linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 50 es 50 com 2 org 1
Korpustyp
Sachgebiete
astrologie 28 verlag 26 gastronomie 22 tourismus 22 landwirtschaft 19 media 12 unterhaltungselektronik 12 film 11 internet 10 religion 10 mode-lifestyle 9 verkehr-kommunikation 9 theater 8 gartenbau 7 jagd 7 musik 7 radio 7 kunst 6 transport-verkehr 6 weltinstitutionen 6 e-commerce 5 pharmazie 4 zoologie 4 informatik 3 literatur 3 luftfahrt 3 medizin 3 politik 3 universitaet 3 architektur 2 bau 2 biologie 2 botanik 2 forstwirtschaft 2 foto 2 handel 2 mythologie 2 oekologie 2 sport 2 technik 2 transaktionsprozesse 2 vogelkunde 2 informationstechnologie 1 infrastruktur 1 linguistik 1 meteo 1 oekonomie 1 psychologie 1 schule 1 typografie 1

Übersetzungen

[NOMEN]
huevo Ei 3.375
. . . . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

huevo Eiklar 2 gekochtes 2 Eigelb 3 . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

huevo Ei
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Uno también puede criar gallinas sin ser capaz de poner huevos. DE
Man kann auch Hühner züchten, ohne selbst Eier zu legen. DE
Sachgebiete: film astrologie literatur    Korpustyp: Webseite
No contiene huevo, derivados ni trazas de él. ES
Enthält kein Ei, Eiderivat oder Spuren von Ei. ES
Sachgebiete: verlag astrologie unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


huevos Eier 1.991
huevo cascado .
huevo artificial . .
huevo ponedor . .
al huevo mit Ei 1
huevo roto . .
huevo incubado .
huevo líquido Flüssigei 18
huevo vacío .
huevo blanco .
huevo pardo .
huevos puestos .
huevo fresco .
huevo viejo .
huevo sucio .
huevo marrón .
huevos revueltos Rührei 60
huevo frito Spiegelei 21
huevo escalfado . .
huevo revuelto Rührei 86
huevo embrionado .
huevo deshidratado .
huevos mimosa . .
huevos secos .
huevos deshidratados .
salida del huevo . .
rendimiento de huevos .
cáscara de huevo .

93 weitere Verwendungsbeispiele mit "huevo"

159 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

O una buena huevos revueltos sin Schnittlaucheinsprengsel? DE
Oder ein gutes Rührei ohne Schnittlaucheinsprengsel? DE
Sachgebiete: astrologie tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
huevos de avestruz y productos - galería DE
Straußeneier und Produkte - Bildergalerie DE
Sachgebiete: film verlag jagd    Korpustyp: Webseite
huevo - NetMoms ha recogido para ti muchas preguntas y respuestas interesantes sobre el tema huevo. ES
U4 - NetMoms hat viele interessante Fragen und Antworten rund um das Thema U4 für Dich zusammengestellt. ES
Sachgebiete: astrologie theater jagd    Korpustyp: Webseite
Pastas sin huevos "Adriana Exclusive" y Pastas sin huevos "Adriana Standard". ES
Eierlose Teigwaren Adriana Exclusive und eierlose Teigwaren Adriana Standard. ES
Sachgebiete: astrologie gartenbau gastronomie    Korpustyp: Webseite
En Alemania, la liebre trae los huevos de Pascua DE
Buntes Treiben in Deutschland und anderen Ländern DE
Sachgebiete: religion schule media    Korpustyp: Webseite
Productos de los huevos Mostrar en el mapa ES
Eierprodukte Auf Karte anzeigen ES
Sachgebiete: kunst gastronomie landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Añadimos la levadura con leche y los huevos ligeramente batidos. ES
Mehl und Backpulver mischen und sieben und mit der Milch ebenfalls nach und nach einrühren. ES
Sachgebiete: astrologie gartenbau gastronomie    Korpustyp: Webseite
En Alemania, la liebre trae los huevos de Pascua DE
Deutschland weiterhin eines der beliebtesten Länder weltweit DE
Sachgebiete: universitaet media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Maraca en forma de huevo color naranja EN STOCK ES
Spray zum Malen mit Kreide AUF LAGER ES
Sachgebiete: transport-verkehr literatur sport    Korpustyp: Webseite
Maraca en forma de huevo color naranja EN STOCK ES
Block mit Rahmen zum Ausmalen AUF LAGER ES
Sachgebiete: transport-verkehr unterhaltungselektronik handel    Korpustyp: Webseite
El desayuno americano diario incluye huevos revueltos y beicon. ES
Beginnen Sie den Tag mit einem amerikanischen Frühstück mit Rühreiern und Bacon. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation radio    Korpustyp: Webseite
Añadimos la levadura con leche y los huevos ligeramente batidos. ES
Eine Springform fetten und leicht mehlen und dann mit einer Teigfarbe beginnen. ES
Sachgebiete: astrologie gartenbau gastronomie    Korpustyp: Webseite
En Alemania, la liebre trae los huevos de Pascua DE
Arbeit, Ausbildung und Studium in Deutschland DE
Sachgebiete: tourismus handel media    Korpustyp: Webseite
Añadimos la levadura con leche y los huevos ligeramente batidos. ES
Dann Mehl und Backpulver mischen, sieben und abwechseln mit der Buttermilch unterrühren. ES
Sachgebiete: astrologie gastronomie landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
En Alemania, la liebre trae los huevos de Pascua DE
Jahr für Jahr verbreitet sich die Karnevalskultur in ganz Deutschland. DE
Sachgebiete: religion linguistik media    Korpustyp: Webseite
que el huevo de desayuno de avestruz habría que hervirlo por aprox. 90 minutos para obtener un huevo duro? DE
dass man ein Straußen- Frühstücksei ca. 90 Minuten kochen müsste, bis es die richtige Festigkeit erreicht hat? DE
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
El fotógrafo info también tiene imágenes de quail eggs, cest, yellow napkin, huevos. ES
Fotograf und Künstler info hat auch Bilder wie frau, frauenfußball, dame, damen. ES
Sachgebiete: foto typografie internet    Korpustyp: Webseite
Busca huevos, conejitos, caramelos y fabulosos juguetes que han sido esparcidos por todos lados. ES
Suche Ostereier, Hasen, Süßigkeiten und großartige Spielsachen, die überall verstreut wurden. ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
¿Y sabía Ud. que de un solo huevo de avestruz se pueden hacer aprox. diez tortillas? DE
Und wussten Sie schon, dass man aus einem einzigen Straußenei etwa zehn Omelettes machen kann? DE
Sachgebiete: verlag astrologie tourismus    Korpustyp: Webseite
¿Y sabía Ud. que de un solo huevo de avestruz se pueden hacer aprox. diez tortillas? DE
Und wussten Sie schon, dass man aus einem einzigen Straußenei etwa zehn Omelettes machen kann? DE
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
Nuestros aparatos son adecuados para todos los productos habituales de huevo líquido y brillo para tartas. DE
Unsere Geräte sind für alle gängigen Flüssigei-Produkte und Glanzmittel geeignet. DE
Sachgebiete: astrologie gartenbau landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Ideal para bandejas y moldes, especialmente para pasteles con azúcar y claras de huevo. DE
Ideal für alle Bleche und Formen, speziell für Zucker- und Eiweißhaltige Gebäcke. DE
Sachgebiete: astrologie gastronomie landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
El huevo y dardo es una tira decorativa de la antigüedad. DE
Der Eierstab ist eine Zierleiste aus der Antike. DE
Sachgebiete: kunst botanik forstwirtschaft    Korpustyp: Webseite
¿Qué es, cuando el pequeño Ranjeet y Aishwarya huevos Topfschlagen correr y jugar? DE
Was ist, wenn der kleine Ranjeet und Aishwarya Topfschlagen und Eierlauf spielen? DE
Sachgebiete: film theater mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
La primera combinación mundial de faja de huevos central y base basculante dividida en dos. DE
Die weltweit erste Kombination von zentralem Eierband und zweigeteiltem Kippboden. DE
Sachgebiete: technik informatik landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Les importa cuatro huevos si tienes catorce hijos y la abuela no se puede operar. DE
Es geht denen am arsch vorbei ob du 14 Kinder hast und die Oma sich nicht operieren lassen kann. DE
Sachgebiete: religion film sport    Korpustyp: Webseite
Compra en línea y compara los precios de Preparar huevos en Miscelánea (ofertas sin código EAN).
Sie können Preise, Verfügbarkeit und Lieferzeit der Händler vergleichen.
Sachgebiete: verlag religion informationstechnologie    Korpustyp: Webseite
¿Cuáles son los mejores colores para pintar los huevos de Pascua? DE
Warum ist Ostern immer an einem anderen Datum? DE
Sachgebiete: religion mythologie media    Korpustyp: Webseite
Huevos en meurette, caracoles de Borgoña: aquí se viene para celebrar la tradición. ES
OEufs en meurette, Weinbergschnecken - hier steht die Tradition im Mittelpunkt. ES
Sachgebiete: verlag film verkehr-kommunikation    Korpustyp: Webseite
Imposible imaginar la pascua sin los huevos de pascua, cariñosamente teñidos y pintados:
Ostereier, gefärbt und liebevoll bemalt sind auch dem österlichen Brauchtum nicht wegzudenken:
Sachgebiete: religion theater media    Korpustyp: Webseite
Por su parte, las guirnaldas de luces son para la Navidad, como los huevos de chocolate son para la Pascua. ES
Eine Lichterkette gehört zu Weihnachten, zur Weihnachtsdeko und zum Christbaumschmuck wie der Osterhase zu Ostern! ES
Sachgebiete: religion astrologie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Pásate por Isla Huevo el 14 de marzo con la llegada de Yoshi's New Island a Nintendo 3DS ES
Eiland in Sicht: Yoshi’s New Island erscheint am 14. März ES
Sachgebiete: e-commerce radio internet    Korpustyp: Webseite
Pásate por Isla Huevo el 14 de marzo con la llegada de Yoshi's New Island a Nintendo 3DS Más información ES
Eiland in Sicht: Yoshi’s New Island erscheint am 14. März Mehr lesen ES
Sachgebiete: e-commerce radio internet    Korpustyp: Webseite
Las pocas, que sobreviven, vuelven despues de 25 - 50 años a Tortuguero para poner sus huevos por primera vez. DE
Die Wenigen, die überleben, kehren nach 25 - 50 Jahren nach Tortuguero zur ersten Eiablage zurück. DE
Sachgebiete: luftfahrt zoologie meteo    Korpustyp: Webseite
Aquí incubamos los huevos durante 38 días automáticamente con la temperatura y la humedad del aire adecuadas. DE
Die Temperatur, der Luftdurchsatz und Luftfeuchtigkeit werden von der Brutmaschine vollautomatisch geregelt. DE
Sachgebiete: vogelkunde jagd landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Los Sprühboys permiten aplicar sin esfuerzo el huevo líquido o el brillo para tartas con la pistola pulverizadora. DE
Mit den Sprühboys können Sie das Flüssigei oder das Glanzmittel mühelos mit der Sprühpistolentechnik auftragen. DE
Sachgebiete: astrologie gartenbau landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Fue así llamado para distinguirlo del Castillo di Capuana y el Castillo del Huevo (que fueron construidos anteriormente). ES
Die Burg wird so genannt, um sie vom Castello di Capuana und vom Castello dell’Ovo (die außerdem noch älter sind). ES
Sachgebiete: verkehr-kommunikation musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Pero aun cuando los adornos meandro o huevo y dardo se utilizan con frecuencia como el uso de hardware. DE
Aber auch Ornamente wie das Mäanderband oder der Eierstab finden häufig als Beschläge Verwendung. DE
Sachgebiete: kunst architektur theater    Korpustyp: Webseite
¿se sacó del conocido dulce hecho de huevos y azúcar o viene de alguna una lengua africana? DE
Leitet er sich von der bekannten Süßspeise aus Eierschnee und Zucker ab oder stammt er aus einer afrikanischen Sprache? DE
Sachgebiete: radio theater media    Korpustyp: Webseite
Ampliar imagen (© dpa/pa) Imposible imaginar la pascua sin los huevos de pascua, cariñosamente teñidos y pintados: DE
Bild vergrößern (© dpa/pa) Ostereier, gefärbt und liebevoll bemalt, sind aus dem österlichen Brauchtum nicht wegzudenken: DE
Sachgebiete: religion theater media    Korpustyp: Webseite
Nuestra sociedad es el productor de pastas sin huevos el más importante y el más modernos en la República Checa. ES
Wir sind der größte und modernste Produzent von eierlosen Teigwaren in der Tschechischen Republik. ES
Sachgebiete: astrologie gartenbau gastronomie    Korpustyp: Webseite
Actualmente, realizamos la producción así como los suministros de 36 especies de pastas sin huevos en dos series básicas: ES
Zur Zeit produzieren und liefern wir 36 Arten von eierlosen Teigwaren in zwei Grundlinien. ES
Sachgebiete: astrologie gartenbau gastronomie    Korpustyp: Webseite
Este sólo se encuentra raramente en ciertos discos de características inusuales (como Easter eggso huevo de pascua virtual).
Dies wird nur selten auf bestimmten Disks mit ungewöhnlichen Features gefunden, wie z.B. Easter Eggs.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Además, hay Gabs huevos revueltos con un montón de queso y jamón, jugo de mandarina fresca y café de Colombia. DE
Dazu gabs noch Rührei mit ganz viel Käse und Schinken, frischen Mandarinensaft und kolumbianischen Kaffee. DE
Sachgebiete: verlag astrologie tourismus    Korpustyp: Webseite
Nuestras pastas sin huevos del tipo Normal se producen a partir de las mejores especies de harina seleccionada proporcionadas por 15 distribuidores importantes de Bohemia y de Moravia. ES
Die eierlosen Teigwaren der Reihe Standard produzieren wir aus den bestem Arten des halbgriffigen Auswahlmehls von 15 bedeutenden Lieferanten aus Mähren und Böhmen. ES
Sachgebiete: astrologie gastronomie landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Nuestras pastas sin huevos del tipo Exclusivo - comparables por sus propiedades con las verdaderas pastas italianas - se producen a partir de sémolina originaria de Austria. ES
Die eierlosen Teigwaren der Reihe Exclusive, die vergleichbar mit den echten italienischen Teigwaren sind, produzieren wir aus griffigem Weizenmehl aus Österreich. ES
Sachgebiete: astrologie gastronomie landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Esto no solo aumenta la emoción por la búsqueda de huevos, sino que convierte a los conejos de Pascua en una sorpresa fascinante. ES
Das steigert nicht nur die Vorfreude aufs Eiersuchen, sondern versetzt sogar den Osterhasen in fasziniertes Staunen. ES
Sachgebiete: astrologie musik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
La gran búsqueda de huevos de Pascua. Ayuda a Mike y a Sally a hacer que esta sea la mejor de las pascuas. ES
Möchtest Du Mike und Sally in diesem Wimmelbildspiel für die ganze Familie dabei helfen, das schönste Osterfest zu feiern? ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
¿Y sabía Ud. que de un solo huevo de avestruz se pueden hacer aprox. diez tortillas? Las habitciónes de la Granja Mbuni DE
Und wussten Sie schon, dass man aus einem einzigen Straußenei etwa zehn Omelettes machen kann? DE
Sachgebiete: film verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
1 x pausa para café por la mañana con café, té, bollería, fruta, yogurt, Bretzeln y Bretzeln de mantequilla, salchichas y huevos revueltos con salmón DE
1 x Kaffeepause vormittags mit Kaffee, Tee, Gebäck, Obst, Joghurt, Brez'n und Butterbrez'n, Weißwürste und Rührei mit Lachs DE
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation gastronomie    Korpustyp: Webseite
La cocina integral está equipada con refrigerador y congelador, estufa, horno, lavavajillas, tostadora, tetera, cafetera, hervidor de huevos, etc. El piso de la cocina es de baldosas. ES
Die Küche ist eine Einbauküche und verfügt z.B. über eine Kühl/Gefrierkombination, Ceranfeld, Backofen, Geschirrspüler, Toaster, Wasserkocher, Kaffeemaschine, Eierkocher, usw.. Der Küchenboden ist gefliest. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Durante los días en el área de los polluelos, ellos aún se alimentan de la yema que sorbieron por el cordón umbilical antes de salir del huevo. DE
Während der ersten Tage ernähren die Küken sich noch vom Dottersack, den sie während des schlüpfens durch die Nabelschnur eingesogen haben. DE
Sachgebiete: vogelkunde jagd landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Joyas con perlas de colores, cestería, alfarería, objetos de vidrio soplado del país swazi, pequeños molinos de hierro y huevos de avestruz pintados. ES
Perlenschmuck, Korbwaren, Töpferwaren, geblasene Glasobjekte aus Swasiland, kleine Windräder aus Eisen und bemalte Straußeneier. ES
Sachgebiete: verlag tourismus infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Los textos proféticos de Kafka denuncian aquí paródicamente, una vez más, el “huevo de la serpiente”, que ahora se repite, entre nosotros, con avasalladora exactitud. DE
Die prophetischen Texte Kafkas denunzieren hier parodistisch erneut das "Schlangenei", das nun überwältigend exakt abermals unter uns auftritt. DE
Sachgebiete: kunst mythologie literatur    Korpustyp: Webseite
Y para que coincida con los huevos sostenibles proporciona los productos rey de la rana e ideas para regalos, Convincente por la sostenibilidad y la calidad orgánica. DE
Und passend zu den nachhaltigen Ostereiern bietet der Froschking Produkte und Ideen für Geschenke, die durch Nachhaltigkeit und Bio-Qualität überzeugen. DE
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Especialmente para los niños es una atracción especial, salpicada de juegos medievales, Mercado Medieval y de la Música 1000 Huevos de Pascua. DE
Gerade für Kinder ist das eine besondere Attraktion, gespickt mit Ritterspielen, mittelalterlicher Marktmusik und 1000 Ostereiern. DE
Sachgebiete: religion unterhaltungselektronik media    Korpustyp: Webseite
Las instalaciones avícolas se construyen para evitar la pernoctación de las gallinas en el nido, procurando una postura limpia de huevos. DE
Die Stalleinrichtungen sind so konstruiert, dass sie ein Übernachten der Hennen im Nest verhindern und für eine saubere Eiablage sorgen. DE
Sachgebiete: luftfahrt bau landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Además, los trayectos de rodaje cortos y la poca inclinación de la superficie del nido ayudan a garantizar la mejor calidad de huevos. DE
Dazu bewahren kurze Abrollwege und die geringe Neigung der Nestfläche beste Eiqualität. DE
Sachgebiete: luftfahrt bau landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Huevo y dardo molduras eran, entre otros, en el orden jónico de columnas en el frente se colocan entre las dos volutas. DE
Eierstableisten kamen unter anderem in der ionischen Säulenordnung vor sind zwischen den beiden Voluten angeordnet. DE
Sachgebiete: kunst botanik forstwirtschaft    Korpustyp: Webseite
También ofrecemos las auténticas tartas de huevo de Lord Stow’s de Macao junto con una selección de sándwiches gourmet, exquisitas ensaladas y repostería casera.
Unser Angebot umfasst außerdem original macauische Lord Stow's Puddingtörtchen sowie eine Auswahl an Gourmet-Sandwiches, köstlichen Salaten und hausgemachtem Gebäck.
Sachgebiete: transport-verkehr tourismus theater    Korpustyp: Webseite
Al leer más acerca de los métodos de producción, me di cuenta de lo mucho que tienen que sufrir los animales para producir, por ejemplo, leche y huevos. DE
Als ich mehr über die Produktionsmethoden gelesen habe, ist mir bewusst geworden, wie stark auch Tiere beispielsweise in der Milch- und Eierherstellung leiden müssen. DE
Sachgebiete: astrologie oekonomie jagd    Korpustyp: Webseite
Los huéspedes podrán disfrutar de especialidades regionales en el restaurante del Hotel Aquaterra, así como de un desayuno americano con huevos revueltos.
Im Restaurant des Hotels Aquaterra genießen Sie regionale Köstlichkeiten sowie das Frühstücksangebot nach amerikanischer Art inklusive Rührei.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation radio    Korpustyp: Webseite
Los huéspedes podrán elegir entre un desayuno inglés completo abundante, o su versión vegetariana, y salmón ahumado, huevos revueltos, cereales, yogur, fruta y avena. ES
Die große Auswahl zum Frühstück umfasst ein herzhaftes englisches Frühstück sowie eine vegetarische Variante. Andernfalls genießen Sie Räucherlachs und Rühreier, Müsli, Joghurt, Obst und Haferbrei. ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Para la cría de las artemias que ya salieron del huevo, recomendamos el alimento en polvo sera micron, a partir del tercer día después de la eclosión. DE
Für die Aufzucht der geschlüpften Artemia empfiehlt sich ab dem 3. Tag nach dem Schlupf das Staubfutter sera micron. DE
Sachgebiete: zoologie tourismus technik    Korpustyp: Webseite
Es ahora una cuestión del apoyo técnico y el enfoque en la mejora de la calidad para que los productores de huevo obtengan dicho potencial genético".
Es ist eine Frage der technischen Unterstützung mit Fokus auf die Qualität, die Eierproduzenten dazu zu bringen, das genetische Potenzial zu erkunden.”
Sachgebiete: politik weltinstitutionen landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
El magnífico cuarto de baño principal de la suite presenta una bañera de pie en forma de huevo, una cabina de ducha y acceso a un balcón privado. ES
Das prachtvolle Badezimmer bietet eine frei stehende ovale Badewanne, eine Duschkabine und einen eigenen Balkon. ES
Sachgebiete: transport-verkehr verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Sopa de fideos Wonton Fideos de huevo frescos en caldo de pollo con verduras verdes chinas, wontons de gambas y cerdo a la barbacoa ES
Wan-Tan-Suppe Frische Eiernudeln in Hühnerbrühe mit grünem chinesischem Gemüse, Garnelen- und Schweinefleisch-Wan-Tans und gegrilltem Schweinefleisch ES
Sachgebiete: transport-verkehr tourismus gastronomie    Korpustyp: Webseite
Puede contener trazas de huevos, frutos de cáscara, leche. Esta información puede sufrir ligeras variaciones con el producto que se entregue. ES
Es kann daher nicht gänzlich ausgeschlossen werden, dass die online zur Verfügung stehenden Informationen abweichend von denen auf der Produktverpackung eines angebotenen Produktes sind. ES
Sachgebiete: pharmazie astrologie landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
12) En temporadas de sequía, los bosquimanos almacenan agua bajo tierra en huevos de avestruz vacíos sellados con cera de abeja.
12) In der Trockenzeit lagern die Buschleute Wasser in leeren Straußeneiern, die sie mit Bienenwachs versiegeln und im Boden vergraben.
Sachgebiete: zoologie universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Todos los días se sirve un desayuno que consta de jamón y queso y también puede incluir huevos revueltos, bajo petición. ES
Das Frühstück wird täglich serviert und umfasst Schinken und Käse sowie Rührei auf Anfrage. ES
Sachgebiete: verlag musik radio    Korpustyp: Webseite
Mientras tanto, cocer los Spaghetti Barilla en abundante agua con sal, escurrirlos cuando estén al dente y saltearlos unos instantes a fuego intenso junto con los huevos batidos.
Die Fettuccine La Collezione Barilla in reichlich Salzwasser garen. Inzwischen die Basilikumblätter fein hacken und mit Ricotta, etwas Öl, Salz und Pfeffer zu einer glatten Creme verrühren.
Sachgebiete: astrologie gastronomie landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Esto se completa con una cuchara de huevo producida sin emisiones de CO2 a partir de materias primas renovables, sin ningún tipo de plastificantes y productos químicos nocivos, etc. DE
Abgerundet wird dies durch einen CO2-neutral produzierten Eierlöffel aus nachwachsenden Rohstoffen, ganz ohne schädliche Weichmacher und Chemikalien etc.. DE
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
En la tienda online podrás encontrar, por ejemplo, los huevos de Pascua de chocolate Fairtrade juegos de alta calidad o un clásico Butterzopf Pascua sin lecitina en calidad orgánica. DE
Im Online-Shop findet man zum Beispiel Ostereier-Sets aus hochwertiger Fair Trade Schokolade oder einen klassischen Oster-Butterzopf ohne Lezitin in Bio-Qualität. DE
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
El Conejo de Pascua tendrá el domingo de Pascua hasta el final a la Leuchtenburg y para los grandes y pequeños visitantes en total 1000 Ocultar los huevos de Pascua. DE
Der Osterhase wird am Ostersonntag den weiten Weg auf die Leuchtenburg antreten und für die großen und kleinen Besucher insgesamt 1000 Ostereier verstecken. DE
Sachgebiete: religion unterhaltungselektronik media    Korpustyp: Webseite
Biedermeier acerico en una base de mármol octagonal, de la época en torno a 1825. El pedestal se volvió de madera está decorado con mármol de Carrara y en el borde superior con un perfil en forma de huevo. DE
Biedermeier Nadelkissen auf einem achteckigen Marmorsockel, aus der Zeit um 1825. Der gedrechselte Sockel ist aus Carrara-Marmor und an der oberkante mit einem Eierstabförmigen Profil verziert. DE
Sachgebiete: kunst architektur theater    Korpustyp: Webseite
Para nuestros huéspedes ofrecemos un generoso buffet de desayuno con mermeladas hechas en casa, pan recién salido del horno y con la posibilidad de pedir todo tipo de preparación de huevos, zumos y lo que se te pueda ocurrir. ES
Unseren Gästen bieten wir ein ausgiebiges Frühstücksbuffet mit hausgemachten Marmeladen, frisch gebackenem Brot, auf Wunsch zubereiteten Eierspeisen, frischgepressten Fruchtsäften und vielem mehr – bei schönem Wetter gemütlich auf der Terrasse. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Las ponedoras de LOHMANN son reconocidos por el mercado para estar muy por delante en la producción de un solo ciclo y la persistencia de la calidad del huevo, así como su adaptación a los modernos sistemas de producción.
Die LOHMANN Rassen sind auf dem Markt anerkannt und in den Bereichen des Produktionszyklus ohne Mauser, dauerhafte Eiqualität und Anpassung an moderne Produktionssysteme weit voraus.
Sachgebiete: politik weltinstitutionen landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Pollo y pavo deshidratado, maíz, sémola de maíz, grasa animal, pulpa de remolacha deshidratada, huevo deshidratado, hidrolizado de pollo, levadura de cerveza deshidratada, fructooligosacáridos, cloruro de potasio, carbonato de calcio, fosfato dicálcico, manano oligosacáridos, cloruro de sodio. ES
Getrocknetes Huhn und Pute, Mais, Maisgrieß, tierisches Fett, getrocknete Zuckerrübenschnitzel, Trockenvollei, Hühnerproteinhydrolysat, Bierhefe, Fructooligosaccharide, Kaliumchlorid, Calciumcarbonat, Fischöl, Mannan-Oligosaccharide, Natriumchlorid. ES
Sachgebiete: pharmazie medizin biologie    Korpustyp: Webseite
Sorgo, pollo y pavo deshidratados, cebada, harina de pescado, pulpa de remolacha deshidratada, hidrolizado de pollo, huevo deshidratado, fructooligosacáridos, cloruro de potasio, carbonato de calcio, levadura de cerveza deshidratada, semillas de lino, grasa animal, hexametafosfato de sodio, cloruro de sodio. ES
Sorghumhirsemehl, getrocknetes Huhn und Pute, Gerste, Fischmehl, getrocknete Zuckerrübenschnitzel, Hühnerproteinhydrolysat, Trockenvollei, Fructooligosaccharide, Kaliumchlorid, Calciumcarbonat, Bierhefe, Leinsamen, tierisches Fett, Natriumhexametaphosphat, Natriumchlorid. ES
Sachgebiete: pharmazie medizin landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
La harina de mandioca en Brasil es utilizada como acompañante de platos típicos como la feijoada, torrada en una sartén junto con unas gotas de aceite de palma (dendé), cebolla, panceta, huevo batido y aceitunas. DE
Der brasilianische Maniok wird in einer Pfanne mit einem Tröpfchen Öl, Zwiebeln, Speck, Rührei, Oliven geröstet und als Beilage für typische Gerichte, wie der Feijoada, verzehrt. DE
Sachgebiete: astrologie e-commerce gastronomie    Korpustyp: Webseite
Con la misma decoración llena de imaginación que en el restaurante principal, el comedor privado presenta paredes de color marrón oscuro con paneles blancos diseñados para parecer una cáscara de huevo y amplios ventanales con vistas a Las Vegas. ES
Es ist im gleichen einzigartigen Dekor gehalten wie das eigentliche Restaurant: dunkelbraune Wände mit einer weißen Verkleidung, die an eine Eierschale erinnert, und raumhohe Fenster mit Blick auf Las Vegas. ES
Sachgebiete: musik tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Entre los platos exclusivos galardonados se incluyen delicias como filete de mero al vapor con jengibre crujiente, cangrejo y salsa de clara de huevo o filete de lenguado frito al wok con salsa de alubias negras. ES
Zu den preisgekrönten Spezialitäten des Hauses zählen Gaumenfreuden wie gedämpftes Filet vom Fleckenbarsch mit knusprigem Ingwer, Krebsfleisch und Eiweißschaum oder im Wok gebratenes Seezungenfilet mit schwarzer Bohnensauce. ES
Sachgebiete: film transport-verkehr gastronomie    Korpustyp: Webseite
Sabemos que su padre le cocinaba todos los días a su Cocker Spaniel cachorro huevos revueltos para el desayuno, pero es probablemente por esa razón que Tony no vivió durante muchos años. ES
Sicher, Ihr Vater bereitete dem Cocker Spaniel, den Sie früher Zuhause hatten, immer Rührei zum Frühstück. Aber deshalb ist Taffy wahrscheinlich auch nicht sehr alt geworden. ES
Sachgebiete: film astrologie jagd    Korpustyp: Webseite
Los mashco-piros nómadas recolectan huevos de tortugas de las riberas de los ríos durante la estación seca y han tenido un contacto esporádico con los indígenas yines, que hablan un dialecto similar. DE
Die nomadischen Mashco-Piro sammeln während der Trockenzeit Schildkröteneier an den Flussufern und sind schon gelegentlich mit Yine-Indigenen im Kontakt gekommen, die einen ähnlichen Dialekt sprechen wie sie. DE
Sachgebiete: tourismus universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Pollo y pavo deshidratado, maíz, sémola de maíz, grasa animal, pulpa de remolacha deshidratada, huevo entero deshidratado, hidrolizado de pollo, levadura de cerveza deshidratada, fructooligosacáridos, cloruro potásico, carbonato cálcico, aceite de pescado, mananooligosacáridos, cloruro sódico. ES
Maisgrieß, getrocknetes Huhn und Pute, Mais, Reis, Trockenvollei, Zuckerrübenschnitzel (3,3%), Hühnerproteinhydrolysat, tierisches Fett, Fructooligosaccharide (1,0%), Bierhefe, Kaliumchlorid, Leinsamen, Kaliumhexametaphosphat, Calciumcarbonat, Fischöl, Mannan-Oligosaccharide (0,19%), Natriumchlorid. ES
Sachgebiete: astrologie pharmazie biologie    Korpustyp: Webseite
Una de las exposiciones está dedicada al arte del pysanky, ilustrando paso a paso cómo se confeccionan los huevos de Pascua, crudos o duros, de madera o de plástico, pero siempre primorosamente decorados.
Ein Exponat ist der Herstellung von Pysanky gewidmet und zeigt Schritt für Schritt, wie die rohen oder gekochten Ostereier dekoriert werden.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Todas las sesiones ayudaban a raspar pieles de mí, a romper cáscaras de huevo, y después de cada una la cabeza se alzaba un poco más, algo más libre, hasta que mi pájaro amarillo eclosionaba como un hermoso pájaro con cabeza de depredador saliendo de la destruida cáscara del mundo." DE
Alle halfen Häute in mir abzustreifen, Eierschalen zerbrechen, und aus jedem erhob sich der Kopf etwas höher, etwas freier, bis mein gelber Vogel einen schönen Raubkopfvogel aus der zertrümmerten Weltschale stieß.“ DE
Sachgebiete: astrologie psychologie media    Korpustyp: Webseite
Las fotos de las hermosas casas frisias en las latas de salchichas, las de las de gallinas ponedoras con todas sus plumas sentadas despreocupadamente sobre la paja que vemos en el cartón de huevos, las felices vacas de pelaje brillante en verdes praderas según las vemos en las cajas de leche: DE
Bilder von hübschen friesischen Fachwerkhöfen auf der Würstchendose, von gemütlich im Stroh sitzenden voll befiederten Legehennen auf dem Eierkarton, glückliche Hochglanzkühe auf saftigen grünen Wiesen auf der Milchtüte: DE
Sachgebiete: astrologie jagd landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Como Chef de Cuisine del Sense en el Mandarin Oriental, Tokio, combina auténticas técnicas cantonesas con una verdadera pasión japonesa por usar únicamente los mejores ingredientes, con platos de autor como el solomillo de ternera japonesa con salsa de alubias negras, y la crema de huevo al vapor con nido de golondrina y centollo.
Als Küchenchef des Sense im Mandarin Oriental Tokio kombiniert er authentische kantonesische Techniken mit der japanischen Leidenschaft für erlesene Zutaten. Zu seinen Spezialitäten zählen japanische Rinderlende mit schwarzer Bohnensauce sowie gedämpfte Eiercreme mit Vogelnest und Königskrabbe.
Sachgebiete: verlag tourismus gastronomie    Korpustyp: Webseite
En instalaciones de cultivo apropiadas eclosionan las larvas de los huevos y son criadas alli hasta alcanzar un peso de cerca 30 gr. Estos alevines crecen después en la sección de engorde en el transcurso de dos años hasta alcanzar un peso de cerca de 3 kg. DE
In der eigenen Aufzuchtanlage schlüpfen die Jungfische und werden dort bis auf ca. 30g herangezogen. Diese Setzlinge wachsen dann in der Mastsektion innerhalb von zwei Jahren auf ca. 3 kg heran. DE
Sachgebiete: oekologie zoologie foto    Korpustyp: Webseite
Si te parece que tu disco tieneEaster eggs (huevo de pascua virtual) o funciones similares que usan multiples BOVs, además de la casilla también puede ajustar bloque rodante de PathPlayer (vea por encima) para tiempo de célula(más largo) y escanear VOBU (saltar menos) para aumentar la probabilidad de encontrarlos.
Wenn Sie meinen, dass Easter Eggs oder ähnliche Features auf Ihrer Disk vorhanden sind, die Multiple-BOVs verwenden, dann sollten sie u.U. neben der Checkbox noch die Schieberegler des PathPlayers (siehe oben) für Zelldauer (länger) und VOBU Scannen (weniger überspringen) anpassen. Damit erhöhen Sie die Wahrscheinlichkeit alles zu finden.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Para la teniosis es por falta de supervisión sanitaria de la carne de cerdo y por el consumo de ésta malcocida (salchichas). Para la cisticercosis es por mala higiene en el manejo de los alimentos, convivencia con personas y cerdos infectados o la autoinfección con los huevos del gusano adulto. DE
Für Schweinebandwurm-Infektionen durch fehlende Fleischbeschau und Verzehr von nicht durchgebratenem Schweinefleisch (Würste) und für Zystizerkose durch schlechte Lebensmittelhygiene, Umgang mit infizierten Personen und Schweinen oder eigener Parasitenbefall. DE
Sachgebiete: astrologie oekologie medizin    Korpustyp: Webseite
Conocida por su calidad, además de ser el más tradicional distribuidor de ponedoras comerciales en Brasil con más de 30 años de experiencia y relaciones notables con los productores de huevos de Brasil y colaboradores, cuenta con 200 empleados y ventas en todos los estados de Brasil.
Bekannt als einer der tradtionsreichsten Legehennenbetriebe in Brasilien, mit mehr als 30 Jahren Erfahrung, und durch die hervorragende Qualität sowie die bemerkenswerten Beziehungen zu brasilianischen Eierproduzenten und Partnern, hat Planalto Postura 200 Angestellte und verkauft in alle Teile Brasiliens.
Sachgebiete: politik weltinstitutionen landwirtschaft    Korpustyp: Webseite