linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 36 de 16 eu 2 com 1
Korpustyp
Sachgebiete
verlag 27 tourismus 22 musik 16 radio 14 mode-lifestyle 7 theater 7 astrologie 6 verkehr-kommunikation 6 archäologie 5 vogelkunde 5 auto 3 bau 3 film 3 media 3 nautik 3 oekologie 3 e-commerce 2 gartenbau 2 handel 2 jagd 2 oekonomie 2 technik 2 verkehr-gueterverkehr 2 weltinstitutionen 2 elektrotechnik 1 forstwirtschaft 1 foto 1 gastronomie 1 historie 1 kunst 1 luftfahrt 1 meteo 1 militaer 1 personalwesen 1 politik 1 schule 1 transaktionsprozesse 1 typografie 1 unterhaltungselektronik 1 verkehrsfluss 1

Übersetzungen

[NOMEN]
Bier . cervezas 104 . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

Bier .
bier fastfood 1 .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


obergaeriges Bier . .
untergaeriges Bier . .
spontanvergorenes Bier .
truebes Bier . .
schales Bier .
wildes Bier .
saures Bier .
Flaschen bier .
fertiges Bier .
filtriertes Bier .
Bier Amputationssaege .
Bier Amputationszange .
Bier Flecke .
Bier Jodtropfen .
Bier Methode . .
Bier Operation . . .
Bier Saugglocke .
Bier Stauung .
Eingedicktes Bier .
kaeltebestaendiges Bier .
helles Bier cerveza rubia 2
Glas Bier .
Kasten Bier .
ein kleines Bier .
ein großes Bier .

49 weitere Verwendungsbeispiele mit "Bier"

36 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Karte Biere - Karte und detaillierter Stadtplan von Biere ES
Mapa de Almelo - Mapa y plano detallado de Almelo ES
Sachgebiete: vogelkunde radio archäologie    Korpustyp: Webseite
Der ViaMichelin-Stadtplan von Biere: ES
El plano de Almelo ViaMichelin: ES
Sachgebiete: vogelkunde radio archäologie    Korpustyp: Webseite
Deutsches Bier – eine jahrhundertealte Tradition DE
Mercadillos navideños – una tradición alemana DE
Sachgebiete: verlag tourismus media    Korpustyp: Webseite
Deutsches Bier – eine jahrhundertealte Tradition DE
Aprender alemán en las escuelas PASCH DE
Sachgebiete: verlag militaer weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Bier Adler T-Shirt mit V-Ausschnitt ES
Coffe And Cigarretes Camiseta cuello en V de mujer ES
Sachgebiete: radio gastronomie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Hoffentlich ist das ein Sam Adams Bier. ES
Esperamos que sea un Sam Adams. ES
Sachgebiete: musik theater mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Die Wichtigkeit des Etiketts von handwerklich gebrautem Bier ES
La Importancia del Etiquetado en las Cerverzas artesanales ES
Sachgebiete: oekonomie unterhaltungselektronik handel    Korpustyp: Webseite
Sie suchen die Karte oder den Stadtplan von Biere? ES
¿Buscas el mapa Almelo o el plano Almelo? ES
Sachgebiete: vogelkunde radio archäologie    Korpustyp: Webseite
Finden Sie auf der Karte von Biere eine gesuchte Adresse, berechnen Sie die Route von oder nach Biere oder lassen Sie sich alle Sehenswürdigkeiten und Restaurants aus dem Guide Michelin in oder um Biere anzeigen. ES
Encuentra la dirección que te interesa en el mapa de Almelo o prepara un cálculo de ruta desde o hacia Almelo, encuentra todos los lugares turísticos y los restaurantes de la Guía Michelin en o cerca de Almelo. ES
Sachgebiete: vogelkunde radio archäologie    Korpustyp: Webseite
Hier kann „ab Tank“ das fertige individuell eingebraute Bier in Fässer und Flaschen gefüllt werden. DE
Puede llenar los barriles directamente desde el tanque o llevarlo directamente al grifo. DE
Sachgebiete: verlag nautik auto    Korpustyp: Webseite
Über perfekten Schaum und hohe Geschmacksstabilität im fertigen Bier darf sich jeder Brauer freuen. DE
Cada cervecero se puede alegrar tanto de una estabilidad de espuma estupenda como de una alta estabilidad de sabor. DE
Sachgebiete: astrologie tourismus typografie    Korpustyp: Webseite
In der Lacoon Bar können Sie Snacks, deutsches Bier und Cocktails genießen. ES
En el salón One, los huéspedes podrán disfrutar de aperitivos calientes y bebidas. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Die Geschichte von Nürnberg ist untrennbar mit der Geschichte des Bieres verbunden. DE
El lema de estas visitas es "que la historia reviva con historias". DE
Sachgebiete: verlag schule theater    Korpustyp: Webseite
Sie suchen eine Karte oder den Stadtplan von Biere und Umgebung? ES
¿Buscas el mapa o el plano de Almelo y sus alrededores? ES
Sachgebiete: vogelkunde radio archäologie    Korpustyp: Webseite
Bild vergrößern (© colourbox.com) Die Deutschen trinken heute mehr Wein als Bier. DE
Los vinos Chardonnay se pueden beber en numerosas ocasiones. DE
Sachgebiete: astrologie gartenbau media    Korpustyp: Webseite
Man bestellt Bier oder Wein und alles Weitere übernimmt der Rahmen. ES
el marco hace todo lo demás. ES
Sachgebiete: musik theater mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Suchen Sie Zaberfeld Bier mit dem Standort, Suchkeywords, mit dem Produkt oder der Dienstleistung.
Puedes actualizar tu búsqueda Asociación por ubicación, palabra clave o las opciones de servicio.
Sachgebiete: verlag e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
Kristall Gastronomie Guss nahrung landwirtschaft Verkauf von Lagern gewerberäume klebstoffe Maschinenbau commodities kommerzielle möbel hopfen teile hopfen im bier metallerzeugung Zöliakie Kugelgewindetriebe Kartoffeln tschechische traktoren Glas bier produktion torsionsfedern Menü elektronischen komponenten glutenfreie Ernährung Klebemitte Stärken Getränkekarten verkehr ES
agricultura piezas hardware ingeniería menú motores eléctricos maquinaria Husillos de bolas saltos la producción de metales muebles manantiales esteras alcohol máquinas de lavado pegamento transporte suministros médicos las tiendas food industria alimentaria limpieza mueble comercial componentes electrónicos máquina dieta libre de gluten sanitarios almacenes frigoríficos manteles individuales Vidrio comida tractor ES
Sachgebiete: astrologie foto handel    Korpustyp: Webseite
Wir besuchen ebenfalls die Felder (conucos), auf denen die Indianer Obst und Gemüse anbauen und ihr typisches „Bier“ (cachire) herstellen. DE
Visitamos los conucos donde los indígenas cultivan sus frutas y verduras y preparan su típica bebida (cachire). DE
Sachgebiete: tourismus meteo jagd    Korpustyp: Webseite
ZK-Tanks erhalten Sie auf Wunsch mit doppeltem Auslauf zur problemlosen Trennung von Hefe und Würze bzw. Bier. DE
Los tanques cilindrocónicos puedes ser ejecutados con segunda salida para separación perfecta de levadura y producto. DE
Sachgebiete: verkehrsfluss verkehr-gueterverkehr bau    Korpustyp: Webseite
Besonderheiten des Hotels Mittelalterliche Schenke. Hier können Sie unser Bier kosten und wenigstens für eine Weile in der Zeit zurückreisen.
En el restaurante, los huéspedes pueden degustar sabrosos platos y el bar del hotel ofrece una variedad de bebidas.
Sachgebiete: film verlag verkehr-kommunikation    Korpustyp: Webseite
Die Bar serviert Ihnen Biere der Region und das moderne Restaurant im Landhausstil bietet Ihnen Speisen mit frischen, regionalen Zutaten. ES
Se pueden tomar productos de la zona en un restaurante rústico pero moderno, y se proporciona conexión WiFi gratuita en todo el establecimiento. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Das Café Contra serviert Cocktails und Bier bis spät, während die Metro Bar & Nachtclub noch länger geöffnet ist. ES
El bar discoteca Metro está abierto hasta más tarde aún. ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Abends ist hier immer was los. Sei es nur beim Bier am Lagerfeuer im Campgarten oder die lustigen Grillabende. DE
Por las noches siempre hay algo que hacer, asi sea solo una cervecita al lado de una hoguera o algun asadero. DE
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Nicht nur Bier, Bratwürste und Lebkuchen stehen für Nürnberg, mittlerweile gilt die Stadt auch als Hochburg der deutschen Whisky-Szene. DE
La ciudad de la Navidad, la ciudad del pan de especias y la ciudad del juguete. DE
Sachgebiete: verlag tourismus jagd    Korpustyp: Webseite
Nach der Vorstellung treffen sich die Schauspieler im Pub The Dirty Duck in inspirierter Runde auf ein Bier. ES
Una vez acabada la representación, los actores se reúnen en el pub The Dirty Duck, ideal para tomar una pinta sintiendo la presencia de las musas. ES
Sachgebiete: musik tourismus theater    Korpustyp: Webseite
In Bier gedünstete Miesmuscheln sowie auf japanische Art zubereiteter Lachs sind nur eine kleine Auswahl des Angebots an Delikatessen. ES
Sirve mejillones al vapor y salmón al estilo japonés, entre otros platos. ES
Sachgebiete: verlag tourismus radio    Korpustyp: Webseite
Freuen Sie sich auf ein gemütliches Loungecafé in der Lobby, ein malerisches, belgisches Bier-Café und ein ganztägig geöffnetes, mediterranes Restaurant. ES
El hotel también alberga un salón de café apacible en el vestíbulo, una cervecería belga pintoresca y un restaurante mediterráneo que abre durante todo el día. ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
In den traditionellen Pubs kann man bis heute erleben, wie Musik und Tanz improvisiert werden, und dabei ein Guinness-Bier oder einen guten Whiskey genießen. ES
Mientras tanto, en los pubs fluyen músicas y bailes improvisados al tiempo que se saborea una Guinness o un buen whiskey. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Mit unserer kleinsten professionellen Brauerei – der Bräutheke von KASPAR SCHULZ – setzen Sie mit einem exklusiven und selbstgebrauten Bier den neuen Trend bei Ihren Kunden. DE
Con nuestra cervecería profesional más pequeña – la Bräutheke de KASPAR SCHULZ – puede marcar nuevas tendencias. DE
Sachgebiete: verlag nautik auto    Korpustyp: Webseite
Vielleicht werden Sie hier mit den Gastgebern gemeinsam sitzen und ein wenig schwatzen, ein Buch lesen oder bei einem Glas Wein oder Bier den Tag ausklingen lassen. DE
Quizás compartirá aquí con el anfitrión charlas, o bien leerá un libro o acabará el día con una copa de vino. DE
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Das Restaurant Kreuz Meyer serviert regionale und internationale Speisen. Genießen Sie frisch gezapftes Bier in der Hotelbar, im Wintergarten oder auf der Terrasse. ES
En el restaurante del hotel podrá degustar platos de elaboración local, que se sirven todos los días de la semana. ES
Sachgebiete: verlag gartenbau tourismus    Korpustyp: Webseite
Wie das vielfach ausgezeichnete Bier hergestellt wird, erfährt man bei einer informativen und anschaulichen Führung durch die Entstehungsgeschichte der Braukunst und einem Rundgang über das Beck’s Brauereigelände. DE
Para saber más sobre su producción se puede hacer una visita guiada, en la que se explica la historia de las antiguas cervecerías y la manera artesana en que se elaboraron las primeras Becks. DE
Sachgebiete: verlag tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Hier heißt es oft BYOB, also "bring your own booze" und setz Dich mit einem großen texanischen Bier an einen der Tische. ES
La mayoría de los establecimientos son BYOB (trae tu propia botella), así que recoge tu texana favorita y siéntate en una de sus mesas. ES
Sachgebiete: musik tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Ich fuhr direkt durch Frankreich, Belgien, Holland und dann in Deutschland nach Herford um etwas zu essen, ein paar dunkle lange Bier und etwas Schlaf. DE
Iba directamente desde Francia, Belgia, Holanda a Alemania a Herford para comer algo y dormir. DE
Sachgebiete: astrologie musik theater    Korpustyp: Webseite
Erweitertes Minibarangebot mit Auswahl an alkoholischen und alkoholfreien Getränken, Wein, Sekt und Bier und Snacks, Heißwasserkocher mit verschiedenen Teesorten, Nespressomaschiene mit Taps DE
Minibar mejorado con una ampia selección de bebidas y aperitivos, hervidor de agua con diferentes tés, máquina Nespresso DE
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Während es beim Bier noch andere Hilfsmittel gibt wie zum Beispiel das Feuerzeug oder die Bierkiste, um die Flasche zu öffnen, gibt es für die Flasche Wein nur eine Möglichkeit: ES
El sacacorchos es lo que nos permite abrir la botella de vino, la versión básica es el modelo simple de madera: ES
Sachgebiete: film verlag astrologie    Korpustyp: Webseite
Medizintechnik schankanlagen edelstahl bier Röhrenwärmetauscher Wärmeaustausch rohrbündel chemische Industrie industrie custom manufacturing metallbearbeitung wasser lebensmittelindustrie Energetik Wärmepumpe elektronik lagerung laborgeräte Erzeugung von Warmwasser labor elektronischen komponenten blech klimaanlage informations und telekommunikationstechnologie computers alkohol getränke Hersteller von Wärmetauschern luft Wärmetauscher fittings ES
calefacción enfriadores de CPU almacenamiento industria química telecomunicación intercambiadores de calor tubulares calor tubería informática ventiladores energética accesorios computadoras de agua caliente bebidas perfiles instrumentos de laboratorio intercambio de calor agua electrónica equipos cantineros aire componentes electrónicos intercambiador de calor de aire industria alimentaria Tecnología Médica Filtros aire acondicionado industria hoja ES
Sachgebiete: oekonomie radio technik    Korpustyp: Webseite
fernmeldetechnik hardware wärmetauscher für pool blech bier Medizintechnik lagerung informations und telekommunikationstechnologie profile getränke industrie CPU Kühler lebensmittelindustrie chemische Industrie Stahl Energetik produktion labor Röhrenwärmetauscher edelstahl computers rohrbündel klimaanlage Wärmeaustausch hitze computertechnik heizung alkohol elektronischen komponenten kühlung Suche ES
industria ventiladores almacenamiento aire acondicionado instrumentos de laboratorio electrónica bebidas telecomunicación aire agua equipos cantineros enfriadores de CPU laboratorio computadoras de agua caliente calefacción intercambio de calor energética Intercambiador de calor para piscinas industria alimentaria componentes electrónicos tubo de paquetes enfriamiento Filtros alcohol bar perfiles cables intercambiadores de calor tubulares tubería ES
Sachgebiete: nautik elektrotechnik verkehr-gueterverkehr    Korpustyp: Webseite
Das kulinarische Angebot Dublins ist in den letzten Jahren explosionsartig gestiegen und so gibt es an allen Ecken eine breitgefächerte Auswahl an internationalen Gerichten sowie traditioneller irischer Küche, wie z. B. Eintopf mit Guinness-Bier. ES
La afición de ir de vinitos y cena en Dublín se ha disparado en los últimos años, ofreciendo una amplia selección de platos de todo el mundo, así como platos tradicionales irlandeses, como los guisos aderezados con Guinness. ES
Sachgebiete: musik tourismus theater    Korpustyp: Webseite
Belgien und die Niederlande sind nicht gerade als Weinländer bekannt. Dennoch konnte der Weinbau im „Flachen Land“ in den letzten Jahren wachsende Erfolge verzeichnen. [um mehr zu erfahren] Eine Beurteilung schreiben Das berühmte Bier der Mönche Donkerstraat 12 B - Westvleteren
Entre los muchos países productores de vino, Bélgica y los Países Bajos siguen siendo dos desconocidos, lo cual no quita para que la viticultura del llamado “país llano” esté conociendo un éxito creciente.
Sachgebiete: musik tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
lebensmittelindustrie herd wärmetauscher bier landwirtschaft brauereien pellet chemische Industrie filter haus solarspeicher rostfreie bleche böden warmwasserbereitung kochherd wasser Kessel feste brennstoffe solaranlagen fittings bearbeitung hitze Stahl Tanks alkoholische getränke heizung pumpen holz industrie Ökologie ES
soplete biomasa cuarto de baño industria alimentaria Filtros válvulas suelo ecología calentamiento de agua agua estufas acero inoxidable calefacción por suelo radiante sistemas de energía solar cocina acero calor vivienda energética para trabajar la madera tubería combustible sólido técnica de manipulación bebidas alcohólicas Riscaldamento depósito laboreo calderas bombas filtración ES
Sachgebiete: forstwirtschaft oekologie bau    Korpustyp: Webseite
Sie werden überrascht sein von der großen Auswahl an hochwertigen Markenartikeln, zu denen Kosmetika, Zigaretten und Tabakwaren, Süßwaren, Modeaccessoires, Parfüms, Geschenkartikel, Spirituosen, Spielzeug, Spiele, Reiseutensilien, Weine und Bier gehören. ES
Se sorprenderá con la variedad y calidad de los productos disponibles, entre los cuales encontrará artículos de belleza, cigarrillos y tabaco, dulces, accesorios de moda, perfumes, regalos, bebidas alcohólicas, juguetes, juegos y artículos de viaje. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
berge Glücksspiele thailändische massagen sport luxusunterkünfte hotel pflege für Körper massage wellness-hotel Mähren Relaxationszentren schönheit rekreation entspannung Urlaub schwimmen feiertage Unterkunft kosmetik Casino cryotherapy spa wellness prag freizeit gesundheit bier firmenaktionen masságensalone aquapark ES
praga aquapark cuidado del cuerpo deportes cosmética spa masaje piscina República Checa Juegos de suerte Centros de distensión relajarse Vacaciones crioterapia Hospedaje salud montañas bienestar Wellness belleza recreación actividades alojamiento de lujo masajes tailandeses Casino charco hotel Moravia salones de masaje alojamiento ES
Sachgebiete: film verlag musik    Korpustyp: Webseite
Unterstützt wird das Volksfest, in dem es u. a. auch traditionelle deutsche Kost und deutsches Bier zu genießen gibt, auch durch die Ministerien für Umwelt, Sport, Jugend und den Präsidentenpalast, private Firmen und die Deutsche Botschaft in Santo Domingo. DE
A las actividades asisten la Presidencia, los Ministerios de Medio Ambiente, de Deporte y de la Juventud, así como la Embajada Alemana en Santo Domingo DE
Sachgebiete: politik media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
konvektoren filtrierung fittings Tanks einrichtungen von immobilien Stahl badezimmer Ventile haus hitze solaranlagen wasser solarspeicher wohnen wärmetauscher edelstahl warmwasserbereitung bier Kessel cooking reinigung lebensmittelindustrie kaminöfen feste brennstoffe chemische Industrie produktion Festkraftstoffe förderer brauereien sammler ES
hoja de acero inoxidable estufa Riscaldamento laboreo depósito calderas bebidas alcohólicas acero calentamiento de agua agricultura estufas calor sierra combustible sólido de agua caliente tubería industria alimentaria acero inoxidable cilindros solares Filtros convectores madera calefacción caldera suelo limpieza cuarto de baño bombas cervecería calefacción por suelo radiante ES
Sachgebiete: oekologie bau technik    Korpustyp: Webseite
produktion lebensmittelindustrie Tischsets Kartoffeln hardware medizinische versorgung commodities lebensmittelgeschäfte bier reinigung klebstoffe Weizenkleber kommerzielle möbel Herstellung von Bijouterie nahrung Gastronomie torsionsfedern möbel Maschinenbau Weizenprotein möbel federn Stärken flüssigseife-Behälter energie Toilettenartikeln glutenfreie Ernährung machine klimaanlage Filtration elektronischen komponenten ES
la producción de metales componentes electrónicos saltos muebles ingeniería sanitarios alcohol patata Adhesivos Vidrio energía pegamento muebles manantiales resorte calor máquinas de lavado Husillos de bolas sistemas lineales joyería alimentador del jabón líquido Almidón Riscaldamento Fabricación de artículos de bisutería cristal metalurgia jabón maquinaria industria alimentaria traspasos carpeta ES
Sachgebiete: astrologie e-commerce personalwesen    Korpustyp: Webseite
Im Sommer sind die Nächte hier sehr lang und hell und laden dazu ein, bis spät auf einer Terrasse die kühle Nachtluft und ein Glas Wein oder Bier zu geniessen. ES
En sus discotecas, todo tipo de gente se reúne para disfrutar de los días más largos en verano y las noches más estrelladas en invierno. ES
Sachgebiete: kunst tourismus radio    Korpustyp: Webseite
Das moderne Food Republic bietet Ihnen kleine Teller mit internationalen Speisen zum Probieren oder Teilen, während Sie im The District Brew House in Zusammenarbeit mit der Wynwood Brewing Company aus Miami angesagtes Craft-Bier und Snacks ganz im Stil eines Gastropubs erhalten.
Food Republic es un emporio contemporáneo de comida que ofrece cocina global en platos pequeños para saborear y compartir, mientras que The District Brew House, en colaboración con la Wynwood Brewing Company de Miami, es una cervecería artesanal moderna y con estilo urbano que sirve tentempiés al más puro estilo gastropub.
Sachgebiete: verlag musik theater    Korpustyp: Webseite