Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
"Die Kinder, die – natürlich neben ihrer Empfehlung für das Gymnasium – besonders wissbegierig sind und die normalen Hausaufgaben nicht als Last empfinden, haben es immer geschafft", berichtet Elisabeth Siepmann.
DE
«Los niños que −naturalmente además de la necesaria recomendación para el instituto− son especialmente curiosos y no perciben los deberes habituales como una carga, siempre han salido adelante», explica Elisabeth Siepmann.
DE
Sachgebiete:
verlag schule tourismus
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
"Die Kinder, die – natürlich neben ihrer Empfehlung für das Gymnasium – besonders wissbegierig sind und die normalen Hausaufgaben nicht als Last empfinden, haben es immer geschafft", berichtet Elisabeth Siepmann.
DE
«Los niños que −naturalmente además de la necesaria recomendación para el instituto− son especialmente curiosos y no perciben los deberes habituales como una carga, siempre han salido adelante», explica Elisabeth Siepmann.
DE
Sachgebiete:
verlag schule tourismus
Korpustyp:
Webseite
wissbegierig
tienen afán aprender
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Sie sind neugierig, wissbegierig und immer auf der Suche nach Tipps und Anregungen zur Stadt, in der sie lernen.
DE
son curiosos, tienen afán de aprender y están siempre en busca de sugerencias y actividades estimulantes de la ciudad en la que viven.
DE
Sachgebiete:
verlag schule gastronomie
Korpustyp:
Webseite
2 weitere Verwendungsbeispiele mit "wissbegierig"
13 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Es bereitet mir große Freude, lern- und wissbegierige Studierende beim Erlernen meiner Muttersprache zu unterstützen.
DE
Me da una gran alegria de ayudar a los estudiantes en aprender mi lengua materna.
DE
Sachgebiete:
verlag schule politik
Korpustyp:
Webseite
Nein, hier wendet sich ein Autor, der selbst über hundert aktive Vulkane besucht hat, an eine wissbegierige Leserschaft vom Jugendlichen bis zum Erwachsenen und reißt uns durch seinen passagenweit in der Ich-Perspektive gehaltenen wissenschaftlichen Abenteuer-Roman einfach mit.
DE
No, aquí un autor que personalmente visitó más de cien volcanes activos se dirige a lectores ávidos de conocimiento, desde adolescentes hasta adultos, y simplemente nos arrastra consigo a través de esta novela de aventuras científica, narrada en primera persona.
DE
Sachgebiete:
astrologie literatur media
Korpustyp:
Webseite