Übersetzungen
[NOMEN]
[Weiteres]
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Düsseldorf es un centro importante de arte, música y moda.
DE
Düsseldorf ist ein bedeutendes Zentrum von Kunst, Musik und Mode.
DE
Sachgebiete:
musik radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
PVC y otros plásticos están de moda.
DE
PVC und andere Kunststoffe liegen im Trend.
DE
Sachgebiete:
kunst musik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Aoyama pone de moda magdalenas de diseño y pasteles glaseados.
ES
Blätterteiggebäck und feine Muffins setzen Trends in Aoyama.
ES
Sachgebiete:
tourismus media mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Celebridades en la semana de la moda de París
ES
Diese Woche sahen wir die Stars viele coole Looks, in ganz verschiedenen Stile…
ES
Sachgebiete:
kunst musik media
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Aoyama pone de moda magdalenas de diseño y pasteles glaseados.
ES
Blätterteiggebäck und feine Muffins setzen Trends in Aoyama.
ES
Sachgebiete:
tourismus media mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
En el Hyundai Uplex los romances de chat se convierten en citas de verdad, los amigos se encuentran para cenar y los amantes de la moda muestran su último modelo.
ES
Im Hyundai Uplex werden Chat-Bekanntschaften zu echten, Freunde treffen sich zum essen und Fashionistas halten sich bezüglich Trends auf dem Laufenden.
ES
Sachgebiete:
tourismus theater mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
La tienda de zapatos LEISER ofrece glamour para cada día, zapatos ligeros para el verano, confort en invierno, calzado elegante y calzado de moda para los más pequeños.
DE
Das Schuhhaus LEISER bietet Glamour für den Alltag, luftige Momente im Sommer, Behaglichkeit im Winter, Glanzpunkte im Business und Trends für coole Kids.
DE
Sachgebiete:
radio media mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
promodoro para estampadores textiles La colección promodoro refleja en sus diseños, colores y materiales los desarrollos más interesantes que la moda actual lanza al mercado.
DE
Wir fokussieren die Trends, die für eine spannende, abwechslungsreiche und zugleich optimal veredelbare Kollektion von Bedeutung sind.
DE
Sachgebiete:
film e-commerce mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Hay que buscar mucho para encontrar moda nueva y exclusiva a un precio asequible.
DE
Man muss schon lange suchen um neue und exklusive Trends zu einem erschwinglichen Preis zu finden.
DE
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
ASOS | Ver moda para mujer y hombre | Envíos gratis y devoluciones locales
ASOS | Fashion für Damen & Herren shoppen | Kostenlose Lieferung und Rücksendung
Sachgebiete:
e-commerce handel mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Compra y vende artículos exclusivos de marcas independientes, de diseñadores emergentes y moda vintage en ASOS Marketplace
Kaufen & Verkaufen – neue, Second-hand & Vintage Fashion auf ASOS Marketplace
Sachgebiete:
e-commerce handel mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Los desfiles de moda y las Fashion Week nos han desvelado sus secretos:
DE
Fashion Shows und andere Fashion Weeks haben ihre Geheimnisse gelüftet:
DE
Sachgebiete:
kunst film mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Muchos de las empresas líderes mundiales de la moda confían en Infor para mejorar su negocio.
Viele der weltweit führenden Unternehmen vertrauen auf Infor Fashion, um ihre Geschäftsabläufe zu optimieren.
Sachgebiete:
informationstechnologie raumfahrt internet
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Adaptamos cada uno de los modelos a las tendencias de moda actuales.
ES
Die einzelnen Modelle passen wir an die aktuellen Modetrends an.
ES
Sachgebiete:
verlag foto mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
ideas originales para tus regalos, artículos de moda, últimas tendencias en tecnología, viajes a precios reducidos, etc. Navega por nuestra página web y encuentra las últimas novedades y los mejores productos al mejor precio.
ES
Von originellen Geschenkideen über die neuesten Modetrends bis zu Möbeln, Deko und Reisen…die besten Angebote gibt es auf Choozen.com. Finden Sie mit ein paar Klicks günstige Produkte, bei denen die Qualität stimmt!
ES
Sachgebiete:
musik unterhaltungselektronik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Fashion Boutique -- ¡Revoluciona el mundo de la moda!
ES
Fashion Fits! -- Die Modetrends liegen in Deinen Händen!
ES
Sachgebiete:
film radio internet
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
"Esta roquera que vino a parar a la moda" como a menudo se ha podido leer de ella, encontró su salvación en la música.
ES
Häufig hieß es, Kate Moss sei eine „Rockerin, die sich in die Modewelt verirrt hat" und sie findet ihr Glück in der Musik.
ES
Sachgebiete:
astrologie media mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
La marca ineludible de la moda internacional reconocida por su famoso tartán Nova Check y su gabardina que nunca pas…
ES
Unumgängliche Marke der internationalen Modewelt, bekannt für den berühmten Plaidstoff Nova Check und den zeitlose…
ES
Sachgebiete:
kunst tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
¿Quiénes son estas papisas del lujo y de la moda?
ES
Wer sind diese Päpstinnen des Luxus und der Modewelt?
ES
Sachgebiete:
verlag media mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Pero por favor no tienen una cuadrícula de números miserable, sólo porque es "de moda"…Al principio pensé que se trataba efectivamente de una experta en artes marciales japonesas.
DE
Aber doch bitte nicht über ein mickriges Zahlengitter, nur, weil es gerade “trendy” ist … Anfangs hielt ich das ja auch für einen japanischen Kampfsport.
DE
Sachgebiete:
musik typografie media
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Por la noche podrá elegir entre numerosas discotecas y bares de moda en Dresde.
DE
Für den Abend finden Sie eine Auswahl der angesagtesten Adressen der Dresdner Club- und Partyszene.
DE
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation tourismus
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Las tiendecitas de toda la vida han sido sustituidas por supermercados o bares de moda.
ES
Die traditionellen Läden im Souterrain der Häuser sind kleinen Supermärkten und trendigen Kneipen gewichen.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
El trabajo con agujas e innovadoras técnicas de trabajo manual, que se realizan con telas e hilos de las más variadas clases y colores, pero también antiquísimas técnicas manuales se utilizan para accesorios de moda o decoraciones hogareñas extraordinarias.
DE
Die Nadelarbeit, innovative Basteltechniken, die mit Stoffen und Garnen verschiedenster Art und Couleur ausgeübt werden, aber auch uralte Handarbeitstechniken werden für trendige Accessoires oder ungewöhnliche Home Dekorationen genutzt.
DE
Sachgebiete:
kunst foto mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Merece la pena visitar también las fábricas de algunas empresas locales de piel y moda.
Lohnenswert ist auch ein Besuch der nahegelegenen Handwerksbetriebe der Leder- und Modeindustrie.
Sachgebiete:
film verlag tourismus
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
moda masculina
|
Herrenmode 2
|
de moda
|
.
|
información sobre la moda
|
.
|
dibujo de moda
|
.
|
diseñadora de moda
|
Modedesignerin 10
|
diseñador de moda
|
Modedesigner 10
|
desfile de moda
|
Modenschau 6
|
canción de moda
|
.
.
|
pasado de moda
|
altmodisch 3
.
.
|
palabra de moda
|
.
.
.
|
estar fuera de moda
|
.
.
|
estar pasado de moda
|
.
|
producto de moda
|
.
|
complemento de moda
|
.
|
tejido de moda
|
.
|
pasada de moda
|
.
.
.
|
servicios de diseñadores de moda
|
.
|
moda masculina
Herrenmode
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
La moda masculina está también muy bien representada: cadenas internacionales y tiendas locales, mucho más caras eso sí.
ES
Herrenmode ist ebenfalls gut vertreten, mit internationalen Ketten und lokalen Modeboutiquen – letztere natürlich wesentlich teurer.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
diseñadora de moda
Modedesignerin
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
La diseñadora de moda danesa Malene Birger acaba de poner en marcha BIRGER1962, su negocio de diseño de interiores.
ES
Die dänische Modedesignerin Malene Birger hat vor kurzem ihr Inneneinrichtungsprojekt BIRGER1962 lanciert.
ES
Sachgebiete:
verlag musik media
Korpustyp:
Webseite
La diseñadora de moda Collette Dinnigan es famosa por sus creaciones bellas, discretas y de gran calidad.
ES
Die Modedesignerin Collette Dinnigan ist für ihre dezenten, wunderschönen und hochwertigen Kreationen bekannt.
ES
Sachgebiete:
film verlag mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
La diseñadora de moda Katherina Hermes ha encontrado una solución tan elegante como inteligente para ese dilema, y ha bautizado su invento "Heelbopps".
DE
Eine ebenso elegante wie intelligente Lösung für dieses Dilemma hat die Modedesignerin Katherina Hermes gefunden. „Heelbopps“ hat Hermes ihre Entwicklung getauft.
DE
Sachgebiete:
radio media mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
revisamos el restaurante con estrella Michelin Es Molí d’en Bou en la página 52 y nos encontramos con la excéntrica diseñadora de moda española Agatha Ruiz de la Prada en la página 60.
ES
auf Seite 52 besprechen wir das Michelin-dekorierte Restaurant „Es Molí d‘en Bou“, und auf Seite 60 begegnen wir der exzentrischen spanischen Modedesignerin Agatha Ruiz de la Prada.
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
diseñador de moda
Modedesigner
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
El diseñador de moda Kilian Kerner utiliza las colecciones de azulejos, por ejemplo, para la puesta en escena de sus diseños en la Mercedes-Benz Fashion Week.
ES
Der Modedesigner Kilian Kerner nutzt die Fliesenkollektionen zum Beispiel für die Inszenierung seiner Entwürfe auf der Mercedes-Benz Fashion Week.
ES
Sachgebiete:
kunst tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Inspirado por artistas y diseñadores de moda, mantiene una atmósfera sugestiva, con callejones y pasajes que esconden patios verdes, las famosas tablas de piedra, antiguos carteles de tiendas, todo pintado con colores brillantes.
ES
Belebt durch Künstler und Modedesigner, behält es eine suggestive Atmosphäre, zahlreiche Gassen und Passagen, die grüne Innenhöfe verbergen, charakteristische Steintafeln, alte Schilder von Läden, die in hellen Farben neu gestrichen wurden.
ES
Sachgebiete:
musik tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
desfile de moda
Modenschau
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
¿Debe desfilar por la pasarela, presentar el vestido y salvar el desfile de modas?
DE
Wird Bernardita über den Laufsteg gehen, das Kleid präsentieren und die Modenschau retten?
DE
Sachgebiete:
verlag astrologie mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Un día las chicas de su clase organizan un desfile de modas y se dan cuenta que sólo Bernardita puede llevar ese vestido de fiestas que es un sueño.
DE
Eines Tages organisieren ihre Klassenkameraden eine Modenschau und es stellte sich heraus, dass das traumhafte Festtagskleid niemanden außer Bernardita passt.
DE
Sachgebiete:
verlag astrologie mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
pasado de moda
altmodisch
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
Localidad costera de aires nostálgicamente pasados de moda, Aberystwyth es un lugar joven y animado gracias a la University College of Wales, fundada en 1872 en un palacete frente al mar.
ES
Das etwas altmodisch wirkende Seebad Aberystwyth ist dank des 1872 in einem Stadtpalais am Meer gegründeten University College of Wales ein belebter Ort mit vielen jungen Leuten.
ES
Sachgebiete:
verlag musik tourismus
Korpustyp:
Webseite
100 weitere Verwendungsbeispiele mit moda
246 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Spanische Sätze
Deutsche Sätze
La franquicia de moda:
ES
Der Altersunterschied in einer Beziehung:
ES
Sachgebiete:
astrologie radio internet
Korpustyp:
Webseite
Minnie y la Moda Minnie y la Moda
ES
Lieblingsfilme im Januar und Februar
ES
Sachgebiete:
radio theater handel
Korpustyp:
Webseite
Moda en la alfombra roja:
ES
Unsere Gewinner auf dem roten Teppich!
ES
Sachgebiete:
film theater mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Blog de Belleza y Moda.
ES
Brotbacken mit Zeit und guten Zutaten.
ES
Sachgebiete:
foto media mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
El senderismo está de moda.
Sachgebiete:
geografie schule jagd
Korpustyp:
Webseite
colores de moda para habitaciones personalizadas.
ES
Trendstarke Farben für individuelle Räume.
ES
Sachgebiete:
verlag musik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Ofertasmultiples.com incluye temas sobre Ofertas y Moda.
ES
E-komm-gmbh.de enthält Themen zu Komm und Telekommunikationssysteme.
ES
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Descubre la Moda Masculina Online con ASOS.
Entdecken Sie die neueste Damenmode und Herrenbekleidung online bei ASOS.
Sachgebiete:
e-commerce transaktionsprozesse mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Y ahora en muchos colores de moda.
DE
Und das nun in vielen Modefarben.
DE
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Pasantía en moda en Nueva York:
DE
Modepraktikum in New York:
DE
Sachgebiete:
astrologie tourismus media
Korpustyp:
Webseite
Image for Frida Kahlo, referente de moda:
Image for Die Krankheit, die unseren Staat auffrisst
Sachgebiete:
radio internet media
Korpustyp:
Webseite
semana de la moda de milan
Emily Ratajkowski in Kampagne von Jacquie Aiche
Sachgebiete:
kunst handel mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Ver todas las entradas bajo la moda
DE
Sachgebiete:
musik theater mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
La Educación en Alemania está de moda.
DE
Eine Aus-oder Weiterbildung in Deutschland ist gerade sehr gefragt.
DE
Sachgebiete:
verlag schule personalwesen
Korpustyp:
Webseite
Reloj de moda en la tienda
ES
Hier die Automatikuhr im Shop
ES
Sachgebiete:
luftfahrt foto mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Lo que está especialmente de moda:
DE
Besonders stark im Kommen:
DE
Sachgebiete:
verlag tourismus media
Korpustyp:
Webseite
Estilo de vida y moda - Autobild.es
ES
Das Leben ist eben doch ein Ponyhof:
ES
Sachgebiete:
transport-verkehr verkehr-kommunikation auto
Korpustyp:
Webseite
El modelo Macho nunca pasa de moda.
DE
Der Macho ist zeitlos.
DE
Sachgebiete:
kunst unterhaltungselektronik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Trajes de fiesta y Moda niños
Unterhaltung für Erwachsene und Kinder
Sachgebiete:
film radio handel
Korpustyp:
Webseite
Infor Moda - software de moda, software de la fabricación de vestuario
Infor ERP LN - Software für die Fertigung
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce internet
Korpustyp:
Webseite
Creamos nuestras propias colecciones de moda, aplicando materiales de calidad.
ES
Wir schaffen eigene Modekollektionen mit der Ausnutzung von qualitätvollen Materialien.
ES
Sachgebiete:
verlag sport mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Urban Cool es el tema de nuestro editorial de moda.
ES
Urban Cool ist das Thema unseres Modebeitrags.
ES
Sachgebiete:
musik tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Aprender técnicas de confección para diseñar tu propia moda
Unterstützung der Studierenden bei eigener Schwerpunktsetzung.
Sachgebiete:
schule verwaltung universitaet
Korpustyp:
Webseite
Creamos nuestras propias colecciones de moda, aplicando materiales de calidad.
ES
Wir nähen auf eigenes sowie geliefertes Material.
ES
Sachgebiete:
literatur sport mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Joyería de fantasía y joyas de moda, Proyectos, producción
ES
Planung, Herstellung, Bijouterie und Modeschmuck
ES
Sachgebiete:
verlag oekonomie tourismus
Korpustyp:
Webseite
Los salones de moda resisten la crisis económica
ES
Thailands Textilindustrie in der Krise
ES
Sachgebiete:
verlag informationstechnologie mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Combinar camisa de lino para hombre en Excite Moda
ES
Herbst und Winterduefte für den Mann.
ES
Sachgebiete:
handel internet mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Cursos de Diseño de moda a distancia | Emagister
Kurse Englisch in Thüringen | Emagister
Sachgebiete:
verlag schule tourismus
Korpustyp:
Webseite
Joyería de fantasía y joyas de moda (16)
ES
Bijouterie und Modeschmuck (16)
ES
Sachgebiete:
kunst radio mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Combinar camisa de lino para hombre en Excite Moda
ES
Klicken Und Finden Sie Es Auf Excite DE
ES
Sachgebiete:
handel internet mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Android es en la actualidad el programa de moda.
ES
Android ist zurzeit in aller Munde.
ES
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik foto internet
Korpustyp:
Webseite
fotos de los estilos de moda para mujer
ES
Neuer Look mit braunen Haaren
ES
Sachgebiete:
film psychologie mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Link zu Tilidin – Drogues de moda amb efectes secundaris perillosos
DE
Link zu Tilidin – Modedroge mit gefährlichen Nebenwirkungen
DE
Sachgebiete:
verlag oekonomie unterhaltungselektronik
Korpustyp:
Webseite
Tilidin – Drogas de moda con efectos secundarios peligrosos
DE
Tilidin – Modedroge mit gefährlichen Nebenwirkungen
DE
Sachgebiete:
e-commerce unterhaltungselektronik handel
Korpustyp:
Webseite
Colores de moda actuales ya está disponible para los barcos
DE
Aktuelle Trendfarben nun auch für Boote
DE
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Estilos y moda de los tiempos pasados Comments Feed
ES
Gewinnt ein Fotoshooting Kommentar Feed
ES
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik internet
Korpustyp:
Webseite
Estilos clásicos combinados con influencias de moda urbana.
DE
Klassische Styles kombiniert mit Streetwear-Einflüssen.
DE
Sachgebiete:
verlag tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Por eso, Konzept 86 desarrolló un concepto de moda único:
DE
Daher entwickelte Konzept 86 ein neuartiges Modekonzept:
DE
Sachgebiete:
verlag radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Descuento 15% Cupón promocional en Moda en GearBest
ES
15% Rabatt für Neukunden!
ES
Sachgebiete:
e-commerce versicherung mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
El FIZZZ Lounge destacará la moda de los Cócteles Shim.
Die FIZZZ Lounge greift das Thema Shim Cocktails.
Sachgebiete:
verlag unterhaltungselektronik media
Korpustyp:
Webseite
Venta en línea de electrónica, moda, móviles y mucho más
Weinhandel und Vertrieb von Accessoires und Weinregalen
Sachgebiete:
musik gartenbau mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Venta en línea de artículos de moda y belleza
Weinhandel und Vertrieb von Accessoires und Weinregalen
Sachgebiete:
literatur gartenbau mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Decididamente el local más de moda de la localidad:
ES
Entschieden das chicste Lokal des Ortes:
ES
Sachgebiete:
verlag musik theater
Korpustyp:
Webseite
Partidos de tango, competiciones de Tango, modas de Tango.
DE
Die Tango-Milonga, schneller und lebhafter als der eigentliche Tango, wird bei fröhlichen Gemütsverfassungen bevorzugt.
DE
Sachgebiete:
kunst radio sport
Korpustyp:
Webseite
Ver todas las entradas bajo la Semana de la Moda
DE
Alle unter Fashionweek abgelegten Beiträge ansehen
DE
Sachgebiete:
kunst theater mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
en los blogs de moda para los hombres:
DE
on Modeblogs für Männer:
DE
Sachgebiete:
kunst musik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Las películas documentales sobre arte y artistas están de moda.
DE
Dokumentarfilme über Kunst und Künstler sind en vogue.
DE
Sachgebiete:
film theater media
Korpustyp:
Webseite
Pioneros del espacio: fotografía de modas y arquitectura
DE
Raumpioniere – Modefotografie und Architektur
DE
Sachgebiete:
literatur media mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
La más a la moda es la rubia Ipanema.
ES
Der angesagteste ist der schöne weiße Sandstreifen von Ipanema.
ES
Sachgebiete:
verlag astrologie radio
Korpustyp:
Webseite
Celebridades en la semana de la moda de París
ES
Diese Woche sahen wir die Stars viele coole Looks, in ganz verschiedenen Stile…
ES
Sachgebiete:
kunst musik media
Korpustyp:
Webseite
No te pierdas Minnie y la moda en Disney Channel
Mach jetzt mit beim Disney Movies and More Programm.
Sachgebiete:
radio media internet
Korpustyp:
Webseite
Moda y asientos de primera fila a la bahía.
Trendbewusst mit einer erstklassigen Aussicht auf die Bucht.
Sachgebiete:
auto theater personalwesen
Korpustyp:
Webseite
Las habitaciones c��modas del Hotel Tropicana tienen balcone..
ES
Alle Zimmer des Hotels Primera bieten Klimaanlage, Minibar und Sat-TV.
ES
Sachgebiete:
verlag radio infrastruktur
Korpustyp:
Webseite
En medio del barrio de moda pero sin ningún ruido
ES
In der Mitte des Viertels, aber ohne Lärm.
ES
Sachgebiete:
verlag verkehr-kommunikation immobilien
Korpustyp:
Webseite
En 1950, Copacabana era el lugar de moda en Río.
1950 war Copacabana der coolste Ort in Rio.
Sachgebiete:
kunst tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Dar apoyo a los Sox no es una moda.
ES
Die Sox anzufeuern, ist nicht nur so eine Marotte.
ES
Sachgebiete:
musik theater mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
¡Nuestro barrio está de moda como ningún otro!
DE
Unser Bezirk boomt wie kein zweiter
DE
Sachgebiete:
verlag schule media
Korpustyp:
Webseite
El salón nocturno más de moda de Kuala Lumpur
ES
Die coolste Late-Night-Lounge in Kuala Lumpur
ES
Sachgebiete:
musik tourismus gastronomie
Korpustyp:
Webseite
Estrafalaria y creativa, la innovación de Berlín está de moda.
ES
Schrullig, kreativ, eigen – in Berlin wird Coolness ganz neu definiert.
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus theater
Korpustyp:
Webseite
No te pierdas Minnie y la moda en Disney Channel
ES
Die Wunderhaus-Weltreise auf Disney Junior.
ES
Sachgebiete:
film radio media
Korpustyp:
Webseite
No te pierdas Minnie y la moda en Disney Channel
ES
Jeden Freitag und Samstag um 20:15 Uhr die Disney Channel Lieblingsfilme.
ES
Sachgebiete:
radio theater handel
Korpustyp:
Webseite
No te pierdas Minnie y la moda en Disney Channel
ES
Die Schlümpfe ab dem 11. Januar im Disney Channel.
ES
Sachgebiete:
radio handel media
Korpustyp:
Webseite
No te pierdas Minnie y la moda en Disney Channel
ES
Star und Marco die intergalaktischen Monsterjäger im Disney Channel.
ES
Sachgebiete:
radio internet media
Korpustyp:
Webseite
No te pierdas Minnie y la moda en Disney Channel
ES
Highlights auf Disney Junior Jake und die Nimmerland Piraten
ES
Sachgebiete:
radio handel media
Korpustyp:
Webseite
Boutique de moda casual para hombre y mujer
ES
Modeboutique für Freizeitkleidung - für Männer und Frauen
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Fundas asientos a la moda para Ford C-Max
Stilvolle Sitzbezüge für den Ford C-Max
Sachgebiete:
verkehr-kommunikation auto mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
En Via Torino y en Corso Buenos Aires se encuentran numerosas tiendas de moda que ofrecen moda joven a precios que valen la pena.
ES
In der Via Torino und am Corso Buenos Aires befinden sich zahlreiche Modegeschäfte, die preiswerte Youngfashion anbieten.
ES
Sachgebiete:
verlag tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Los colores de moda para barcos Efko colores especiales tiene en en una nueva presentación en línea 31.12.2013 presentó los nuevos colores de moda para barcos.
DE
Modefarben auch für Boote EFKO Spezialfarben hat in einer erneuten Online-Präsentation am 31.12.2013 die neuen Modefarben für Boote vorgestellt.
DE
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
KGaA, con sus oficinas principales en Múnich, es una exitosa compañía internacional y proveedora líder de moda exclusiva para deportes, ropa deportiva de lujo, y diseñadora de modas.
DE
Die Willy Bogner GmbH & Co. KGaA mit Sitz in München ist ein international erfolgreiches Lifestyle-Unternehmen und führender Anbieter von exklusiver Sportmode, luxuriöser Sportswear und Designerfashion.
DE
Sachgebiete:
politik media mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
La flor del almendro está absolutamente de moda esta temporada y la hemos tomado como inspiración para nuestro editorial de moda de la página 64.
ES
Die Mandelblüte ist diese Saison der ganz große Renner, und bei unserem Frühlingsmode-Shooting ab Seite 64 haben wir uns davon inspirieren lassen.
ES
Sachgebiete:
verlag musik theater
Korpustyp:
Webseite
la Oranienstraße [4] le llevará por legendarios bares y pequeñas tiendas de moda.
DE
Die Oranienstraße [4] führt Sie vorbei an legendären Kneipen und kleinen Modeläden.
DE
Sachgebiete:
verlag tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Laura, el más de moda de todas las novias, pasando rápidamente por delante de mí.
DE
Laura, die modebewussteste von allen Freundinnen, geht schnellen Schrittes vor mir her.
DE
Sachgebiete:
film theater media
Korpustyp:
Webseite
Ofertamos bisutería de cristal y accesorios de moda de bisutería exclusiva de alta calidad.
ES
Wir bieten Glasbijouterie und Modeaccessoires aus exklusive Bijouterie in hoher Qualität an.
ES
Sachgebiete:
transport-verkehr kunst mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
También ofertamos complementos de moda tejidos a punto de gancho – paños de playa o pendientes.
ES
Wir bieten auch gehäkelte Accessoires – Strandtücher oder Ohrringe.
ES
Sachgebiete:
verlag sport mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
hombre asistente de ventas en la tienda de moda nupcial imagen
ES
weibliche verkäuferin in bridalwear speichern Bild
ES
Sachgebiete:
film media internet
Korpustyp:
Webseite
Descubre lo último en moda de mujer y ropa de hombre online.
Entdecken Sie die neueste Damenmode und Herrenbekleidung online bei ASOS.
Sachgebiete:
e-commerce handel mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
En el barrio berlinés de moda Prenzlauer Berg, “Heimat” es sinónimo de sombreros y gorras.
DE
Uferpromenade in Cochem am Moselufer Im Berliner In-Viertel Prenzlauer Berg steht Heimat für Hüte.
DE
Sachgebiete:
literatur media mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Una comunicación eficaz no implica tener que seguir todas las modas.
DE
Erfolgreiche Kommunikation heißt nicht, auf jeder Welle mitzuschwimmen.
DE
Sachgebiete:
film handel media
Korpustyp:
Webseite
azulejos de moda para un concepto urbano de naturalidad y sostenibilidad.
ES
Trendstarke Fliesen für urbane Natürlichkeit und Nachhaltigkeit.
ES
Sachgebiete:
verlag musik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Allí pueden realizarse actividades deportivas de moda, como frisbee, tenis de mesa, escalada o skates.
DE
Hier kann man Trendsportarten wie Frisbee, Tischtennis, Klettern oder Skaten betreiben.
DE
Sachgebiete:
verlag tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Alerta de la moda:¡ Brillar como las estrellas en color amarillo!
ES
Stars auf der Afterparty der Warner Bros und InStyle Golden Globe Awards!
ES
Sachgebiete:
linguistik finanzen media
Korpustyp:
Webseite
Joyería de fantasía y joyas de moda Mostrar en el mapa
ES
Bijouterie und Modeschmuck Auf Karte anzeigen
ES
Sachgebiete:
kunst musik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Jóvenes cocineros reinterpretan los platos tradicionales, ya que los ingredientes y productos regionales están de moda.
DE
Junge Köche interpretieren Hausmannskost neu, denn regionale Zutaten und Gerichte sind gefragt.
DE
Sachgebiete:
astrologie gartenbau gastronomie
Korpustyp:
Webseite
Proyectos, producción, Joyería de fantasía y joyas de moda, Hospedaje, Transporte y expedición, Operadores de telecomunicaciones
ES
Planung, Herstellung, Unterkunft, Transport und Spedition, Bijouterie und Modeschmuck, Telekommunikationsoperators
ES
Sachgebiete:
oekonomie tourismus markt-wettbewerb
Korpustyp:
Webseite
Proyectos, producción, Joyería de fantasía y joyas de moda, Productos de cuero, Trajes de cuero
ES
Lederbekleidung, Lederprodukte, Planung, Herstellung, Bijouterie und Modeschmuck
ES
Sachgebiete:
verlag transport-verkehr bau
Korpustyp:
Webseite
De Fitzgerald a DiCaprio, el mito Gatsby nunca pasa de moda.
ES
Von Fitzgerald bis hin zu DiCaprio, der Gatsgy - Mythos zieht sich durch alle Generationen.
ES
Sachgebiete:
kunst musik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
"Cambiar la moda mediante la invención siempre ha sido la filosofía de Courrèges", señala Jacques Bungert.
ES
„Das Motto von Courrèges war immer, die Welt durch die Erfindung zu verändern“, erklärt Jacques Bungert.
ES
Sachgebiete:
film tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Mujeres que crean moda y marcan tendencia, combinando audacia y buen gusto, innovación y clasicismo.
ES
Frauen, die die Zeit beleben, Trendsetter zwischen Wagemut und gutem Geschmack, Innovation und Klassizismus.
ES
Sachgebiete:
verlag media mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Lo que queda es una obra de arte independiente de la moda.
DE
Was bleibt ist ein zeitloses Kunstwerk.
DE
Sachgebiete:
religion architektur theater
Korpustyp:
Webseite
Düsseldorf es conocido por sus empresas textiles y del mundo de la moda.
DE
Berühmt ist Düsseldorf für seine Textil- und Modefirmen.
DE
Sachgebiete:
musik radio tourismus
Korpustyp:
Webseite
Si ni siquiera han descrito en algunas tiendas de moda, XXL!
DE
Wird in manchen Modegeschäften sogar schon als XXL bezeichnet!
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik media mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
El reloj está disponible en negro o en plata de moda clásica.
DE
Die Uhr ist entweder in trendigem Schwarz oder in klassischem Silber erhältlich.
DE
Sachgebiete:
radio unterhaltungselektronik technik
Korpustyp:
Webseite
Hay numerosas tiendas de moda y de la selección en esta área está creciendo.
DE
Es gibt zahlreiche Modeläden und die Auswahl in diesem Bereich wird immer größer.
DE
Sachgebiete:
unterhaltungselektronik media mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
Els colors de moda Primavera / Estiu 2014 prometre un munt de bon humor.
DE
Die Trendfarben Frühjahr/Sommer 2014 versprechen jede Menge gute Laune.
DE
Sachgebiete:
astrologie unterhaltungselektronik mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
que su ciencia religiosa se volvería obsoleta debido a los cambios en las modas científicas;
DE
daß ihre religiöse „Wissenschaft" von wechselnden wissenschaftlichen Moden überholt werden würde;
DE
Sachgebiete:
religion astrologie soziologie
Korpustyp:
Webseite
Esta "palabra de moda" vesuchte también rechaza completamente seguros de estas historias de fondo
DE
Dieses vesuchte “Buzzword” lehnt auch ganz sicher an diese Hintergrundstories an
DE
Sachgebiete:
kunst internet media
Korpustyp:
Webseite
Hui, una palabra de moda, no, te equivocas con SaaS, también con ASP o nube
DE
Hui, ein Buzzword, nein, mit SaaS liegst du falsch, auch mit ASP oder Cloud
DE
Sachgebiete:
informationstechnologie typografie internet
Korpustyp:
Webseite
"Beta" sigue siendo la palabra de moda en la escena de la Web 2.0.
DE
“Beta” ist doch DAS Schlagwort in der Web 2.0 Szene.
DE
Sachgebiete:
media internet informatik
Korpustyp:
Webseite
Michael Michalsky pertenece a los creadores de moda berlineses con más éxito.
DE
Sachgebiete:
verlag tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite
un nombre que simboliza la excitante unión de elegancia discreta y la moda italiana.
DE
Max Mara - eine Name, der die aufregende Verbindung von dezenter Eleganz und italienischer Modekunst versinnbildlicht.
DE
Sachgebiete:
verlag tourismus mode-lifestyle
Korpustyp:
Webseite