Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Der Pegel ist in diesem Fall konstant "ON".
DE
El nivel es en este caso constante "ON".
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Vier starke Tauchdruckpumpen springen bei Erreichen eines bestimmten Pegels an und schalten nach Erreichen eines zweiten Pegels wieder ab.
DE
Cuatro potentes bombas de presión sumergibles se ponen en marcha al alcanzar un determinado nivel y se desactivan al alcanzar un segundo nivel.
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik technik bergbau
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
logischer Pegel
|
.
|
logische Pegel
|
.
|
Peilsender Pegel
|
.
|
absoluter Pegel
|
.
.
|
Spektraldichte-Pegel
|
.
|
staendiger Pegel
|
.
|
zeitweiliger Pegel
|
.
|
klebender Pegel
|
.
|
NF-Pegel
|
.
|
relativer Pegel
|
.
.
|
Pegel des Leitungsgeräuschs
|
.
|
Tag-Nacht-Pegel
|
.
|
Nennbereich des logischen Pegels
|
.
|
Transistor mit niedrigem Pegel
|
.
|
Spitzenwert des Pegels
|
.
.
|
Kopier-Echo-Pegel
|
.
|
augenblicklich angewandter Pegel
|
.
|
augenblicklich gefahrener Pegel
|
.
|
Marge unterhalb des Pegels
|
.
|
RST bei niedrigem Pegel
|
.
|
RST bei hohem Pegel
|
.
|
Träger mit variablem Pegel
|
.
|
2 weitere Verwendungsbeispiele mit "Pegel"
12 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
ordnetem Ausgang im Pegel verändert
DE
puede ajustar por salida asignada (mez-
DE
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik informatik
Korpustyp:
Webseite
Das Areal ist zum Teil mit ausgedehnten Wäldern und zum Teil mit ruhigem Pegel des Flusses Otava umgeben.
ES
El recinto está rodeado por una parte por vastos bosques y por otra parte, por la superficie tranquila del río Otava.
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus jagd
Korpustyp:
Webseite