Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
ejemplo
|
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
|
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Windows por ejemplo arranca un sintetizador suave automáticamente si la síntesis hardware no funciona.
DE
Windows startet zum Beispiel stets eine solche Emulation, falls die Hardware-Synthese nicht funktioniert.
DE
Sachgebiete:
typografie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
El mundo es muy grande y no todos son un ejemplo de fiabilidad y seriedad.
DE
Die Welt ist groß, und nicht jeder ist ein Muster an Zuverlässigkeit.
DE
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr auto bahn
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Windows por ejemplo arranca un sintetizador suave automáticamente si la síntesis hardware no funciona.
DE
Windows startet zum Beispiel stets eine solche Emulation, falls die Hardware-Synthese nicht funktioniert.
DE
Sachgebiete:
typografie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
La desilusión por ejemplo en Crysis segundos El juego es muy desordenado y muy retorcido.
DE
Ernüchterung zum Beispiel bei Crysis 2. Das Spiel wirkt extrem überladen und sehr abgedreht.
DE
Sachgebiete:
kunst internet informatik
Korpustyp:
Webseite
ejemplo positivo
positives Beispiel
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Un ejemplo positivo fueron las plantaciones de Pseudotsuga y Roble rojo , y desde la perspectiva actual se podía haber previsto que no resultaran los experimentos con Cedrus y Gymnocladus.
DE
Als positives Beispiel konnten die Anbauten von Douglasien und Roteiche gelten - aus heutiger Sicht vorhersehbar negativ waren zum Beispiel die Versuche etwa mit Zeder (Cedrus) und Geweihbaum (Gymnocladus).
DE
Sachgebiete:
botanik forstwirtschaft gartenbau
Korpustyp:
Webseite
ejemplo negativo
negatives Beispiel
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
El campo de deportes en Beuren es un ejemplo negativo, el campo de deportes en Waltershofen, el campo de deportes en Ratzenried.
DE
Der Sportplatz in Beuren ist ein negatives Beispiel, der Sportplatz in Waltershofen, der Sportplatz in Ratzenried.
DE
Sachgebiete:
verkehrssicherheit tourismus infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
100 weitere Verwendungsbeispiele mit ejemplo
261 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Química y petróleo Ejemplos:
ES
Chemie und Petrochemie Beispielkunden:
ES
Sachgebiete:
finanzen raumfahrt finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Existen muchos ejemplos positivos.
DE
Feuerwehrleute ziehen positives Fazit des WM-2010-Projekts
DE
Sachgebiete:
tourismus militaer weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Ejemplos de tren desde Granada
ES
Fernbus von Granada nach Sevilla Anbieter:
ES
Sachgebiete:
transport-verkehr e-commerce infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
Tomemos como ejemplo un smartphone.
DE
Nehmen wir mal ein Smartphone.
DE
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation auto internet
Korpustyp:
Webseite
Son ejemplos paradigmáticos de eficiencia.
DE
Sie sind Musterbeispiele der Effizienz.
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto informatik
Korpustyp:
Webseite
Aquí encontrará ejemplos de trabajo.
DE
Arbeitsbeispiele finden Sie hier.
DE
Sachgebiete:
e-commerce verkehr-gueterverkehr auto
Korpustyp:
Webseite
Aquí encontrarán ejemplos de alojamiento.
DE
Hier finden Sie eine Beispielunterkunft.
DE
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation schule
Korpustyp:
Webseite
Aquí encontrarán ejemplos de alojamiento.
DE
Hier finden Sie einige Beispielunterkünfte.
DE
Sachgebiete:
verlag tourismus jagd
Korpustyp:
Webseite
Ejemplo de la extensión Extrusionar.
EUR
Keine Studiengebühren war eine der Forderungen.
EUR
Sachgebiete:
schule politik media
Korpustyp:
Webseite
Ejemplo de entrada en PDF
ES
Übertragen von Tickets auf eine andere Person
ES
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse internet
Korpustyp:
Webseite
Herramientas y programas ejemplo para:
DE
Tools und Beispielprogramme für:
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Ejemplo de aplicación de la extensión Envoltura.
EUR
Die Paranoia ist der Schatten der Erkenntnis.
EUR
Sachgebiete:
religion astrologie media
Korpustyp:
Webseite
Ejemplos de cargos directivos en nuestros hoteles:
Zu den Führungspositionen in unseren Hotels zählen:
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
por ejemplo, voleibol de playa o fútbol.
DE
Beachvolleyball oder Fußball bieten sich an.
DE
Sachgebiete:
verlag architektur theater
Korpustyp:
Webseite
Exámenes de ejemplo y material de preparación
DE
Prüfungsmodelle und Materialien zur Prüfungsvorbereitung
DE
Sachgebiete:
verlag schule universitaet
Korpustyp:
Webseite
Un ejemplo en el ámbito automovilístico:
DE
Anwendungsbeispiel für ein Rohrpost System aus der Automobilindustrie:
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik technik handel
Korpustyp:
Webseite
Ejemplos de empleos correspondientes son Aux administrativo.
ES
Industriekaufmann ist ein Beruf der Kategorie Verkauf.
ES
Sachgebiete:
verlag verwaltung auto
Korpustyp:
Webseite
Mírate por ejemplo los almacenes grandes.
DE
Besonders auffällig sind die großen Speicher und Giebelhäuser in unterschiedlichen Stilen.
DE
Sachgebiete:
historie architektur media
Korpustyp:
Webseite
A continuación un pequeño ejemplo de aplicación:
DE
Hier ein kleines Anwendungsbeispiel:
DE
Sachgebiete:
luftfahrt gartenbau technik
Korpustyp:
Webseite
Por ejemplo la Mina Zollverein en Essen.
DE
Zu ihnen gehört die Zeche Zollverein in Essen.
DE
Sachgebiete:
radio tourismus theater
Korpustyp:
Webseite
Son meramente unos ejemplos de Photo Tuning.
DE
Ein Vorgeschmack auf Photo Tunings von ViSoft.
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto internet
Korpustyp:
Webseite
aquí encontrará nuestro pequeño programa de ejemplo.
DE
hier finden Sie unser kleines Beispielprogramm.
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Seminarios virtuales de ejemplos para enseñar
ES
Webinare von Beispielen aus der Lehre
ES
Sachgebiete:
geografie finanzen raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Puede descargar el archivo ejemplo aquí.
DE
Sie können die Beispieldatei hier herunter laden.
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Buscar imágenes panorámicas, por ejemplo, de ciudades
ES
Bilder ohne Hintergrund - Wandtattoos suchen
ES
Sachgebiete:
kunst gartenbau foto
Korpustyp:
Webseite
Esta foto es solo un ejemplo.
DE
Dieses Bild ist nur ein Beispielfoto.
DE
Sachgebiete:
verlag e-commerce gastronomie
Korpustyp:
Webseite
Ejemplos de uso de FileMaker Go | Nuevas características
Betterworx rechnet mit fileWorker ab | FileMaker
Sachgebiete:
raumfahrt finanzen finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Buscan, por ejemplo, una foto con la Torre Eiffel.
DE
Ihr sucht beispielweise ein Foto mit dem Eiffelturm.
DE
Sachgebiete:
film internet media
Korpustyp:
Webseite
Algunos ejemplos de una gran variedad de aplicaciones posibles.
DE
Hier einige von zahlreichen Anwendungsmöglichkeiten.
DE
Sachgebiete:
auto technik handel
Korpustyp:
Webseite
Una visión general de ejemplos y plantillas Tom's Planner
ES
Eine Übersicht von Tom's Planner Beispielen und Vorlagen
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce philosophie
Korpustyp:
Webseite
Te damos algunos de los mejores ejemplos de productos mallorquines.
ES
Hier finden Sie die beste Auswahl mallorquinischer Qualitätsprodukte.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Por ejemplo, las elecciones serían libres, justas y transparentes;
DE
Zwar seien Wahlen und Wahlkämpfe beispielhaft frei, fair und transparent.
DE
Sachgebiete:
politik media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Entre nuestros logros cabe citar a modo de ejemplo:
ES
Hier nur einige unserer Erfolge und Leistungen:
ES
Sachgebiete:
controlling transaktionsprozesse auto
Korpustyp:
Webseite
¡Ejemplos a seguir! expediciones en estética y sostenibilidad
DE
Zur Nachahmung empfohlen! Expeditionen in Ästhetik und Nachhaltigkeit
DE
Sachgebiete:
religion media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Su legado musical al mundo, por ejemplo, no tiene parangón.
ES
Sein musikalisches Vermächtnis ist weltweit einmalig.
ES
Sachgebiete:
musik tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Aquí tienes un ejemplo para la categoría business:
ES
Hier ein Vergleich mit der Business Class:
ES
Sachgebiete:
transport-verkehr verkehrssicherheit handel
Korpustyp:
Webseite
por ejemplo, los gastos por el uso del servicio PayPal.
ES
Kosten für die Nutzung des Dienstes PayPal.
ES
Sachgebiete:
wirtschaftsrecht e-commerce transaktionsprozesse
Korpustyp:
Webseite
Descargue soluciones de ejemplo gratis para iPad & iPhone
Erstellen Sie individuelle Business-Lösungen für iPad, iPhone, Desktop und das Web
Sachgebiete:
controlling e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Numerosas fuentes que incluyen conjuntos adicionales de caracteres (ejemplo:
DE
Zahlreiche Schriften auch mit osteuropäischem und türkischem Zeichensatz enthalten
DE
Sachgebiete:
typografie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Por favor seleccione los ejemplos de la izquierda.
DE
Bitte wählen Sie aus nebenstehenden Konstruktionsbeispielen.
DE
Sachgebiete:
elektrotechnik unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Por favor seleccione uno de los ejemplos de la izquierda.
DE
Bitte wählen Sie aus nebenstehenden Konstruktionsbeispielen.
DE
Sachgebiete:
auto unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Ejemplos de los sistemas ERP que hemos implementado
ES
ERP System Beiträge von designer
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Logística de material | Un ejemplo en el ámbito automovilístico:
DE
Material-Logistik | Anwendungsbeispiel für ein Rohrpost System aus der Automobilindustrie:
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik technik handel
Korpustyp:
Webseite
Un ejemplo para un sistema neumático en la sala blanca:
DE
Anwendungsbeispiel für die Rohrpost im Reinraum
DE
Sachgebiete:
astrologie unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Por ejemplo, los derechos de minorías y refugiados.
DE
Dabei geht es vor allem um die Recht von Minderheiten und Asylanten.
DE
Sachgebiete:
universitaet media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Endurec. por inducción – muchas aplicaciones y ejemplos de aplicación
DE
Induktionshärten – viele Anwendungen und Anwendungsbeispiele
DE
Sachgebiete:
elektrotechnik technik physik
Korpustyp:
Webseite
Valga como ejemplo esta escuela que, en .. [para saber más]
ES
Im Herzen des ehemaligen Saigon können sich Touristen in einer Kochschule .. [um mehr zu erfahren]
ES
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Certificaciones (certificados de ejemplo, trazabilidad y documentos relacionados)
ES
Zertifizierung (Beispielzertifikate, Rückführbarkeit und weiterführende Dokumente)
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Ejemplo de uso de las piezas en referencia:
ES
Danke der Verwendung von hochwertigen Werkstoffen erreichen wir eine lange Haltbarkeit.
ES
Sachgebiete:
oekologie technik foto
Korpustyp:
Webseite
Adrienne Goehler, curadora de la exposición “¡Ejemplos a seguir!
DE
Adrienne Goehler, Kuratorin der Ausstellung "Zur Nachahmung empfohlen!
DE
Sachgebiete:
astrologie universitaet media
Korpustyp:
Webseite
En el marco de la exposición “¡Ejemplos a seguir!
DE
Im Rahmen der Ausstellung " Zur Nachahmung empfohlen !
DE
Sachgebiete:
astrologie universitaet media
Korpustyp:
Webseite
Otro ejemplo es el equipo de fútbol, el Hertha BSC.
DE
Darunter auch der erfolgreichste Fußballverein der Hauptstadt: Hertha BSC.
DE
Sachgebiete:
kunst flaechennutzung mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
recomendada para diseños con muchos colores, por ejemplo fotos
ES
bis zu 3 verschiedene Farben pro Motiv
ES
Sachgebiete:
e-commerce gartenbau informatik
Korpustyp:
Webseite
Ejemplo de entrada en PDF | Eventbrite Centro de ayuda
ES
Ändern der Daten für Ticketverkäufe | Eventbrite Hilfecenter
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Descargue soluciones de ejemplo gratis para iPad & iPhone
Laden Sie kostenfreie Demo-Lösungen für iPad und iPhone herunter
Sachgebiete:
raumfahrt finanzen finanzmarkt
Korpustyp:
Webseite
Vea otros ejemplos de diseños de landing page
Der Designer dieses Entwurfs kann dies sehen.
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Comparemos por ejemplo el Spark con el Camaro.
ES
Lassen Sie uns den Spark mit dem Camaro vergleichen.
ES
Sachgebiete:
astrologie tourismus auto
Korpustyp:
Webseite
Los ejemplos del proyecto deben seguir esta estructura:
ES
Jedes Projektbeispiel muss folgendermaßen strukturiert sein:
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Una pregunta que se hace el internauta es por ejemplo:
ES
Eine Frage, die sich Internetnutzer stellen ist:
ES
Sachgebiete:
verlag astrologie e-commerce
Korpustyp:
Webseite
Aquí pude ver un ejemplo de cuadro descriptivo de problema:
ES
Das folgende Bild zeigt eine Checkliste, die verwendet werden kann, um ein Problem zu beschreiben:
ES
Sachgebiete:
astrologie informationstechnologie internet
Korpustyp:
Webseite
principio de medición ejemplos de aplicación descargas contacto
DE
Das Meßprinzip Applikationsbilder Download Kontakt
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik technik informatik
Korpustyp:
Webseite
principio de medición ejemplos de aplicación descargas accesorios contacto
DE
Das Meßprinzip Applikationsbilder Download Kontakt
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik technik informatik
Korpustyp:
Webseite
Otros ejemplos de aplicación para Web-IO Digital
DE
Weitere Applikationsbeispiele für Web-IO Digital
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Hoja técnica detallada de datos y ejemplo de conmutación
DE
Detailliertes technisches Datenblatt und Beschaltungsbeispiele
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie unterhaltungselektronik informatik
Korpustyp:
Webseite
¿Por qué no por ejemplo con un pequeño gecko leopardo?
DE
Warum also nicht ein kleiner Leopardgecko?
DE
Sachgebiete:
tourismus radio unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Además, simplificamos la integración con nuestra implementación de ejemplos.
ES
Außerdem erleichtern wir Ihnen mit unseren Beispielimplementationen eine einfache Integration.
ES
Sachgebiete:
controlling e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
API de Newsletter2Go – documentación e implementación de ejemplos
ES
Newsletter2Go API – Dokumentation und Beispielimplementierung
ES
Sachgebiete:
controlling e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Detallamos a continuación algunos ejemplos de detalles de nuestros productos:
DE
Hier nur einige Detailbeispiele für unsere Produkte:
DE
Sachgebiete:
auto unterhaltungselektronik foto
Korpustyp:
Webseite
Para ver ejemplo de reportes, haga clic aquí.
DE
Um screenshots zu sehen, klicken Sie hier.
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Puede, por ejemplo, provocar alergias y enfermedades respiratorias.
DE
Er kann u.a. Allergien und Atemwegserkrankungen auslösen.
DE
Sachgebiete:
oekologie boerse landwirtschaft
Korpustyp:
Webseite
Imágenes de ejemplo (haga click en la imagen para agrandar)
DE
Beispielbilder (Zum vergrössern auf das Bild klicken)
DE
Sachgebiete:
wirtschaftsrecht auto internet
Korpustyp:
Webseite
Claro ejemplo de ello son Colombia y México.
DE
In Kolumbien und Mexiko ist dies besonders anschaulich.
DE
Sachgebiete:
militaer media weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Lo ideal sería que el resto del mundo tomara ejemplo.
Wenn das bloß auch der Rest der Welt verstehen würde.
Sachgebiete:
tourismus universitaet weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
La presa de Belo Monte es un claro ejemplo.
DE
Das Projekt Belo Monte-Staudamm ist ein Paradebeispiel.
DE
Sachgebiete:
auto militaer politik
Korpustyp:
Webseite
Documentación y código de ejemplo para acelerar el desarrollo
ES
Dokumentation und Beispielcode zur Beschleunigung der Entwicklung
ES
Sachgebiete:
e-commerce internet informatik
Korpustyp:
Webseite
El ábside es un bello ejemplo de art..
ES
Die Apsis ist ein schönes..
ES
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Un buen ejemplo de Techno aquí y ahora.
ES
Eine leckere Scheibe Techno.
ES
Sachgebiete:
kunst musik raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Permiten al usuario interaccionar vía las redes sociales (Ejemplo:
Sie erlauben dem Benutzer, über die sozialen Netzwerke interaktiv zu sein (Bsp:
Sachgebiete:
e-commerce internet mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Por ejemplo, las trabajos mas populares son Técnico de TI.
Ingenieur Bau ist ein Beruf der Rubrik Bau.
Sachgebiete:
universitaet personalwesen immobilien
Korpustyp:
Webseite
Ejemplos de uso de Allplan Allfa. Vea en ejemplos reales lo que puede llegar hacer con el software BIM Allplan.
ES
Die Anwendungsbereiche der Facility Management Software können Sie in einem PDF downloaden, wo Sie die genaue Funktionalität der Software erklärt finden.
ES
Sachgebiete:
verlag informationstechnologie media
Korpustyp:
Webseite
Por ejemplo, el transporte de carne de animales salvajes está estrictamente prohibido.
Die Einfuhr von Wildfleisch ist strengstens verboten.
Sachgebiete:
politik handel jagd
Korpustyp:
Webseite
Utilización por ejemplo como productor / condensador de vapor, particularmente adecuado para procesos con altas diferencias térmicas.
DE
Einsatz u.a. als Dampferzeuger und -kondensator, sowie in Prozessen mit großen Temperaturdifferenzen.
DE
Sachgebiete:
bau technik bahn
Korpustyp:
Webseite
Con el libro, puedo mostrarles ejemplos de lo que es posible hacer.
ES
Anhand des Buches kann ich ihnen demonstrieren, was alles möglich ist.
ES
Sachgebiete:
verlag informationstechnologie e-commerce
Korpustyp:
Webseite
En lugar de las placas también podría ser porque los libros son, por ejemplo.
DE
Statt der Platten könnten da auch bücher stehen zb.
DE
Sachgebiete:
theater media informatik
Korpustyp:
Webseite
Además se enseñan otros bailes, como por ejemplo la salsa, salsa para mujeres y tango argentino.
ES
Nebenher: Salsa, Salsa für Frauen, Tango Argentino.
ES
Sachgebiete:
verlag musik sport
Korpustyp:
Webseite
Fabricamos pantallas Led para diversos deportes de sala como son por ejemplo:
ES
Für die verschiedenen Hallensportarten stellen wir LED Displays her:
ES
Sachgebiete:
auto unterhaltungselektronik informatik
Korpustyp:
Webseite
Ofertamos alquiler y servicios de los equipos de izaje determinados, como son por ejemplo:
ES
Wir gewähren Vermietung und Service von vorbehaltenen Hebegeräten:
ES
Sachgebiete:
bau immobilien bahn
Korpustyp:
Webseite
Por ejemplo, se incluyen el transporte pesado, el transporte de gran capacidad o el transporte urgente.
ES
Tieflader werden hauptsächlich zum Transport schwerer oder sperriger Güter eingesetzt.
ES
Sachgebiete:
verkehr-gueterverkehr radio technik
Korpustyp:
Webseite
Las placas celulares resultan ideales por ejemplo para sotechados y para techado de las piscinas.
ES
Die Kammerplatten sind auch ideal für Überdachungen und Poolabdeckungen.
ES
Sachgebiete:
bau unterhaltungselektronik foto
Korpustyp:
Webseite
Destacado productor checo de materiales electrotécnicos de conexión como son por ejemplo:
ES
Bedeutender tschechischer Produzent vom elektrotechnischen Verbindungsmaterial:
ES
Sachgebiete:
elektrotechnik technik informatik
Korpustyp:
Webseite
A partir del año 1518 fabricamos bebidas alcohólicas/espirituosas como por ejemplo:
ES
Seit dem Jahre 1518 produzieren wir alkoholische Getränke/Spiritusgetränke im Umfang:
ES
Sachgebiete:
oekologie gartenbau gastronomie
Korpustyp:
Webseite
La producción de utensilios domésticos como son por ejemplo los relacionados a continuación:
ES
Das grundlegende Produktangebot bildet die Herstellung von Haushaltsartikeln:
ES
Sachgebiete:
auto bau technik
Korpustyp:
Webseite
La Guía Verde MICHELIN, su publicidad visible durante las vacaciones, ante un público objetivo familiar Ejemplo
ES
Der Grüne Reiseführer von MICHELIN, Ihre Werbung wird auf Reisen wahrgenommen
ES
Sachgebiete:
verlag e-commerce handel
Korpustyp:
Webseite
Algunos de estos temas son investigados en proyectos financiados por terceros, como por ejemplo:
DE
Einige der genannten Themen werden im Rahmen drittmittelfinanzierter Kooperationsprojekte bzw. in Zusammenarbeit mit anderen Institutionen verfolgt, darunter:
DE
Sachgebiete:
geografie universitaet markt-wettbewerb
Korpustyp:
Webseite
Los hornos eléctricos para el procesamiento térmico de metales, por ejemplo, recocido, templado, revenido, etc.
ES
Elektroöfen für die Wärmebehandlung von Metallen, u. a. Glühen, Härten, Anlassen und andere Verfahren.
ES
Sachgebiete:
bau auto technik
Korpustyp:
Webseite
Si filtra por fechas podrá, por ejemplo, ver qué se necesita hacer hoy.
ES
Beim Filtern nach einem Datum können Sie bspw. sehen, was heute gemacht werden muss.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
describir, a modo de ejemplo, las circunstancias sociales que pueden llevar a abandonar a un niño;
DE
der beispielhaften Beschreibung der sozialen Umstände, die zu der Verlassenheit eines Kindes führen können
DE
Sachgebiete:
schule universitaet weltinstitutionen
Korpustyp:
Webseite
Por ejemplo, supongamos que usted quiere añadir un bloque a su diseño.
Angenommen, Sie möchten Ihrem Entwurf einen Block hinzufügen.
Sachgebiete:
typografie internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Así, por ejemplo un alumno relató las experiencias vividas durante una "travesía en casa rodante".
DE
Ein Mitschüler wurde gebeten, über seine Erfahrungen "auf Reisen" zu berichten.
DE
Sachgebiete:
geografie schule soziologie
Korpustyp:
Webseite
Con muchos ejemplos divertidos y convincentes destacó la importancia de carteles de propaganda electoral y concluyó:
DE
Mit vielen unterhaltsamen und einleuchtenden Beispielen machte er u.a. die Wichtigkeit von Wahlplakaten deutlich und kam zu dem Schluss:
DE
Sachgebiete:
verlag politik media
Korpustyp:
Webseite