completamente honesto, estoy tomándome vacacione…de las vacaciones.
Um absolut ehrlich zu sein, eine Pause von der Pause.
   Korpustyp: Untertitel
Vacaciones en bici en Dinamarca Vacaciones en bici en Dinamarca
NOVASOL - Last Minute Ferienhausangebote an Nordsee und Ostsee in Dänemark
Sachgebiete: verlag e-commerce steuerterminologie    Korpustyp: Webseite
Lo mismo que él: vacaciones.
Das gleiche wie er. Ich werde verreisen.
   Korpustyp: Untertitel
Geniales para unas vacaciones entretenidas.
Super für den Feiertagsbesuch.
   Korpustyp: Untertitel
Lo que necesita son vacaciones.
Sie brauchen eine kleine Pause.
   Korpustyp: Untertitel
Quizá deberíamos tomarnos unas vacaciones.
Vielleicht sollten wir verreisen.
   Korpustyp: Untertitel
¿Planeando las vacaciones señor Sullivan?
Wollen Sie Verreisen, Mr. SulliVan?
   Korpustyp: Untertitel
Fueron nuestras primeras vacaciones familiares.
Es war unser erster gemeinsamer Familienausflug.
   Korpustyp: Untertitel
Tu artículo, Asesinato en Vacacione…
Dein Artikel, "Urlaubsmord"?
   Korpustyp: Untertitel
Mi propia zona de vacaciones.
Mein eigener kleiner Urlaubsort.
   Korpustyp: Untertitel
Está en unas mini vacaciones.
Von fertig war keine Rede.
   Korpustyp: Untertitel
Y…Tomaré unas vacaciones pronto.
Ich werde mir bald etwas Freizeit nehmen.
   Korpustyp: Untertitel
Tómate unas semanas de vacaciones.
…nimm dir ein paar Wochen frei.
   Korpustyp: Untertitel
¿No te vas de vacaciones?
Verreisen Sie nicht mit ihr?
   Korpustyp: Untertitel
En las vacaciones de Pentecostés
Pfingsten steht vor der Tür.
   Korpustyp: Untertitel
Mis padres están de vacaciones.
Unsere Eltern sind verreist.
   Korpustyp: Untertitel
- Demasiado equipaje para unas vacaciones.
Viel Gepäck für 'nen kurzen Trip.
   Korpustyp: Untertitel
Una finca para las vacaciones ES
Ein atraveo-Kunde schrieb am 16.03.2014 ES
Sachgebiete: verlag e-commerce unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Casas y apartamentos de vacaciones ES
Appartement für 5 Personen direkt am Strand von Cuxhaven-Duhnen ES
Sachgebiete: verlag steuerterminologie jagd    Korpustyp: Webseite
Creo que necesito unas vacaciones.
Mann, bin ich urlaubsreif!
   Korpustyp: Untertitel
No, los asesinos de vacaciones.
Nein, die Touristen-Mörder.
   Korpustyp: Untertitel
¿O en unas vacaciones organizadas? ES
Oder möchten Sie eine Pauschalreise antreten? ES
Sachgebiete: verlag steuerterminologie handel    Korpustyp: EU Webseite
- Mi dentista está de vacaciones.
- Nein, aber mein Zahnarzt ist im Urlau…
   Korpustyp: Untertitel
Unas vacaciones relajadas, sin molestias. ES
Eine entspannte Weihnachtszeit ohne Aufwand. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Vacaciones inmersos en la naturaleza IT
Religiöse Routen in der Toskana IT
Sachgebiete: religion astrologie mythologie    Korpustyp: Webseite
Vacaciones de verano en Córcega ES
Sommerurlaub auf Korsika und Sardinien ES
Sachgebiete: nautik radio unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Lugar ideal para unas vacacione… IT
Die Lage ist ideal für den Besuch der interessantesten Ort… IT
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Ideal para unas vacaciones relajante… IT
Ideal für einen erholsamen Urlau… IT
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Alojamiento ideal para unas vacacione… IT
Die ideale Lösung für einen günstige… IT
Sachgebiete: kunst musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Encuentre su casa de vacaciones ES
Oder Sie entdecken Ihren Urlaubsort unter Wasser. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Vacaciones activas en Sicilia Descripción: DE
Aktivurlaub auf Sizilien Kurzbeschreibung: DE
Sachgebiete: geografie tourismus theater    Korpustyp: Webseite
Cursos intensivos en las vacaciones: ES
Intensivkurse während der Semesterferien: ES
Sachgebiete: film radio universitaet    Korpustyp: Webseite
Mis padres estaban de vacaciones.
Die Eltern waren weg.
   Korpustyp: Untertitel
- Ha pagado mis vacaciones estivales
- Hat für mein Gartenhaus bezahlt.
   Korpustyp: Untertitel
- Gracias por postergar sus vacaciones.
- Danke, dass du gekommen bist.
   Korpustyp: Untertitel
Vacaciones en un volcán, Tenerife
Teneriffa verfügt über ein ausgezeichnetes Gesundheitssystem.
Sachgebiete: verlag tourismus jagd    Korpustyp: Webseite
Vacaciones en bici en Dinamarca
Anreise nach Dänemark über Puttgarden oder Rostock.
Sachgebiete: verlag tourismus infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Gastos de gestión Vacaciones eDreams.
Kosten der Bearbeitung durch eDreams
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce versicherung    Korpustyp: Webseite
Alquiler de vacaciones Valencia ciudad.
in Valencia, Valencia Provinz, Spanien mieten.
Sachgebiete: verlag radio informatik    Korpustyp: Webseite
excelente estadia y vacaciones soñadas
Gut gemacht, aber auch teuer
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
Una casa IDEAL para vacaciones! ES
An ideal holiday home! ES
Sachgebiete: e-commerce handel boerse    Korpustyp: Webseite
Vacaciones de primavera en Benalmádena
Frühlingsurlaub an der Costa del Sol
Sachgebiete: musik radio theater    Korpustyp: Webseite
Vacaciones de invierno en Málaga
Winterferien in Spanien.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Parques temáticos, Vacaciones en familia
Action und Abenteuer Familie und Spaß
Sachgebiete: verlag tourismus theater    Korpustyp: Webseite
Vacaciones en bicicleta por Suecia
Der größte unterirische Marinehafen der Welt liegt in Schweden
Sachgebiete: geografie tourismus jagd    Korpustyp: Webseite
¡Zoover comentarios de vacaciones! Estonia ES
4 Unterkünfte für Haapsalu, Tallinn in Estland ES
Sachgebiete: luftfahrt radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Depósito para vacaciones de primavera:
Kaution während der Semesterferien im Frühling:
Sachgebiete: transport-verkehr verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Scooby Doo Búsque las vacaciones:
Scooby Doo:
Sachgebiete: kunst mythologie theater    Korpustyp: Webseite
Scooby Doo Búsque las vacaciones:
Scooby Doo: Fluch des Anubis:
Sachgebiete: religion mythologie musik    Korpustyp: Webseite
sólo en las vacaciones semestrales: DE
nur in den Semesterferien: DE
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
¡Zoover comentarios de vacaciones! Dinamarca
2 Unterkünfte für Gram, Jütland in Dänemark
Sachgebiete: verlag verkehr-gueterverkehr tourismus    Korpustyp: Webseite
¿Vas de vacaciones a Galicia?
Willkommen auf der Galicia (Galicien)-Seite von Zoover!
Sachgebiete: verlag e-commerce tourismus    Korpustyp: Webseite
Ibiza, tu destino premium vacacional
Ibiza, Ihr Premium Ferienziel
Sachgebiete: verlag tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Ibiza, tu destino familiar vacacional
Ibiza, Ihr familiäres Ferienziel
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
No han sido realmente vacaciones.
Es war kein entspannender Sommer für ihn.
Sachgebiete: verlag tourismus media    Korpustyp: Webseite
¡Zoover comentarios de vacaciones! Ucrania ES
1 Unterkünfte für Zalizny Port, Ukraine in Ukraine ES
Sachgebiete: e-commerce tourismus radio    Korpustyp: Webseite
¡Zoover comentarios de vacaciones! Ucrania ES
2 Unterkünfte für Uzhhorod, Ukraine in Ukraine ES
Sachgebiete: e-commerce tourismus radio    Korpustyp: Webseite
¡Zoover comentarios de vacaciones! Ucrania ES
8 Unterkünfte für Alushta, Ukraine in Ukraine ES
Sachgebiete: film radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Alquiler villas de vacaciones Valencia. ES
Villen in Oliva, Valencia Provinz, Spanien mieten. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation radio    Korpustyp: Webseite
Albergues en Suecia - vacaciones económicas
Wanderwege in den Ebenen Schwedens
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Vacaciones en bicicleta por Suecia
Wandern in Schweden Schweden kulinarisch
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Curso de inglés en vacaciones
Sicheres Gebäude im Zentrum von Bath
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
22 juegos vacaciones para Niñas
22 Hase Spiele für Girls
Sachgebiete: musik radio mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Salario, horas laborales y vacaciones
Gehälter, Arbeitszeiten und Urlaubsansprüche
Sachgebiete: universitaet weltinstitutionen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Ubicación vacaciones particulares en particular.
Lage idealen Ferienunterkunft im Besonderen.
Sachgebiete: verlag musik infrastruktur    Korpustyp: Webseite
a hablar de tus vacaciones
über die Urlaubsplanung zu sprechen
Sachgebiete: kunst mythologie raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Dole - Guía turismo y vacaciones
Campanile Dole - Restaurant in Dole
Sachgebiete: film verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Vacacional dedicada a la pesca !
Feriendorf auf Fischfang gewidmet !
Sachgebiete: film verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Descubra sus vacaciones en línea.
Entdecken Sie Ihren Urlaubsort online.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation immobilien    Korpustyp: Webseite
Los mejores Parques de vacaciones
Die besten Ferienparks
Sachgebiete: religion verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
ideal para vacaciones de verano.
ideal für den Sommerurlaub.
Sachgebiete: verlag radio immobilien    Korpustyp: Webseite
Encuentre un alquiler de vacaciones
chambre Finden Sie ein Gästezimmer
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Vacaciones en familia en Salzburgo AT
Neue Messe-Ideen im Oktober 2014 AT
Sachgebiete: tourismus infrastruktur media    Korpustyp: Webseite
Vacaciones de moda en Bangkok :
Fachmesse und Messe in Bangkok :
Sachgebiete: musik radio tourismus    Korpustyp: Webseite
¡Zoover comentarios de vacaciones! Lituania ES
1 Unterkünfte für Ignalina, Litauen in Litauen ES
Sachgebiete: transport-verkehr geografie tourismus    Korpustyp: Webseite
¿Estás planeando tus próximas vacaciones?
Ihr plant euren nächsten Schnorchelurlaub?
Sachgebiete: film astrologie foto    Korpustyp: Webseite
vacacional León España - sin filtros ES
Sóller Spanien - ohne filter ES
Sachgebiete: verlag e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Vacaciones de invierno en Cracovia PL
Unterkunft für Arbeiter in Krakau PL
Sachgebiete: verlag tourismus gastronomie    Korpustyp: Webseite
casas de vacaciones con piscina ES
Dieses Haus ist einfach fantastisch. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
¡Solicite aquí su folleto vacacional! DE
Bestellen Sie hier Ihren Urlaubsprospekt! DE
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
¿Observación de estrellas en vacaciones?
die Sterne zum Greifen nah.
Sachgebiete: religion astrologie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Unas vacaciones relajantes en familia.
Entspannung und ruhe mit Ihrer Familie!
Sachgebiete: verlag verkehrssicherheit tourismus    Korpustyp: Webseite
Casa de vacaciones en Ostuni
tolles Haus mit guter Anbindung nach Berlin
Sachgebiete: luftfahrt transaktionsprozesse radio    Korpustyp: Webseite
Elija su alquiler vacacional con Vacaciones Espaa, expertos en el alquiler de vacaciones more
Tragen Sie Ihre Webseite in unseren kostenlosen Webkatalog ein. Der Katalog ist Backlinkfrei. more
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce philosophie    Korpustyp: Webseite
planificador de vacaciones, plantilla de alquiler de vacaciones, horario de alquiler de vacaciones, Diagrama de Gantt Excel, gestión de tareas gratuita, planificación de vacaciones, planificación de vacaciones ES
Planer für Ferienwohnungsvermietung, Vorlage Ferienwohnungsvermietung, Zeitplan Ferienwohnungsvermietung, Gantt-Diagramm Excel, freie Aufgabenverwaltung, Planung Ferienwohnungsvermietung, Ferienwohnungsvermietungs Planung ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Un domingo, estoy de vacaciones en Miami.
Eines Sonntags war ich in Miami.
   Korpustyp: Untertitel
¿Me has despertado para comentarme sus vacaciones?
Sie wecken mich, um mir seine Urlaubspläne mitzuteilen?
   Korpustyp: Untertitel
Se casarán después de las vacaciones.
lm Herbst wollen sie heiraten.
   Korpustyp: Untertitel