linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 10 de 8
Korpustyp
Sachgebiete
verlag 6 astrologie 5 mode-lifestyle 5 theater 5 kunst 4 tourismus 4 mythologie 3 mathematik 2 media 2 musik 2 verkehr-kommunikation 2 archäologie 1 bau 1 film 1 geografie 1 jagd 1 literatur 1 radio 1 raumfahrt 1 transport-verkehr 1 typografie 1 unterhaltungselektronik 1 verkehr-gueterverkehr 1 verkehrssicherheit 1 zoologie 1

Übersetzungen

[NOMEN]
amo .
[Weiteres]
amo .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

amo . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

18 weitere Verwendungsbeispiele mit "amo"

212 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

¡Conviértete en el amo de la ciudad! ES
Entdecken Sie die Stadt! ES
Sachgebiete: verkehrssicherheit verkehr-gueterverkehr raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Hoy, el amo de los lugares es Eitichi Takahashi. ES
Heute ist Eitichi Takahashi der Chef des Hauses. ES
Sachgebiete: verlag film astrologie    Korpustyp: Webseite
Soy el amo de las pelotas de estrés. ES
Ich bin der Master der Stress-Bälle. ES
Sachgebiete: verlag astrologie media    Korpustyp: Webseite
amo y perro junto a la otra bajo el agua - que mira a bescheurtsten. DE
Herrchen und Hund nebeneinander unter Wasser – wer sieht am bescheurtsten aus. DE
Sachgebiete: theater typografie media    Korpustyp: Webseite
A sus amos les habla con baja, delicada y discreta voz. DE
Zu ihrem Menschen spricht sie mit leiser, zarter und unaufdringlicher Stimme. DE
Sachgebiete: kunst mathematik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
mientras se entrega finalmente a su amado amo en alma y cuerpo como ángel. DE
Während er sich seinem geliebten Menschen fast ausschließlich als seelenvoller Engel gibt. DE
Sachgebiete: astrologie mythologie theater    Korpustyp: Webseite
La orilla derecha estaba reservada a las cabañas de los negros y la izquierda a los amos. ES
am rechten Ufer standen die Hütten der Sklaven während das linke Ufer den Besitzern vorbehalten war. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Los azulejos vidriados ni siquiera se manchan con vino tinto, el horror de muchas amas y muchos amos de casa. ES
Glasierten Fliesen macht noch nicht einmal verschütteter Rotwein – der Schrecken mancher Hausfrau und manchen Hausmannes – etwas aus. ES
Sachgebiete: astrologie bau mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
A lo largo de más de cuatro meses, el amo vive con este pequeño purgante sorpresas continuas. DE
Mehr als vier Monate lang erleben die Besitzer mit diesem kleinen Fegefeuer andauernd neue Überraschungen. DE
Sachgebiete: astrologie mythologie theater    Korpustyp: Webseite
La margen derecha estaba reservada a las cabañas de los negros y la izquierda a los amos. ES
Am rechten Ufer standen die Hütten der Sklaven, während das linke Ufer den Besitzern vorbehalten war. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Los turcos la reconstruyeron en el s. XV y la utilizaron como cárcel de los jenízaros -guardia del sultán- que traicionaban a su amo. ES
Die Türken bauten ihn im 15. Jh. wieder auf und nutzten ihn als Gefängnis für Verräter aus den Reihen der Janitscharen, der Wachen des Sultans. ES
Sachgebiete: verlag musik archäologie    Korpustyp: Webseite
Además de la Vierpfötchen también encontrará todos los accesorios de amo o ama Place en compartimentos herméticos o bolsa Embragues separado para teléfono inteligente, Productos cosméticos, Etc Clave. DE
neben den Vierpfötchen finden auch alle Accessoires von Frauchen oder Herrchen Platz in verschließbaren Innenfächern oder separaten Clutches-Täschchen für Smartphone, Productes cosmètics, Schlüssel etc. DE
Sachgebiete: transport-verkehr unterhaltungselektronik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
personas que hayan tenido ya alguna experiencia con gatos y no tengan un hogar muy turbulento; que busquen un gato fiel, que se ocupe mucho de su amo, aunque se mantenga más bien alejado de los extraños. DE
Menschen die schon etwas Katzenerfahrung mitbringen und keinen zu turbulenten Haushalt haben, sowie eine anhängliche Katze suchen, die sehr auf ihre Menschen bezogen ist, Fremden aber eher reserviert begegnet. DE
Sachgebiete: kunst mathematik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Los domingos, las calles se llenan de músicos y cantantes a capella. Desde bien temprano, el bloody mary se hace el amo de todos los bares. Una bebida tradicional para el brunch. ES
Am Sonntag beleben sich die Straßen mit Musikern oder a capella Sängern und in den Kneipen der Stadt wird schon am Morgen jede Menge Bloody Mary serviert, ein Klassiker zum Sonntagsbrunch. ES
Sachgebiete: verlag theater mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Querida mía, quería eses antes de los tres m muchos de ustedes no saben nada de él, porque él estaba allí ya muerto! sólo unos pocos par estaba detrás de él…y ahora que el mensaje viene a través de su muerte, que quieren estar todos sus fans, y sí lo amo tanto? DE
Meine lieben, vor drei m onaten wollten viele von euch nichts von ihm wissen, für euch war er doch da schon tot!! nur noch ein par wenige standen hinter ihm… und nun, da die meldung über seinen tot kommt, wollt ihr alle seine Fans sein, und ihn ja so sehr lieben? DE
Sachgebiete: kunst mythologie theater    Korpustyp: Webseite
A pesar del enorme ascenso económico que España se implantó en España a finales de los amos 80, ha logrado conservar tradiciones de siglos de antigüedad y ha cuidado el típico estilo de vida del sur de Europa con su obligada siesta. ES
Trotz dem enormen wirtschaftlichen Aufschwung, der in Spanien in den späten 80er-Jahren einsetzte, ist es gelungen, Jahrhundert alte Traditionen zu erhalten und den typisch südländischen Lebensstil mit der obligaten Siesta zu pflegen. ES
Sachgebiete: geografie literatur tourismus    Korpustyp: Webseite
Gracias a las explicaciones del amo del lugar –un guía como un camión de ancho y con un acento que ni los lugareños deben entender–, creemos comprender que el platypus –su nombre culto en inglés– es capaz de permanecer una hora bajo el agua sin subir a la superficie. ES
Aus den Erklärungen des Führers, breit wie ein Scheunentor und mit einem eigenartigen Akzent, reimt man sich zusammen, dass unser Platypus – so der englische Name des Tiers – eine Stunde ohne aufzutauchen unter Wasser bleiben kann. ES
Sachgebiete: zoologie tourismus jagd    Korpustyp: Webseite
Lo uso tambien para otra música (de 1. corno hasta 4. corno en orquestas, shows, conciertos en iglesia, etc.). Yo amo el sonido de este instrumento lo mismo si lo estoy tocando yo o si estoy escuchando a otros tocando un Finke Brendan. DE
Ich benutze es auch für alle anderen Arten von Musik (Orchester von 1. Horn bis 4. Horn, Shows, Kirchenkonzerte, usw.). DE
Sachgebiete: kunst musik radio    Korpustyp: Webseite