Übersetzungen
[NOMEN]
Schwanz
|
.
.
.
pene 218
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
|
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Deinen Schwanz schützt Du wie immer am besten mit einem Kondom.
DE
A tu pene lo proteges como siempre óptimamente con un condón.
DE
Sachgebiete:
pharmazie astrologie medizin
Korpustyp:
Webseite
Auch die äußere Haut vom Schwanz und vom Sack (also an den Hoden) ist recht robust.
DE
Igualmente la piel exterior tanto del pene como de los testículos es bastante robusta.
DE
Sachgebiete:
astrologie medizin jagd
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
Schwanz-
|
.
|
homopolymerer Schwanz
|
.
|
mit dem Schwanz wackeln
|
.
|
Abrutschen über den Schwanz
|
.
|
mit dem Schwanz wedeln
|
.
|
Entfernen des Schwanzes
|
.
|
Die Katze beißt sich in den Schwanz
|
.
.
|
2 weitere Verwendungsbeispiele mit "Schwanz"
114 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Wir befanden uns am äußersten Rand Argentiniens, am Schwanz Brasiliens, inmitten von nichts.
DE
fuimos el confín de la Argentina, la colita del Brasil, en el medio de la nada.
DE
Sachgebiete:
astrologie literatur media
Korpustyp:
Webseite
In einer Pfanne mit Öl zuerst den Schwanz und den Kopf leicht anbraten, anschließend in einen Topf mit viel Wasser, Salz und Koriander geben und etwa eine halbe Stunde kochen lassen.
En una sartén se pone el aceite y se fríen, primeramente, ventrisca y cabeza, muy ligeramente. Cuando estén, se llevan a un caldero con abundante agua, sal y un ramito de cilantro, para dejarlo hervir todo durante media hora aproximadamente.
Sachgebiete:
astrologie gastronomie landwirtschaft
Korpustyp:
Webseite