Übersetzungen
[VERB]
[Weiteres]
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
abladen
|
y juerga 1
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
|
Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Allerdings muss draußen auf der Strecke das Technikmodul abgeladen werden und für bestimmte Zeit dort verbleiben.
DE
Sin embargo, fuera en la vía, debe descargarse el módulo técnico y permanecer allí durante un tiempo determinado.
DE
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr technik bahn
Korpustyp:
Webseite
Ein Kran mit einer Hubkraft von 100 Tonnen lud das gigantische Vertikal-Bearbeitungszentrum vor der Fertigungshalle von Rodriguez ab
DE
Una grúa con una fuerza de elevación de 100 toneladas descargó el gigantesco centro de procesamiento vertical delante del pabellón de fabricación de Rodriguez
DE
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr auto technik
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
In der Ferne erblickt man die Bucht von Tallinn (bis nach Pirita) mit den Fähren, die ohne Unterlass ihre finnischen Fahrgäste auf der Suche nach Alkohol im Hafen abladen.
ES
A lo lejos se divisa la bahía de Tallin (extendiéndose hasta Pirita) animada por el incesante ballet de ferries cargados de finlandeses en busca de alcohol y juerga.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
1 weitere Verwendungsbeispiele mit "abladen"
30 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Auf- und Abladen geht auch immer schnell.
ES
El embarque y desembarque son rápidos.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation musik
Korpustyp:
Webseite