linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 2 es 2
Korpustyp
Sachgebiete
e-commerce 2 media 2 schule 2 wirtschaftsrecht 2 sport 1 tourismus 1 universitaet 1 verlag 1

Übersetzungen

[NOMEN]
Freistellung . . . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

freistellung .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


gezahlte Freistellung .
Freistellung von Belegschaftsangehoerigen . .
Freistellung von Arbeitnehmern . .
Schreiben vom Typ Freistellung .
Freistellung des Gebietsschutzes .
Freistellung mit Progressionsvorbehalt .

4 weitere Verwendungsbeispiele mit "Freistellung"

24 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Die Gewährleistung und Freistellung gemäß Abschnitt 5.1 (iv) und 6.1 werden nur gewährt, wenn eine solche schriftliche Mitteilung erfolgt ist. ES
La garantía de indemnización prevista en las Secciones 5.1 (iv) y 6.1 más abajo sólo se proporcionan en el caso de que se produzca la notificación por escrito mencionada. ES
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce media    Korpustyp: Webseite
Die freistellende Partei haftet nicht für Anwaltsgebühren oder andere Kosten, die vor Mitteilung der Ansprüche durch die andere Partei, für die eine Freistellung verlangt wird, entstanden sind. ES
La parte que indemnice no será responsable de los honorarios legales y otros gastos en los que se incurra antes de que la otra parte haya informado de la demanda por la que solicita indemnización. ES
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce media    Korpustyp: Webseite
In Absprache mit den Schulen der Region kann die Freistellung der jungen Athleten für Wettkämpfe und Trainingslager gewährleistet werden, sodass die schulische und sportliche Karriere nicht unter dem Druck der hohen Anforderung leiden muss. DE
Y de acuerdo con los colegios de la región se garantiza la dispensa de los jóvenes atletas de las competiciones ycampamentos de entrenamiento. Su carrera deportiva y escolar no sufre así menoscabo alguno por las elevadas exigencias del programa. DE
Sachgebiete: schule tourismus sport    Korpustyp: Webseite
Förderung von Weiterbildungsmaßnahmen Bei Allgaier werden individuelle Weiterbildungsmaßnahmen der Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter durch die Möglichkeit einer Freistellung mit Wiedereinstellungszusage, durch finanzielle Unterstützungen sowie durch Nutzung flexibler Arbeitszeit-Modelle gefördert. DE
Promoción de medidas de formación continua En Allgaier se fomentan medidas individuales de formación continua en favor de empleadas y empleados a través de la posibilidad de una excedencia con garantía de reincorporación a la empresa, el apoyo financiero para la formación o la utilización de modelos de tiempo de trabajo flexible. DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite