linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 52 de 48 com 8
Korpustyp
Webseite 108
Sachgebiete
tourismus 56 verlag 56 astrologie 19 media 18 musik 13 film 11 schule 11 mode-lifestyle 10 radio 10 theater 10 verkehr-kommunikation 9 weltinstitutionen 8 politik 7 transport-verkehr 7 auto 6 religion 6 transaktionsprozesse 6 e-commerce 5 jagd 5 kunst 5 universitaet 5 luftfahrt 4 psychologie 4 verkehrssicherheit 4 gastronomie 3 unterhaltungselektronik 3 handel 2 infrastruktur 2 internet 2 landwirtschaft 2 wirtschaftsrecht 2 controlling 1 foto 1 geografie 1 informationstechnologie 1 literatur 1 markt-wettbewerb 1 mythologie 1 raumfahrt 1 soziologie 1 sport 1 technik 1 unternehmensstrukturen 1 vogelkunde 1

Übersetzungen

[ADJ/ADV]
amable freundlich 1.146
nett 1.125 liebenswürdig 58 . lieb 30 . angenehm 18 liebenswert 14 . . . . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

amable freundlichem 9 freundlicher 41 freundlichen 139 freundliches 41 nettes 9 zuvorkommend 27 freundliche 149 sympathisch 12 höflich 86 . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

amable freundlich
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Clásicos interiores y un amable servicio le aguardan en el Hotel Holidays en Torre del Greco.
Interieur im klassischen Stil und freundliche Mitarbeiter erwarten Sie im Hotel Holidays in Torre del Greco.
Sachgebiete: verlag tourismus gastronomie    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


abeto amable .

83 weitere Verwendungsbeispiele mit "amable"

264 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

El personal era muy amable.
Der Wasserpark ist toll.
Sachgebiete: verlag astrologie tourismus    Korpustyp: Webseite
Toda la familia fue súper amable conmigo. DE
Die ganze Familie war supernett. DE
Sachgebiete: film verlag theater    Korpustyp: Webseite
Nos ayudaron mucho y fueron muy amables. DE
Sie waren sehr hilfsbereit und hatten eine umgängliche Persönlichkeit. DE
Sachgebiete: verlag tourismus media    Korpustyp: Webseite
La tripulación no fue muy amable. ES
Die Mitarbeiter waren nicht sehr einladend. ES
Sachgebiete: verlag e-commerce musik    Korpustyp: Webseite
el personal le pareció muy amable ES
lobten die Einkaufsmöglichkeiten in der Nähe ES
Sachgebiete: verlag transaktionsprozesse tourismus    Korpustyp: Webseite
"La gente está muy abierta y amable" DE
"Als offener Mensch wird die Anpassung leicht gemacht." DE
Sachgebiete: musik schule media    Korpustyp: Webseite
Un servicio amable en el mostrador del alquiler de coches ES
Günstige Preise für die Anmietung in PORTO AIRPORT ES
Sachgebiete: luftfahrt transport-verkehr infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Un servicio amable en el mostrador del alquiler de coches ES
Günstige Preise für die Anmietung in COLOGNE BILDERSTOECKCHEN ES
Sachgebiete: luftfahrt wirtschaftsrecht tourismus    Korpustyp: Webseite
Todo el mundo en la escuela es cercano y amable. DE
Jeder in der Schule ist ansprechbereit und hilfreich. DE
Sachgebiete: verlag radio technik    Korpustyp: Webseite
Un servicio amable en el mostrador del alquiler de coches ES
Günstige Preise für die Anmietung in MADRID AIRPORT TERMINAL 1 ES
Sachgebiete: luftfahrt transport-verkehr e-commerce    Korpustyp: Webseite
Muy buen sitio y el personal es muy amable.
das zimmer war _IMMER_ sauber! - Freundlichkeit des Personals
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
El barrio tiene un estilo funcional, amable y sobrio. ES
Das Viertel fühlt sich funktional, sanft und gesetzt an. ES
Sachgebiete: verlag tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
El amable personal estará encantado de atender sus necesidades individuales. ES
Die engagierten Mitarbeiter erfüllen gern Ihre individuellen Wünsche. ES
Sachgebiete: film verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Escribía mis libros, estaba considerado un poeta amable y vivía en paz con el mundo. DE
Ich schrieb meine Bücher, ich galt für einen liebenswürdigen Dichter und lebte mit der Welt in Frieden. DE
Sachgebiete: kunst film media    Korpustyp: Webseite
La comida deliciosa, el ambiente sofisticado y el personal es amable. ES
Köstliches Essen, raffiniertes Ambiente und superfreundliches Personal. ES
Sachgebiete: kunst verlag musik    Korpustyp: Webseite
Vacaciones con familia amable con los niños Alojamnientos Casa de vacación Apartamento Italia Liguria ES
Themenurlaub > Back to Overview Familienurlaub Urlaub mit Hund Urlaub mit Pool Urlaub am Meer ES
Sachgebiete: astrologie verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
El amable personal de la recepción estará encantado de ayudarle con lo que necesite. ES
Das Team an der Rezeption ist gern bei zusätzlichen Anforderungen behilflich. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation radio    Korpustyp: Webseite
En definitiva, este tipo de personalidad es la más agradable y amable de todas. ES
Dieser Typus ist alles in allem der liebenswürdigste und freundlichste aller Persönlichkeitstypen. ES
Sachgebiete: psychologie astrologie tourismus    Korpustyp: Webseite
La amable Tainan le sumerge en una historia siempre viva y rica en espectaculares fiestas religiosas. ES
Tainan lädt den Besucher mit spektakulären religiösen Feiern dazu ein, die Geschichte der Stadt kennen zu lernen. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
La tripulación no era muy amable y la travesía no era barata. ES
Die Besatzung war unfreundlich und die Überfahrt nicht günstig. ES
Sachgebiete: schule musik tourismus    Korpustyp: Webseite
También las empresas están interesadas en una orientación más amable con los temas ambientales. DE
Auch Unternehmen haben ein Interesse an einer umweltfreundlichen Ausrichtung. DE
Sachgebiete: tourismus auto weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Es cierto, ser amable con el medioambiente es para muchas empresas sinónimo de ganancias. DE
Ja, Umweltfreundlichkeit bedeutet in dieser Hinsicht für viele Firmen einen Gewinn. DE
Sachgebiete: tourismus auto weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
¡Qué amables, qué mentalidad más abierta, buen humor e intercambio internacional!" DE
Freundlichkeit, Offenheit, gute Laune und internationalen Austausch!" DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Tanto las profesoras como el resto del personal son muy amables y colaboradores." DE
Hier sind nicht nur die Lehrerinnen, sondern auch das Personal sehr hilfsbereit. " DE
Sachgebiete: verlag schule universitaet    Korpustyp: Webseite
Sus amables bibliotecarias han facilitado a muchos visitantes interesantes libros para entretenerse durante las vacaciones. DE
Die engagierten Bibliothekarinnen haben hier schon viele Besucher mit Urlaubsschmökern versorgt. DE
Sachgebiete: verlag mythologie media    Korpustyp: Webseite
La energía del Punk y el amable sonido del Ska están muy bien unidos aquí. DE
Die Energie vom Punk und der fröhliche Sound vom Ska sind hier super vereint. DE
Sachgebiete: musik theater mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Pero todo salió bien gracias a las amables instrucciones del juez Don Ignacio de Marco. DE
Aber es klappte einfach alles, was auch an den sehr einfühlsamen Anweisungen des Richters, Don Ignacio de Marco, lag. DE
Sachgebiete: tourismus mode-lifestyle jagd    Korpustyp: Webseite
Pero ya desde finales de noviembre, el invierno comienza a mostrar su rostro amable: DE
Aber schon Ende November zeigt sich der Winter von seiner liebevollen Seite: DE
Sachgebiete: religion musik theater    Korpustyp: Webseite
El amable personal del hotel Metropol garantiza a los huéspedes una agradable e inolvidable estancia.
Die zuvorkommenden Mitarbeiter des Metropol Hotel sorgen für einen angenehmen und unvergesslichen Aufenthalt. Besonderheiten des Hotels
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
El bar O'Briens cuenta con personal amable y organiza animación en directo los fines de semana. ES
Verweilen Sie in der beliebten Bar O'Briens, in der am Wochenende ein Live-Unterhaltungsprogramm geboten wird. ES
Sachgebiete: verkehr-kommunikation musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Este hotel cuenta con unos elegantes interiores y su personal ofrece un trato amable y atento. ES
Das stilvolle Interieur des Hotels und die offene Herzlichkeit des Personals verleihen Ihrem Aufenthalt einen Hauch von Wärme. ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Como casi todo en Weimar, la Sala Rococó se presenta en amables proporciones humanas. DE
Wie fast alles in Weimar präsentiert sich der Rokokosaal in einem sympathischen menschlichen Maß. DE
Sachgebiete: verlag universitaet media    Korpustyp: Webseite
El amable personal del hotel prepara y sirve por las mañanas un abundante desayuno bufé.
Jeden Morgen bereitet das beflissene Personal ein reichhaltiges Frühstück zu und Parkplätze stehen nur wenige Gehminuten vom Hotel Touring entfernt zur Verfügung.
Sachgebiete: film verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
El Garden Centre Holiday Apartments y su amable personal ofrecen una hospitalidad cálida y acogedora. ES
Die Mitarbeiter der Garden Centre Holiday Apartments werden durch ihre herzliche Gastfreundschaft dafür sorgen, dass Sie sich wie zu Hause fühlen. ES
Sachgebiete: verlag tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Ellos son las personas más cariñosas y amables que he conocido jamás. DE
Sie sind die herzlichsten und liebevollsten Menschen, die ich je kennen gelernt habe. DE
Sachgebiete: religion astrologie schule    Korpustyp: Webseite
Me recibieron de forma muy amable y me sentí en casa desde el primer día. DE
Sie haben mir sehr viel Herzlichkeit entgegengebracht und ich hab mich gleich wohl gefühlt. DE
Sachgebiete: religion astrologie schule    Korpustyp: Webseite
A los numerosos atractivos de SEVILLA se suman la comodidad de este hotel de trato amable. ES
Das TROTAMUNDOS HOSTEL von SEVILLA ist ein ganz auf die Bedürfnisse des modernen Gasts eingestelltes Hotel. ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Tal vez lo que digo sea poco amable, pero realmente eso es lo que hacía. ES
Ich war immer imstande, das zu tun – es ist eine Art Fähigkeit. ES
Sachgebiete: film politik media    Korpustyp: Webseite
Se encuentra aquí "La gente aquí está muy abierta y muy amable y siempre ofrece ayuda" DE
Sie sind hier "Als offener Mensch wird einem generell die Anpassung sehr leicht gemacht." DE
Sachgebiete: film astrologie weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Confortable hotel 'low-cost' con un estilo personal y amable, en el centro de San Antonio. ES
Kleines, komfortables Hostal im Zentrum von San Antonio mit sehr persönlichem Ambiente. ES
Sachgebiete: kunst transport-verkehr foto    Korpustyp: Webseite
Con casi 100% seguridad nuestros amables amigos en el campamento nos prepararán los pescados para la cena. DE
Unsere Freunde werden diese im Camp für uns zubereiten und zum Abendbrot servieren. DE
Sachgebiete: vogelkunde tourismus jagd    Korpustyp: Webseite
La TH Wildau es considerada la Universidad de Ciencias Aplicadas Alemana mas atenta y amable (estudio INSM 2007). DE
Die TH Wildau gilt als servicefreundlichste Fachhochschule Deutschlands (INSM-Studie 2007). DE
Sachgebiete: geografie auto universitaet    Korpustyp: Webseite
Como el idealista comprometido es muy amable, corre el peligro de sacrificarse y esforzarse demasiado por otros. ES
Da der engagierte Idealist sehr fürsorglich ist, besteht die Gefahr, dass er sich für andere aufopfert und überfordert. ES
Sachgebiete: psychologie astrologie tourismus    Korpustyp: Webseite
Son empleos que colaboran con la transformación de la economía en una actividad más amable con el medioambiente. DE
Das sind Jobs, die dazu beitragen, die Wirtschaft umweltfreundlicher zu machen. DE
Sachgebiete: tourismus auto weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Comience el día con un delicioso bufé de desayuno servido por el amable personal del hotel Centrale.
Beginnen Sie Ihren Tag mit einem reichhaltigen Frühstücksbuffet, serviert vom zuvorkommenden Personal des Hotels Centrale.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Solicite a nuestro amable personal recomendaciones sobre restaurantes locales y consejos sobre las atracciones para los visitantes.
Unsere Mitarbeiter geben Ihnen gerne Tipps für Restaurants und Sehenswürdigkeiten.
Sachgebiete: luftfahrt verlag transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
Durante el trasiego y la toma de muestras de sustancias fácilmente infl amables, el peligro acecha oculto: DE
Beim Abfüllen und bei der Probenahme leicht entzündlicher Stoffe lauert die Gefahr unsichtbar: DE
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
El amable personal puede proporcionarle información turística y aconsejarle qué ver y hacer en Como y otros lugares. ES
Die Mitarbeiter bieten Ihnen einen aufmerksamen Service, touristische Informationen und Empfehlungen zu Aktivitäten in Como und Umgebung. ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
¿Cuán rentables y medio- ambientalmente amables son energías como la solar, hidráulica, eólica, geotérmica y de biogás? DE
Wie wirtschaftlich und umwelt- schonend sind Energien wie Sonne, Wasser, Wind, Erdwärme oder Biogas? DE
Sachgebiete: astrologie soziologie media    Korpustyp: Webseite
Agradezco al mismo tiempo al Presidente de dicho Comité Central, Zdk, el Alois Glück, su amable invitación. DE
Zugleich möchte ich Ihnen, lieber Herr Präsident Glück, für Ihre guten Worte danken, in denen Sie viel Wichtiges und Bedenkenswertes gesagt haben. DE
Sachgebiete: religion astrologie media    Korpustyp: Webseite
La tripulación fue muy amable, la comida estaba bien, y lo más importante, el ferry salió puntual! ES
Das Personal war hilftsbereit, das Essen ganz ok und am wichtigsten: alles war pünktlich!! ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
El amable personal del hostal está a su disposición para recomendarle restaurantes y bares por la zona.
WLAN im Zimmer und Internet Terminals an der Rezeption stehen HRS-Gästen gratis zur Verfügung.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Un enclave tranquilo que se ha reinventado a sí mismo convirtiéndose en un amable y tranquilo suburbio. ES
Als eine kleine Enklave im nördlichen Buenos Aires hat Núñez, ein friedlicher und ruhiger Vorort, sich selbst neu erfunden. ES
Sachgebiete: tourismus theater politik    Korpustyp: Webseite
Amable utopía hecha realidad, Uzupis acoge hoy a artistas, artesanos y gente sencilla apegada a sus valores. ES
Eine Utopie, die Wirklichkeit wurde und heute ein Rückzugsgebiet für Künstler, Handwerker und einfache Leute ist, die ihren Lebensstil pflegen. ES
Sachgebiete: verlag tourismus politik    Korpustyp: Webseite
Embajada Alemana Santo Domingo - "La gente aquí está muy abierta y muy amable y siempre ofrece ayuda" DE
Deutsche Botschaft Santo Domingo - "Als offener Mensch wird einem generell die Anpassung sehr leicht gemacht." DE
Sachgebiete: film astrologie weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
En la recepción del Belvedere, su amable personal puede prestar ayuda para trámites del viaje, así como reservar en restaurantes. ES
Die Mitarbeiter der Rezeption im Belvedere sind Ihnen gerne bei der Reiseplanung und bei Reservierungen in Restaurants behilflich. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Terminamos ahora nuestra caminata, pero será para algunos de nosotros el comienzo de una pasión. Pasión por un país maravilloso y por su gente amable. DE
Das Trekking Chirikayen neigt sich nun langsam seinem Ende, doch es wird für Viele der Beginn einer Leidenschaft zu einem wunderbaren Land und seinen einmaligen Menschen werden… DE
Sachgebiete: verlag tourismus jagd    Korpustyp: Webseite
Ahora, si el amable lector debe ser inquieto y que se quedara, cuando se mira en el espejo que persigue temen siempre sin compañía femenina - no se preocupe. DE
Falls nun der geneigte Leser unruhig werden sollte und ihn, beim Blick in den Spiegel, die Furcht umtreibt, für ewig ohne weibliche Gesellschaft bleiben zu müssen – keine Bange. DE
Sachgebiete: astrologie theater media    Korpustyp: Webseite
El servicio en nuestro trayecto Ibiza-Valencia fue muy amable en todo momento y nos ofreció de todo tipo de facilidades para los niños. ES
Der Service auf der Fähre von Ibiza nach Valencia war rund um die Uhr erstklassig. Das Schiff bietet alles was man beim Reisen mit Kindern braucht. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Con ocasión de la presentación del filme, DE Magazin Deutschland visitó la región y descubrió una encantadoramente agreste comarca con pobladores tan modestos como amables. DE
DE Magazin Deutschland nahm den Film zum Anlass für einen Streifzug – und entdeckte eine herrlich raue Gegend mit ebenso bescheidenen wie liebenswürdigen Bewohnern. DE
Sachgebiete: verkehrssicherheit tourismus media    Korpustyp: Webseite
Tu tipo, aunque pertenezca a los emprendedores introvertidos, es también el más amable y agradable en su trato con los demás entre todos tipos de personalidad. ES
Dein Typus gehört zu den introvertierten Machern - gleichzeitig ist er von allen Typen aber auch der liebenswürdigste und freundlichste im Umgang mit anderen. ES
Sachgebiete: psychologie astrologie tourismus    Korpustyp: Webseite
“Probar la comodidad” – Este coro vorgtragen por un oso muy amable y muy acogedor se ha colado en el corazón de millones de niños y adultos. DE
“Probier’s mal mit Gemütlichkeit” – Dieser Refrain vorgtragen von einem äußerst sympathischen und sehr gemütlichen Bären hat sich in die Herzen von Millionen Kindern und auch Erwachsenen geschlichen. DE
Sachgebiete: radio media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Deléitese en el restaurante con especialidades mediterráneas y exquisitos vinos. Por la mañana el amable personal le preparará un rico desayuno.
Im Restaurant können Sie sich mit mediterranen Köstlichkeiten und gutem Wein verwöhnen lassen und am Morgen erwartet Sie ein reichhaltiges Frühstücksbuffet.
Sachgebiete: verlag tourismus gastronomie    Korpustyp: Webseite
Pero según iba conociendo mejor el país y la gente fui comprobando que tenía en frente a un pueblo receptivo y amable y sin prejuicios. DE
Je besser ich Land und Leute kennenlernte, stellte ich fest, dass ich es mit einem offenen und liebenswürdigen Volk ohne Vorurteile zu tun hatte. DE
Sachgebiete: schule media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Si te apetece descubrir un lugar exótico, rico en historia y cultura, con paisajes increíbles y gente muy amable la respuesta es sí. ES
Nun möchte ich länger an einem Ort verbringen und nicht so durch die Welt hetzen. Stärker eintauchen in die Kultur. ES
Sachgebiete: transaktionsprozesse tourismus media    Korpustyp: Webseite
En la costa este será recibido por una población de lo más amable y magníficos paisajes donde el tiempo parece detenido. ES
An der Ostküste erleben die Reisenden die Gastfreundschaft der einheimischen Bevölkerung und die überwältigenden Landschaften, wo die Zeit stehen geblieben zu sein scheint. ES
Sachgebiete: verlag tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Bien, si tuviera que elegir, en otras palabra…"Pienso que saldria con Liam porque es un genuino chico con un corazon amable", admitio recientemente. ES
Nun, wenn er denn wählen müsste, mit anderen Worten…"Ich denke ich würde mit Liam ausgehen, denn er ist ein wirklich herzensguter Junge", hat er kürzlich zugegeben. ES
Sachgebiete: kunst film theater    Korpustyp: Webseite
Ubicado en el centro de la ciudad de El Cairo, este hotel recientemente reformado le ofrece un servicio amable en una conveniente ubicación. ES
Dieses Hotel bietet eine günstige Lage an einer Raststätte im Süden Hamburgs und Sie können es von beiden Richtungen über die Autobahn A1 erreichen. ES
Sachgebiete: verlag verkehrssicherheit tourismus    Korpustyp: Webseite
Perfekter SOCIO FÜR Jede ANDERE COSMETICOS- se absorbe rápidamente, efecto es un socio muy amable potente y corto INCI para cualquier otro producto cosmético. DE
PERFEKTER PARTNER FÜR JEDE ANDERE KOSMETIK- zieht schnell ein, wirkt potent und ist mit kurzer INCI extrem verträglicher Partner für jedes andere Kosmetikprodukt. DE
Sachgebiete: astrologie unterhaltungselektronik landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
En su ausencia, puedes ver a trabajadores con rayones en sus botas compartir las calles de barrio con nuevos artistas y amables conversadores de acera. ES
Stattdessen teilen sich Arbeiter mit ausgetretenen Arbeitsschuhen die Straßen des Viertels mit zugezogenen Künstlern und ihre angeregten Gespräche erfüllen die Luft. ES
Sachgebiete: kunst musik tourismus    Korpustyp: Webseite
El servicio al cliente tiene prioridad, lo que confirma todo el feed-back positivo y amable de parte de nuestros clientes. DE
Kundenservice wird bei uns gross geschrieben, was viele positive und zufriedene Feedbacks unserer Kunden beweisen. DE
Sachgebiete: verlag transaktionsprozesse tourismus    Korpustyp: Webseite
Con una selección de espacios únicos, catering excelente, y servicio amable y eficaz, le garantizamos que su ocasión será realmente especial. ES
All unsere Veranstaltungsräume können stimmungsvoll dekoriert werden, um den Anlass noch besonderer erscheinen zu lassen, und unser hervorragender Service sucht seinesgleichen. ES
Sachgebiete: transport-verkehr tourismus politik    Korpustyp: Webseite
Pese a haber estado castigado por esta historia atormentada y una pobreza pertinaz, Laos es una tierra amable, con una naturaleza pródiga y en parte aún por explorar. ES
Obwohl Laos von seiner bewegten Geschichte und anhaltender Armut gezeichnet ist, überrascht das Land durch eine sehr sanfte und üppige Natur, die zum Teil noch unerforscht ist. ES
Sachgebiete: religion verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
El amable personal está siempre disponible para asegurarle una estancia inolvidable en Roma. Además, hay un Punto de Internet a disposición de los clientes en la recepción. ES
Die Rezeption ist durchgehend besetzt und gibt Ihnen alle nötigen Informationen, um einen gelungenen Aufenthalt zu versichern. ES
Sachgebiete: verlag tourismus handel    Korpustyp: Webseite
Interior presidido por una gran chimenea y amable personal que consigue que el cliente se sienta como en una casa particular. ES
Die Atmosphäre wird durch den großen Kamin charakterisiert. Der Gast hat das Gefühl, in einem Privathaus beherbergt zu werde.. ES
Sachgebiete: verlag tourismus gastronomie    Korpustyp: Webseite
Expresamos nuestro agradecimiento a Silver Hesse (Zúrich) por su amable apoyo, al editor de Hesse, Volker Michels, Offenbach, por su asesoramiento y a la editorial Suhrkamp de Frankfurt am Main. DE
Wir danken Silver Hesse (Zürich) für seine Unterstützung, dem Hesse-Herausgeber Volker Michels, Offenbach, für seine umfassende Mitarbeit sowie dem Suhrkamp-Verlag, Berlin. DE
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce media    Korpustyp: Webseite
El Park Hotel Kekava ofrece servicios de gran calidad, un personal amable siempre a disposición de los huéspedes y un salón de conferencias con capacidad para 40 personas y equipamiento moderno en el que los huéspedes pueden organizar reuniones. ES
Geschäftsreisende schätzen den Konferenzsaal für 40 Personen, der mit moderner Tagungstechnik ausgestattet ist. Hier können Präsentationen, Tagungen und Verhandlungen stattfinden. Dank der professionellen Mitarbeiter des Park Hotel Kekava verbringen Sie einen sorgenfreien Aufenthalt. ES
Sachgebiete: verlag transaktionsprozesse tourismus    Korpustyp: Webseite
Normas excepcionales de formación, cursos de formación continua interna y externa, la responsabilidad social y un ambiente de trabajo excelente y amable aseguran el desarrollo, la producción y el servicio hasta el más alto nivel. DE
Anspruchsvolle Ausbildungsstandards, permanente interne und externe Weiterbildungsmaßnahmen, soziales Verantwortungsbewusstsein sowie eine hervorragende und kollegiale Arbeitsatmosphäre garantieren Entwicklung, Produktion und Service auf höchstem Niveau. DE
Sachgebiete: auto unternehmensstrukturen handel    Korpustyp: Webseite
Como el etanol es un combustible renovable, de origen natural, es mucho m·s amable con el medio ambiente, ya que puede reducir las emisiones de CO2 hasta en un 70%. ES
Weil Ethanol ein erneuerbarer, natuerlich vorkommender Treibstoff ist, ist es viel umweltfreundlicher und kann den Kohlendioxid-Ausstoss um bis zu 70% reduzieren. ES
Sachgebiete: transport-verkehr auto raumfahrt    Korpustyp: Webseite
"Eso", dijo el más amable de todas las amigas y pausa para el efecto ", que es más o menos la cosa más estúpida que he escuchado en las últimas dos semanas de usted." Otros sin duda ofendido ahora, no lo sé, porque yo sabía Elenea. DE
„Das“, sagte die nachdenklichste aller Freundinnen und machte eine Kunstpause, „das ist so ziemlich das Dämlichste, was ich in den letzten zwei Wochen von Dir gehört habe.“ Andere wären jetzt sicher beleidigt, ich nicht, denn ich kannte Elenea. DE
Sachgebiete: astrologie theater media    Korpustyp: Webseite
La explotación de animales orgánicos, sobre todo, vive de mantener en el consumidor la idílica idea de una explotación humanitaria, con un granjero sensible y amante de los animales, con un tratamiento respetuoso hacia los mismos, el amable humano que sacrifica. DE
Vor allem Bio-Tierhaltung lebt von der Aufrechterhaltung der idyllischen Verbrauchervorstellung der „besonders artgerechten Haltung“, den „einfühlenden tierlieben Bauern“, dem „respektvollen Umgang mit dem Tier“, der „schonenden, humanen Schlachtung“. DE
Sachgebiete: astrologie jagd landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
ella disfruta de su cercanía física, registra matices de la comunicación, proyecta su deseo de contacto humano en los encuentros fugaces con los viajeros, se abandona a fantasías amables o plenas de odio sobre de dónde se viene y a dónde se va. DE
Sie genießt die physische Nähe, registriert Nuancen der Kommunikation, projiziert ihre unerfüllte Sehnsucht nach menschlichem Kontakt in die flüchtigen Begegnungen mit den Reisenden, überlässt sich liebevollen oder hasserfüllten Phantasein über deren Woher und Wohin. DE
Sachgebiete: religion psychologie astrologie    Korpustyp: Webseite
Pertenecemos a la asociación de escuelas de idiomas TANDEM Internacional.Las 29 escuelas que forman parte de ella cuentan, a pesar de su independencia económica y autonomía, con unos standards de calidad que garantizan el alto nivel de las clases y el servicio amable a nuestros clientes. DE
Wir gehören zum weltweiten Sprachschulverband TANDEM International. Alle 29 Schulen des Verbands verfügen trotz ihrer Unabhängigkeit und wirtschaftlichen Autonomie über gemeinsame Qualitätsstandards für hohe Unterrichtsqualität und Kundenfreundlichkeit. DE
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite