linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 6 es 5
Korpustyp
Sachgebiete
tourismus 5 verlag 5 theater 4 astrologie 2 film 2 musik 2 archäologie 1 gartenbau 1 geografie 1 infrastruktur 1 jagd 1 radio 1 religion 1 schule 1 technik 1 transport-verkehr 1 unterhaltungselektronik 1 verkehr-kommunikation 1 verkehrssicherheit 1

Übersetzungen

[NOMEN]
Busch arbusto 151
mata 9 . . . .

Verwendungsbeispiele

Busch arbusto
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Reißen oder schneiden sie keine Äste oder Zweige von Bäumen und Büschen ab. DE
No rompa o corte ninguna asta o rama de los árboles o arbustos. DE
Sachgebiete: transport-verkehr verkehrssicherheit infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Rooibos (roter Busch auf Afrikaans) nennen die Ureinwohner den aufrecht stehenden Strauch mit den bis zu 10mm langen Trieben. DE
Los aborígenes llaman al arbusto erguido con brotes de hasta 10 mm de longitud Rooibos (arbusto rojo en afrikaans). DE
Sachgebiete: astrologie gartenbau jagd    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


fliegende Busche .
Busch Fraktur .
Busch Haken .
Busch-Windroeschen . . .
Busch mit Myrica gale .

8 weitere Verwendungsbeispiele mit "Busch"

28 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Die Busch & Co. KG wurde im Jahre 1905 gegründet. ES
KG fue fundada en el año 1905. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Die Busch Gardens wurden im Jahr 1959 als Brauerei mit angeschlossenem Vogelschutzgebiet erbaut. ES
Fábrica de cerveza construida en 1959 que incluía una reserva de aves. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Tausende Kilometer Busch, rote Erde, blauer Himmel, wilde, dürre Landschaften - mit Tankstellen als e.. ES
Miles de kilómetros de monte bajo, de tierra roja, de cielo azul, de paisajes agrestes y áridos, donde las.. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Auf halber Strecke zwischen Busch und Hochland ist diese wilde Halbwüste übersät von Gräsern, Baobabs und Termitenhügeln. ES
Transición entre la sabana y las Tierras Altas, esta región salvaje y semidesértica está salpicada de gramíneas, baobabs y termiteros. ES
Sachgebiete: verlag tourismus theater    Korpustyp: Webseite
Die Australier umgeben sich mit Weihnachtsbüschen (Christmas Bush). Ein australischer Busch oder kleiner Baum mit kleinen grünen Blättern und cremefarbenen Blüten. DE
Los australianos se rodean de Christmas Bush, un árbol nativo australiano de hojas pequeñas y flores de colores crema. DE
Sachgebiete: film musik theater    Korpustyp: Webseite
Die Australier umgeben sich mit Weihnachtsbüschen (Christmas Bush). Ein australischer Busch oder kleiner Baum mit kleinen grünen Blättern und cremefarbenen Blüten. DE
Los australianos se rodean de Christmas Bush, un árbol nativo australiano de hojas pequeñas y flores de colores crema. DE
Sachgebiete: verlag religion archäologie    Korpustyp: Webseite
Die Bullenfänger, die man hier an allen Fahrzeugen sieht, haben nämlich tatsächlich ihre Berechtigung, aufgrund der Kängurus, Kamele und sonstigen Bewohner des australischen Buschs. ES
No en vano, los grandes paragolpes que verá en todos los vehículos tienen aquí su razón de ser: los canguros, camellos y demás habitantes notorios del bush australiano. ES
Sachgebiete: verlag astrologie tourismus    Korpustyp: Webseite
Die Musikgruppe Lampenfieber, in der zwei nichtbehinderte Musiker mit zehn behinderten Musikern spielen, ist ein gutes Beispiel für den Erfolg von integrativen Projekten im Johannes-Busch-Haus. DE
El grupo ‚Lampenfieber’, formado por 10 músicos minusválidos y otros dos no incapacitados, es un buen ejemplo del éxito que cosechan los proyectos integrativos de la Casa Johannes. DE
Sachgebiete: film schule theater    Korpustyp: Webseite