linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 4 es 2 com 1 org 1
Korpustyp
Sachgebiete
verlag 3 auto 2 media 2 astrologie 1 film 1 gartenbau 1 gastronomie 1 kunst 1 landwirtschaft 1 luftfahrt 1 militaer 1 oekologie 1 politik 1 radio 1 technik 1 tourismus 1 universitaet 1 verkehr-gueterverkehr 1 verkehrssicherheit 1 weltinstitutionen 1

Übersetzungen

[Weiteres]
abocado .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

abocado unser größtes Bestreben Beschallungs-Experten 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

8 weitere Verwendungsbeispiele mit "abocado"

31 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Los compresores están abocados para aplicaciones industriales. ES
Die Kompressore werden für die Industrieapplikationen bestimmt. ES
Sachgebiete: luftfahrt oekologie technik    Korpustyp: Webseite
En este país castigado por el desempleo, el 98% de ellos están abocados a no encontrar trabajo. DE
98 Prozent finden in dem von Massenarbeitslosigkeit geprägten Land keine Arbeit. DE
Sachgebiete: militaer politik weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
No es de extrañar, pues las laderas escarpadas y soleadas dan caldos elegantes y abocados sin parangón. DE
Kein Wunder, denn die sonnigen Steillagen bringen elegante, spritzige Tropfen hervor, die ihresgleichen suchen. DE
Sachgebiete: kunst verlag radio    Korpustyp: Webseite
Al evento asistieron delegados y directores de los más importantes institutos latinoamericanos abocados a la enseñanza y difusión de la Doctrina Social de la Iglesia. DE
Am Seminar nahmen die Vertreter der wichtigsten Institute der Region teil, die sich intensiv mit der Vermittlung der Christlichen Soziallehre auseinandersetzen. DE
Sachgebiete: verlag universitaet media    Korpustyp: Webseite
Con la pérdida de sus selvas, los penanes se están viendo abocados a la pobreza, y tienen mala salud debido a una dieta pobre y al agua contaminada.
Mit dem Verlust ihres Landes werden die Penan in die Armut getrieben und erkranken aufgrund der schlechten Ernährung sowie des verschmutzten Wassers.
Sachgebiete: astrologie auto tourismus    Korpustyp: Webseite
los agricultores y los empresarios de servicios agrícolas se ven abocados a buscar soluciones de transporte cada vez más eficientes y rápidas, soportando una mayor presión en los costes.
Gerade Landwirte und Lohnunternehmer brauchen bei immer höherem Kostendruck und größeren Schlägen eine schnelle und effiziente Transportlösung.
Sachgebiete: verkehrssicherheit verkehr-gueterverkehr auto    Korpustyp: Webseite
Desde su fundación, Meyer Sound se ha abocado a satisfacer las necesidades de los profesionales del refuerzo sonoro proporcionando los mejores productos, el mejor servicio al cliente, y educación en información técnica.
Seit der Gründung von Meyer Sound ist es unser größtes Bestreben den Anforderungen von Beschallungs-Experten gerecht zu werden. Dafür produzieren wir die besten Produkte, bieten den umfassendsten und sachkundigsten Service der Branche und technische Ausbildungen auf höchster Ebene.
Sachgebiete: verlag film media    Korpustyp: Webseite
Las empinadas pendientes de pizarra en la región de vacaciones de Cochem ofrecen las condicones idóneas para el cultivo de la uva de Riesling, que en el Mosela da unos vinos especialmente abocados y minerales. DE
Die steilen Schieferhänge im Ferienland Cochem bieten die idealen Bedingungen für den Anbau der Riesling-Rebe, die an der Mosel besonders feinfruchtige und mineralische Weine hervorbringt. DE
Sachgebiete: gartenbau gastronomie landwirtschaft    Korpustyp: Webseite