Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Hier sind gleich mehrere große Hubschrauber bei der Arbeit, einer landet, zwei weitere warten mit laufenden Rotoren auf die Starterlaubnis.
DE
Aquí hay varios helicópteros grandes en el trabajo, se termina con dos más de espera para rotores giratorios para el despegue.
DE
Sachgebiete:
musik tourismus bahn
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
zirkulationsgesteuerter Rotor
|
.
|
gelenkloser Rotor
|
.
|
starrer Rotor
|
.
|
einziehbarer Rotor
|
.
|
Rotor-Bruecke
|
.
|
eingezogener Rotor
|
.
.
|
Fenestron-Rotor
|
.
.
|
Druckguss-Rotor
|
.
|
Rotor-Fluss
|
.
|
Rotor-Kurzschluss
|
.
|
Vertikalachsen-Rotor
|
.
.
|
luvseitiger Rotor
|
.
.
|
leeseitiger Rotor
|
.
.
|
Vielblatt-Rotor
|
.
.
.
|
Segel-Rotor
|
.
.
.
|
Savonius-Rotor
|
.
|
Darrieus-rotor
|
.
.
|
Flettner-Rotor
|
.
.
|
See-Saw-Rotor
|
.
|
Blatt für halbgelenkigen Rotor
|
.
|
Rotor mit elastischem Blattanschluss
|
.
|
Flansch fuer Rotor
|
.
|
Federscheibe fuer Rotor
|
.
|
Traeger fuer Rotor-Bruecke
|
.
|
Bremsfeder fuer Rotor
|
.
|
der Rotor anlaufen
|
.
.
|
Flächendichte des Rotors
|
.
.
|
3 weitere Verwendungsbeispiele mit "Rotor"
12 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Die aufgelisteten Preise beinhalten Lackierung, ein Mundrohr nach Wahl, vier Jahre Rotor Garantie, 2 Jahre Instrument Garantie, mechanische Minibal Gelenke.
DE
Los precios mencionados contienen laca, un tudel de su gusto, cuatro años garantia para las válvulas, 2 años garantia para el instrumento, mecánica Minibal.
DE
Sachgebiete:
kunst musik raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Das Hauptprodukt des Betriebs SYS Ústí nad Orlicí, der Bestandteil der Gruppe Textile Systems ist, ist die halbautomatische Rotor-Spinnmaschine BT 923.
ES
La máquina textilera continua propulsora semiautomática BT 923 constituye el producto fundamental de la empresa SYS Ústí nad Orlitsí ( Ústí nad Orlicí ) que forma parte del grupo Textile Systems.
ES
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr bau unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Als Hersteller von Sondermaschinen, vollautomatisierten Hochdruck-Reinigungsanlagen, Rotor-Entzunderungsanlagen sowie Baggeranbausätzen für die Bergbautechnik bietet das Unternehmen ein umfangreiches Sortiment an innovativen Produkten an.
ES
Como confeccionador de aparatos adosables para excavadoras, máquinas especiales y máquinas & aparatos de limpieza, la empresa ofrece una amplia gama de de productos innovadores.
ES
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse technik
Korpustyp:
Webseite