linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 66 es 47 com 5
Korpustyp
Sachgebiete
e-commerce 47 media 31 internet 25 linguistik 25 transaktionsprozesse 21 film 20 verlag 18 handel 17 unterhaltungselektronik 12 informationstechnologie 8 universitaet 8 wirtschaftsrecht 8 informatik 7 technik 7 tourismus 7 typografie 6 astrologie 5 kunst 5 verkehr-kommunikation 5 finanzen 4 finanzmarkt 4 mode-lifestyle 4 musik 4 radio 4 auto 3 foto 3 geografie 3 immobilien 3 jagd 3 oekonomie 3 verkehr-gueterverkehr 3 bau 2 gastronomie 2 luftfahrt 2 medizin 2 raumfahrt 2 theater 2 transport-verkehr 2 bahn 1 biologie 1 boerse 1 flaechennutzung 1 gartenbau 1 historie 1 infrastruktur 1 literatur 1 mythologie 1 oekologie 1 pharmazie 1 psychologie 1 religion 1 schule 1 sport 1 verkehrsfluss 1 verkehrssicherheit 1

Übersetzungen

[NOMEN]
pedido Bestellung 2.785
Auftrag 689 Anfrage 163 Nachfrage 11

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

pedido Anforderung 10 bestellen 45 . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

pedido Bestellung
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Puede hacer el pedido en un par de minutos y luego pagar rápidamente por PayPal. DE
Man kann die Bestellung in wenigen Minuten aufgeben und dann per PayPal ganz schnell bezahlen. DE
Sachgebiete: verlag tourismus radio    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


pedido verbal .
pedidos agrupados .
itinerario pedido .
pedido electrónico .
CI bajo pedido . . . .
circuito integrado bajo pedido . . . .
ficha de pedidos .
confirmación del pedido Auftragsbestätigung 14
confirmación de pedido Auftragsbestätigung 17
hacer un pedido bestellen 30
anticipos recibidos por pedidos .
registro de libros pedidos .
hoja de pedidos . .
distribución sobre pedido . .
gestión de los pedidos .
recibo de pedido .
vale de pedido . .
talonario de pedidos . .
pedidos recibidos-total .
pedido en firme .
pedido a condición .
control de pedidos .

100 weitere Verwendungsbeispiele mit pedido

264 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

él hubiera pedido él hubiese pedido DE
ich werde fordern du werdest fordern DE
Sachgebiete: film linguistik media    Korpustyp: Webseite
yo haya pedido yo hubiera pedido DE
ich hätte nachgefragt du hättest nachgefragt DE
Sachgebiete: kunst linguistik media    Korpustyp: Webseite
tú hayas pedido tú hubieras pedido DE
wir hätten nachgefragt ihr hättet nachgefragt DE
Sachgebiete: kunst linguistik media    Korpustyp: Webseite
él hubiera pedido él hubiese pedido DE
ich werde nachfragen du werdest nachfragen DE
Sachgebiete: kunst linguistik media    Korpustyp: Webseite
vosotros habríais pedido ellos habrán pedido DE
wir hatten nachgefragt gehabt ihr hattet nachgefragt gehabt DE
Sachgebiete: kunst linguistik media    Korpustyp: Webseite
él hubiera pedido él hubiese pedido DE
ich werde bitten du werdest bitten DE
Sachgebiete: linguistik internet media    Korpustyp: Webseite
yo he pedido yo había pedido DE
ich hatte nachgefragt du hattest nachgefragt DE
Sachgebiete: film linguistik media    Korpustyp: Webseite
él había pedido él hubo pedido DE
ich werde nachfragen du wirst nachfragen DE
Sachgebiete: film linguistik media    Korpustyp: Webseite
ellos han pedido ellos habían pedido DE
wir werden nachgefragt haben ihr werdet nachgefragt haben DE
Sachgebiete: film linguistik media    Korpustyp: Webseite
yo haya pedido yo hubiera pedido DE
wir hätten nachgefragt ihr hättet nachgefragt DE
Sachgebiete: film linguistik media    Korpustyp: Webseite
tú hubieras pedido tú hubieses pedido DE
ich werde nachfragen du werdest nachfragen DE
Sachgebiete: film linguistik media    Korpustyp: Webseite
vosotros hayáis pedido vosotros hubierais pedido DE
ich werde nachgefragt haben du werdest nachgefragt haben DE
Sachgebiete: film linguistik media    Korpustyp: Webseite
ellos hayan pedido ellos hubieran pedido DE
wir werden nachgefragt haben ihr werdet nachgefragt haben DE
Sachgebiete: film linguistik media    Korpustyp: Webseite
yo habré pedido yo hubiere pedido DE
ich habe nachgefragt gehabt du hast nachgefragt gehabt DE
Sachgebiete: film linguistik media    Korpustyp: Webseite
tú hubieres pedido tú habrías pedido DE
wir haben nachgefragt gehabt ihr habt nachgefragt gehabt DE
Sachgebiete: film linguistik media    Korpustyp: Webseite
nosotros hubiéremos pedido nosotros habríamos pedido DE
ich hatte nachgefragt gehabt du hattest nachgefragt gehabt DE
Sachgebiete: film linguistik media    Korpustyp: Webseite
vosotros hubiereis pedido vosotros habríais pedido DE
wir hatten nachgefragt gehabt ihr hattet nachgefragt gehabt DE
Sachgebiete: film linguistik media    Korpustyp: Webseite
vosotros hubiereis pedido DE
er/sie/es hatte nachgefragt gehabt DE
Sachgebiete: kunst linguistik media    Korpustyp: Webseite
Gracias por el Pedido!
Vielen Dank für Ihren Einkauf!
Sachgebiete: psychologie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
tú habías pedido DE
wir hatten nachgefragt ihr hattet nachgefragt DE
Sachgebiete: film linguistik media    Korpustyp: Webseite
él hubiera pedido DE
er/sie/es werde nachfragen DE
Sachgebiete: film linguistik media    Korpustyp: Webseite
nosotros hayamos pedido DE
wir werden nachfragen ihr werdet nachfragen DE
Sachgebiete: film linguistik media    Korpustyp: Webseite
ellos hubiesen pedido DE
sie/Sie werden nachgefragt haben DE
Sachgebiete: film linguistik media    Korpustyp: Webseite
tú habrás pedido DE
er/sie/es hat nachgefragt gehabt DE
Sachgebiete: film linguistik media    Korpustyp: Webseite
él hubiere pedido DE
sie/Sie haben nachgefragt gehabt DE
Sachgebiete: film linguistik media    Korpustyp: Webseite
ellos hubieren pedido DE
sie/Sie hatten nachgefragt gehabt DE
Sachgebiete: film linguistik media    Korpustyp: Webseite
Existen dos tipos de pedidos: ES
Dabei gibt es zwei Auftragsarten : ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
¿Ofreces descuentos para grandes pedidos? ES
Sie möchten Ihren Kunden Nachlässe auf Großaufträge ermöglichen? ES
Sachgebiete: e-commerce handel internet    Korpustyp: Webseite
Serigrafía pedidos pequeños y grades. ES
Siebdruck von kleinen bis zu großen Aufträgen. ES
Sachgebiete: universitaet typografie boerse    Korpustyp: Webseite
Enviamos pedidos a toda Europa. ES
Wir liefern unsere Produkte nach ganz Europa. ES
Sachgebiete: e-commerce handel internet    Korpustyp: Webseite
Personalizar la confirmación del pedido ES
Wir bitten für die Unannehmlichkeiten um Entschuldigung. ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
Haga clic en “realizar pedido” DE
Klicken Sie auf “Kasse” DE
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
Conozca nuestros descuentos de pedido por volumen. ES
Informieren Sie sich über unsere Mengenrabatte. ES
Sachgebiete: e-commerce internet media    Korpustyp: Webseite
Recoger el titulo pedido en Préstamos DE
Abholen des bestellten Titels an der Leihtheke DE
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce universitaet    Korpustyp: Webseite
No está obligado a un pedido mínimo. ES
Sie sind an keinen Mindestbestellwert gebunden. ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse handel    Korpustyp: Webseite
Te reservamos alojamiento según tu pedido. ES
Wir buchen für dich eine Unterkunft nach deinen Vorstellungen. ES
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
Incluso son parcialmente producidos solo sobre pedido. DE
Teilweise wird sogar nur auftragsbezogen produziert. DE
Sachgebiete: astrologie typografie biologie    Korpustyp: Webseite
Veremos si hacemos un nuevo pedido. ES
bei www.preisegal.de findet man eine auktionsähnliche Plattform mit einem ganz neuem Konzept. ES
Sachgebiete: e-commerce universitaet internet    Korpustyp: Webseite
Gracias por tu pedido por adelantado ES
Vielen Dank für Ihre Vorbestellung ES
Sachgebiete: verlag e-commerce unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
El pedido mínimo es de 10,00 Euros. DE
Die Mindestauftragshöhe beträgt EUR 10,00. DE
Sachgebiete: verlag transaktionsprozesse universitaet    Korpustyp: Webseite
El descuento será incluido en su pedido. DE
Dort erhalten Sie den Preisnachlass. DE
Sachgebiete: verlag handel universitaet    Korpustyp: Webseite
Gestión eficiente de pedidos y devoluciones ES
Effizientes Shop Management für die Verwaltung Ihrer Aufträge ES
Sachgebiete: e-commerce handel internet    Korpustyp: Webseite
Tengo el siguiente pedido o idea : DE
Ich habe folgende Wünsche und Anregungen: DE
Sachgebiete: verlag geografie tourismus    Korpustyp: Webseite
¿Dónde encontrar mi ID de pedido? ES
Wo finde ich mein Auftragskennzeichen? ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Recoger el titulo pedido en Préstamos DE
Lieferung an der Leihstelle der UB abholen DE
Sachgebiete: e-commerce universitaet internet    Korpustyp: Webseite
Recibe sus pedidos un solo unos días.
Lieferung in ein paar Tage !
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Pedidos y facturación a través de TecCom
Bestellmöglichkeiten und Fakturierung über TecCom
Sachgebiete: verlag technik handel    Korpustyp: Webseite
Reposición automática mediante transelevadores según pedido DE
Automatischer auftragsabhängiger Nachschub durch Regalbediengeräte DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce bahn    Korpustyp: Webseite
Para pedidos, necesita entrar en su cuenta ES
Einloggen mit Ihrem Account ES
Sachgebiete: musik theater gastronomie    Korpustyp: Webseite
Hay otros colores disponibles por pedido especial. ES
Andere Farben sind als Sonderbestellung verfügbar. ES
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik typografie    Korpustyp: Webseite
Coloque sus pedidos el perrito aquí DE
Tragen Sie hier Ihre Welpen-Gesuche ein. DE
Sachgebiete: e-commerce musik jagd    Korpustyp: Webseite
después de los pedidos el perrito investigue DE
Adressen von Hundezüchtern der Rasse Manchester Terrier DE
Sachgebiete: mythologie literatur jagd    Korpustyp: Webseite
CancerFax servicio de fax sobre pedido DE
PDQ ist ein Service des NCI. DE
Sachgebiete: astrologie pharmazie medizin    Korpustyp: Webseite
¿Existe una cantidad de pedido mínimo? DE
Gibt es eine Mindestbestellmenge? DE
Sachgebiete: transaktionsprozesse finanzen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Un pedido de mano en París
HAUSSMANN - NACH IHM IST DER BOULEVARD BENANNT | WIE DER BAROH HAUSSMANN PARIS VERAENDERTE
Sachgebiete: verlag transport-verkehr verkehr-kommunikation    Korpustyp: Webseite
¿Cuánto tiempo tarda en llegar mi pedido? DE
Wie lange dauert es, bis ich die Teile bekomme? DE
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Este sponsoring es posible dependiendo del pedido. ES
Jedes Design, jede Farbkombination und jede Beschriftung ist möglich. ES
Sachgebiete: verkehrssicherheit media jagd    Korpustyp: Webseite
En pedidos posteriores de decoraciones y motivos DE
in Rechnung gestellt. Bei Nachbestellungen von DE
Sachgebiete: e-commerce technik foto    Korpustyp: Webseite
Esta opción se encuentra en Formulario de pedido en Modificar opciones de pedido. ES
Die entsprechende Einstellung befindet sich im Bestellformular unter Bestelloptionen ändern. ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
- La ejecución de pedidos (guardamos los datos del pedido y te los enviamos por correo electrónico.
- Auftragsdurchführung (Wir speichern die Auftragsdaten und senden Ihnen diese per E-Mail zu.
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse handel    Korpustyp: Webseite
La opción de Pedidos Recientes le permite revisar los últimos pedidos realizados por usted. ES
Die Option „Letzte Bestelllungen“ ermöglicht den Blick auf kürzlich getätigte Aufträge. ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik handel    Korpustyp: Webseite
Un pedido de mano en París Un pedido de mano en París
Mit nur einem Klick direkt in die BESTE Stadtansicht im Michelin Stadtplan von Paris!
Sachgebiete: verlag transport-verkehr verkehr-kommunikation    Korpustyp: Webseite
Generar pedidos de venta en la oficina del cliente
Die Meinungen von Kunden:
Sachgebiete: geografie raumfahrt finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Cuidamos de la selección y calidad de los pedidos. ES
Wir betonen Auswahl und Qualität der Lieferungen. ES
Sachgebiete: verkehrsfluss verkehr-gueterverkehr technik    Korpustyp: Webseite
Descargar el formulario de pedido §Consultar las condiciones ES
Bestellformular downloaden §Zu den AGB's ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
Fue facil navegarme por el pedido y eso me gusta." DE
Vielen Dank und ich bin und bleibe Thomann Kunde!" DE
Sachgebiete: musik unterhaltungselektronik theater    Korpustyp: Webseite
El formulario de pedido lo puede encontrar bajo Formularios/Descargas. ES
Das Bestellformular finden Sie unter dem Menüpunkt "Downloads". ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse handel    Korpustyp: Webseite
Esto depende de cómo se envíe el pedido. ES
Dass hängt davon ab, wie das Paket verschickt wird. ES
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
Desarrollo del software por pedido Mostrar en el mapa ES
Beratung bezüglich Computersicherheit Auf Karte anzeigen ES
Sachgebiete: e-commerce typografie informatik    Korpustyp: Webseite
Desarrollo del software por pedido Mostrar en el mapa ES
Entstehung von Internetgeschäften Auf Karte anzeigen ES
Sachgebiete: e-commerce finanzen informatik    Korpustyp: Webseite
Casas familiales según pedido Mostrar en el mapa ES
Schlüsselfertige Familienhäuser Auf Karte anzeigen ES
Sachgebiete: flaechennutzung bau immobilien    Korpustyp: Webseite
Desarrollo del software por pedido Mostrar en el mapa ES
Entwicklung von Hardware Auf Karte anzeigen ES
Sachgebiete: typografie media informatik    Korpustyp: Webseite
Pedido oficial de soporte para el visado ruso.
Eine geschäftliche Einladung in die russische Föderation ist möglich von:
Sachgebiete: luftfahrt e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
Personalizar la confirmación del pedido | Eventbrite Centro de ayuda ES
Anpassung der Auftragsbestätigung | Eventbrite Hilfecenter ES
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Anulación manual del pedido de venta "mejor asiento disponible" ES
Manuelles Überschreiben einer Verkaufsreihenfolge für den besten verfügbaren Platz ES
Sachgebiete: geografie handel internet    Korpustyp: Webseite
Utiliza Solicitar Reembolso, que encontrarás en tus Detalles del pedido ES
Nutzen Sie die Funktion „Rückerstattung beantragen“ innerhalb Ihres Eventbrite Kontos. ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
Casas familiales según pedido Mostrar en el mapa ES
Wohnung, Familienhäuser Auf Karte anzeigen ES
Sachgebiete: religion historie finanzen    Korpustyp: Webseite
Simulación del desarrollo del pedido/planificación de personal ES
Simulation des Auftragsdurchlaufs/Personaleinsatzplanung ES
Sachgebiete: informationstechnologie verkehr-kommunikation internet    Korpustyp: Webseite
Producto añadido a la Cesta Terminar el pedido ES
Das Produkt wurde in den Warenkorb gelegt Zur Kasse ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik radio    Korpustyp: Webseite
Producto añadido a la Cesta Terminar el pedido ES
Ähnliche Produkte Verfügbarkeit im Store ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik radio    Korpustyp: Webseite
El pedido mínimo para medias multicolor es de 50 pares. ES
Die Mindestbestellmenge bei zweifarbigen Stutzen beträgt 50 Paar. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik sport technik    Korpustyp: Webseite
La cantidad mínima de pedido es de 50 pares. ES
Die Mindestbestellmenge bei Logostutzen beträgt 50 Paar. ES
Sachgebiete: wirtschaftsrecht unterhaltungselektronik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Nuestras palabras (y vuestros pedidos) han sido escuchadas. DE
Unsere Worte bzw. eure Wünsche wurden erhört! DE
Sachgebiete: musik raumfahrt mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Mediherz.de CH Alfa de la farmacia de pedidos por correo DE
CH Alpha aus der Versandapotheke mediherz.de DE
Sachgebiete: astrologie tourismus technik    Korpustyp: Webseite
Hay que seguir el enlace y pedidos opciones DE
Es folgen Link und Bestelloptionen DE
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
La primera etapa es la sección de pedidos. DE
Erste Station ist das Auftragswesen. DE
Sachgebiete: verlag technik universitaet    Korpustyp: Webseite
Pedidos en línea y descargar fondos de pantalla DE
Einfach online Wallpaper gestalten und laden DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Pedidos en línea y descarga de fondos de pantalla DE
Einfach online Wallpaper gestalten und laden DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Hemos logrado establecer interesantes contactos para satisfacer posibles pedidos. siguiente >> DE
Einige interessante Kontakte für mögliche Aufträge konnten wir bereits knüpfen. weitere Messen >> DE
Sachgebiete: verlag tourismus gartenbau    Korpustyp: Webseite
desde componentes hasta una extensa selección y preparación de pedidos. DE
vom Einzelteil bis zur Großkommissionierung. DE
Sachgebiete: oekonomie e-commerce mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Gastos de envío gratis en pedidos superiores a 25€ ES
Kostenloser Standardversand ab einem Bestellwert von 25 €. ES
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Fasson EXACT es una elección excelente incluso para pedidos repetidos. ES
Fasson EXACT ist auch für Wiederholungsaufträge optimal geeignet: ES
Sachgebiete: oekonomie unterhaltungselektronik handel    Korpustyp: Webseite
Ahorra con el código descuento Kiabi 15€ en tus pedidos ES
15% Rabatt für Neukunden! ES
Sachgebiete: astrologie e-commerce mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
HBCI/FinTS transfiere pedidos e información a través de internet. DE
HBCI/FinTS gibt Aufträge und Informationen über das Internet weiter. DE
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
Con EBICS puede liberar pedidos independientemente del estándar. DE
Mit EBICS können Sie Aufträge unabhängig vom Standort freigeben. DE
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
Obtener datos energéticos relativos a artículos o pedidos DE
artikel- und auftragsbezogene Energiedaten erhalten, DE
Sachgebiete: informationstechnologie oekonomie auto    Korpustyp: Webseite
Al finalizar tu pedido, serás retransmitido directamente a PayPal.
Am Ende des Bestellvorganges werden Sie direkt zu PayPal weitergeleitet.
Sachgebiete: verlag e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
Aquí puede descargar el formulario para un pedido de medallas
Andernfalls können Sie hier das Medaillenbestellformular herunterladen
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse handel    Korpustyp: Webseite
Conoce el estado de tus pedidos de un vistazo ES
Gesammelter Status Ihrer Aufträge auf einen Blick ES
Sachgebiete: e-commerce handel internet    Korpustyp: Webseite
Un proceso de pedido transparente incrementa las ventas. ES
Ein transparenter Bestellprozess steigert Ihren Absatz erheblich. ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite