linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 94 de 49 com 7
Korpustyp
Sachgebiete
internet 54 verlag 48 e-commerce 45 technik 31 informationstechnologie 26 radio 17 auto 16 tourismus 16 unterhaltungselektronik 15 informatik 14 verkehr-gueterverkehr 12 verkehr-kommunikation 12 foto 10 bau 8 immobilien 8 handel 7 luftfahrt 7 media 6 finanzmarkt 5 mode-lifestyle 5 musik 5 raumfahrt 5 finanzen 4 gartenbau 4 oekologie 4 personalwesen 4 physik 4 verwaltung 4 forstwirtschaft 3 geografie 3 nautik 3 universitaet 3 weltinstitutionen 3 wirtschaftsrecht 3 chemie 2 elektrotechnik 2 film 2 flaechennutzung 2 kunst 2 medizin 2 schule 2 typografie 2 verkehrssicherheit 2 architektur 1 astrologie 1 bahn 1 biologie 1 boerse 1 controlling 1 jura 1 literatur 1 markt-wettbewerb 1 mythologie 1 oekonomie 1 politik 1 rechnungswesen 1 steuerterminologie 1 theater 1 transaktionsprozesse 1 versicherung 1 zoologie 1

Übersetzungen

[NOMEN]
propiedad Eigentum 6.358
. . . . . Beschaffenheit 14 Bauherr 1 . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

propiedad im Eigentum 121 Objekt 134 Unterkunft 70 Haus 203 Hotel 73 Immobilie 286 Grundbesitz 69 Grundstück 265 Eigentums 472 . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

propiedad Eigentum
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Google Ad Services - Esta aplicación es propiedad de Google. ES
Google Ad Services - Diese Anwendung ist Eigentum von Google. ES
Sachgebiete: e-commerce handel internet    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


propiedad extrínseca .
propiedades ópticas optische Eigenschaften 12
propiedades dinámicas dynamische Eigenschaften 2
propiedades raíces .
propiedad mancomunada . .
propiedad acústica .
propiedades acústicas .
propiedad organoléptica . . . . .
propiedad efectiva .
propiedad química .
propiedad física .
nuda propiedad .
propiedad rústica .
propiedad inmobiliaria .
propiedad mobiliaria .
propiedad forestal .
propiedad explosiva .
propiedad nacionalizada .
propiedad genotóxica .
propiedad vesicante .
propiedad secante .
propiedad terapéutica .
propiedad profiláctica .
propiedad inmunizante .
propiedad plástica .
propiedades inmuebles .
propiedad privada Privatbesitz 66
propiedad fungistática .

100 weitere Verwendungsbeispiele mit propiedad

290 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Propiedades de vacaciones en Hollywood ES
Ferienwohnungen in Borough of Bronx ES
Sachgebiete: luftfahrt weltinstitutionen mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Gestión de la propiedad intelectual
Geschäftsszenarios zur Verbesserung des Informationsmanagements
Sachgebiete: raumfahrt personalwesen finanzen    Korpustyp: Webseite
Gestión de la propiedad intelectual
Den Mehrwert des Informationsmanagements steigern
Sachgebiete: raumfahrt personalwesen finanzen    Korpustyp: Webseite
Gestión de la propiedad intelectual
Klarheit bezüglich der Compliance Vorschriften
Sachgebiete: personalwesen raumfahrt finanzen    Korpustyp: Webseite
Cambiar las propiedades del pentagrama DE
Die Eigenschaften einer Notenzeile ändern DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
excelentes propiedades impermeables (con piel) DE
hervorragende Dichteigenschaften (mit Haut) DE
Sachgebiete: bau foto technik    Korpustyp: Webseite
¿Cuántas propiedades puedo insertar de forma gratuita? ES
Wie viele Ferienobjekte kann ich kostenlos inserieren? ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Agua natural única con propiedades extraordinarias. ES
Einzigartiges natürliches Wasser mit außergewöhnlichen Eigenschaften. ES
Sachgebiete: e-commerce medizin versicherung    Korpustyp: Webseite
Propiedades de ahorro energético con servomotores síncronos. DE
Energiespareigenschaften mit synchronen Servomotoren! DE
Sachgebiete: nautik auto technik    Korpustyp: Webseite
Das Verwendungsbeispiel ist auf Wunsch ausgeblendet
VACANDO es propiedad intellectual de Interhome AG. ES
VACANDO ist eine Marke der Interhome AG ES
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
comparación entre posibles compradores y propiedades ES
Abgleich von Interessenten mit Objekten ES
Sachgebiete: e-commerce handel internet    Korpustyp: Webseite
Propiedades y pureza de los gases DE
Eigenschaften und Reinheiten der Gase DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik physik    Korpustyp: Webseite
Esto incluye la propiedad- y lesiones personales. DE
Hierunter fallen Sach- und Personenschäden. DE
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Las propiedades mecánicas de los materiales textiles DE
Mechanische Eigenschaften der textilen Materialien DE
Sachgebiete: verlag technik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Las propiedades deben explicarse por sí mismo. DE
Die Eigenschaften sollten selbsterklärend sein. DE
Sachgebiete: media internet informatik    Korpustyp: Webseite
Berlin Mitte propiedad comercial para la venta DE
Berlin Mitte Wohn-und Gewerbeimmobilien zum Verkauf DE
Sachgebiete: verwaltung handel immobilien    Korpustyp: Webseite
Publicado por la Administración de Propiedades Culturales. DE
Herausgeber: Verwaltung der Nationalen Kulturgüter. DE
Sachgebiete: kunst geografie media    Korpustyp: Webseite
Etiquetas de propiedad fabricantes y proveedores. ES
Eigentumsetiketten Hersteller und Lieferanten. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Conoce un sinónimo Etiquetas de propiedad? ES
Kennen Sie ein weiteres Synonym für Eigentumsetiketten? ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
La propiedad cuenta con 47 habitaciones.
Es gibt insgesamt 186 Zimmer auf dem Gelände.
Sachgebiete: verlag luftfahrt finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
La propiedad cuenta con una tienda.
Es gibt ein Geschäft auf dem Gelände.
Sachgebiete: luftfahrt verlag transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
La propiedad cuenta con 126 habitaciones.
Alle Zimmer sind mit Teppichboden ausgelegt.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
La propiedad cuenta con 3 habitaciones.
Das Gebäude besteht aus 3 Zimmern.
Sachgebiete: luftfahrt verlag finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
La mayor propiedad vitícola de Benelux: ES
Das größte Weingut in Benelux: ES
Sachgebiete: verlag tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Ventajas y propiedades de los sistemas lineales DE
Vorteile und Eigenschaften der Linearsysteme DE
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Ventajas y propiedades de los perfiles guía DE
Vorteile und Eigenschaften der Profilschienenführungen DE
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto technik    Korpustyp: Webseite
Ventajas y propiedades de las coronas giratorias DE
Vorteile und Eigenschaften der Kugeldrehverbindungen DE
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto technik    Korpustyp: Webseite
Ventajas y propiedades de las roldanas DE
Vorteile und Eigenschaften der Laufrollen DE
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto technik    Korpustyp: Webseite
Ventajas y propiedades de los rodillos esféricos DE
Vorteile und Eigenschaften der Kugelrollen DE
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto technik    Korpustyp: Webseite
Ver las 1938 propiedades en Algarve ES
Alle 1936 Ferienwohnungen in Algarve ES
Sachgebiete: verlag tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Eres propietario de una propiedad en Algarve? ES
Besitzen Sie eine Ferienwohnung in Algarve? ES
Sachgebiete: verlag tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Estas propiedades se conservan por muchos años. DE
Diese Eigenschaften bleiben über viele Jahre erhalten. DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik foto    Korpustyp: Webseite
Cambie propiedades de vistas de manera temporal.
Temporäres Ändern von Ansichtseigenschaften.
Sachgebiete: informationstechnologie controlling internet    Korpustyp: Webseite
Apartamento de 1 Dormitorio PROPIEDAD EMBARGADA!
Apartment mit einem Schlafzimmer in Puerto Del Ca
Sachgebiete: kunst verlag verkehr-kommunikation    Korpustyp: Webseite
Propiedad en venta en Berlín Köpenick DE
Mehrfamilienhaus zu verkaufen in Berlin Köpenick DE
Sachgebiete: verwaltung handel immobilien    Korpustyp: Webseite
Qué propiedades tienen los componentes individuales DE
Welche Eigenschaften haben die einzelnen Bauteile DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik foto    Korpustyp: Webseite
Qué propiedades tienen los componentes individuales DE
Welche Eigenschaften haben die einzelnen Bauteile und Typen DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik foto    Korpustyp: Webseite
Las zonas afectadas poseen diferentes propiedades DE
Geschädigte Bereiche besitzen deutlich andere Eigenschaften DE
Sachgebiete: auto universitaet physik    Korpustyp: Webseite
Hubo otro cambio de propiedad en 1990: DE
Ein weiterer Eigentümerwechsel fand 1990 statt: DE
Sachgebiete: auto handel bahn    Korpustyp: Webseite
Propiedades dieléctricas (comportamiento a las cargas electrostáticas) ES
Dielektrische Materialeigenschaften (Verhalten bei elektrostatischen Ladungen) ES
Sachgebiete: flaechennutzung gartenbau bau    Korpustyp: Webseite
El mariscal de Vauban adquirió la propiedad.. ES
Marschall Vauban erwarb die Domän.. ES
Sachgebiete: film verlag radio    Korpustyp: Webseite
A crear modelos y modificar sus propiedades ES
Modelle und Modellwerkzeuge strukturiert zu erstellen, ES
Sachgebiete: verlag informationstechnologie internet    Korpustyp: Webseite
Configuraciones con propiedades personalizadas Estudio de caso:
Konfigurationen mit benutzerdefinierten Eigenschaften Fallstudie:
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
La propiedad cuenta con 86 habitaciones.
Alle Zimmer besitzen eine moderne Einrichtung.
Sachgebiete: luftfahrt verlag finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
El revestimiento ProtectPlus tiene propiedades autolimpiadoras.
Die ProtectPlus Schicht verfügt über Selbstreinigungseigenschaften.
Sachgebiete: gartenbau unterhaltungselektronik bau    Korpustyp: Webseite
Abra las propiedades haciendo clic derecho en el servidor virtual SMTP predeterminado y seleccionando "Propiedades":
klicken für größere Ansicht Mit Rechtsklick auf den "Virtuellen Standardserver für SMTP" können Sie die Eigenschaften öffnen.
Sachgebiete: e-commerce internet informatik    Korpustyp: Webseite
Visitas esta página para ver una ejemplo con 2 propiedades: ES
Klicken Sie hier um eine Beispiel-Homepage mit 2 Unterkünften zu sehen: ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
¿Es realmente gratis el anuncio de mi propiedad? ES
Ist es wirklich kostenlos meine Ferienunterkunft zu inserieren? ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Todas las demás marcas son propiedad de sus respectivos fabricantes.
Markennamen sind der tatsächliche Geschäftsname eines Unternehmens.
Sachgebiete: e-commerce internet media    Korpustyp: Webseite
Todas las otras marcas son propiedad de sus respectivos fabricantes.
Sie sind von FileMaker nicht berechtigt, Marken Dritter zu verwenden.
Sachgebiete: e-commerce media internet    Korpustyp: Webseite
Muy buenas propiedades de adherencia sobre fondos difíciles ES
sehr gute Haftungseigenschaften bei schwierigen Untergründen ES
Sachgebiete: auto bau technik    Korpustyp: Webseite
El alcance depende del material, de sus propiedades y temperatura. ES
Der Umfang ist vom Material, Eigenschaften und Temperatur abhängig. ES
Sachgebiete: oekologie verkehr-gueterverkehr technik    Korpustyp: Webseite
Las pinturas industriales se destacan por excelentes propiedades anticorrosivas. ES
Die Industriefarben zeichnen sich durch ausgezeichneten Korrosionsschutz aus. ES
Sachgebiete: forstwirtschaft gartenbau bau    Korpustyp: Webseite
Las mismas se destacan por excelentes propiedades termoaislantes. ES
Sie zeichnen sich durch ausgezeichnete wärmeisolierende Eigenschaften aus. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik bau    Korpustyp: Webseite
El arándano azul posee propiedades curativas de gran importancia. ES
Blaubeeren verfügen über bedeutende Heilfähigkeiten. ES
Sachgebiete: oekologie foto technik    Korpustyp: Webseite
Aparecerá el panel de Propiedades, que tiene tres botones: DE
Das Eigentschaftsfeld wird sich öffnen mit drei Knöpfen: DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Bajo coste total de la propiedad - 6500 horas de lámpara ES
Geringe Betriebskosten bei bis zu 10.000 Stunden² Lampenlebensdauer ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Estas tres propiedades hacen que el grafeno sea tan interesante: DE
Diese drei Eigenschaften sind es, die Graphen so interessant machen: DE
Sachgebiete: verlag elektrotechnik universitaet    Korpustyp: Webseite
clasificación directa entre las propiedades y los correspondientes posibles compradores ES
direkter Zuordnung zwischen Interessent und passenden Objekten ES
Sachgebiete: verkehr-kommunikation e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Servicio completo para su propiedad - Inmuebles en Ibiza - Porta Ibiza ES
Luxusimmobilien auf Ibiza vom Immobilienmakler Porta Ibiza ES
Sachgebiete: verlag tourismus immobilien    Korpustyp: Webseite
Abogado especialista en Derecho de arrendamientos y propiedad inmobiliaria DE
Fachanwalt für Miet- und Wohnungseigentumsrecht DE
Sachgebiete: jura immobilien boerse    Korpustyp: Webseite
Si utilizas TDBRichViewEdit, también pon la propiedad AutodeleteUnusedStyles en True. ES
Wenn Sie TDBRichViewEdit benutzen, setzen Sie ebenfalls AutodeleteUnusedStyles auf True. ES
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Todas las fuentes tienen propiedades de Conjunto de Caracteres específicas. ES
Alle Schriftarten haben spezielle Zeichensatz-Varianten. ES
Sachgebiete: film internet informatik    Korpustyp: Webseite
tienen propiedades adicionales relativas a escalado e impresión; ES
haben zusätzliche Eigenschaften bezüglich Skalierung und Drucken; ES
Sachgebiete: typografie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Registre su propiedad amueblada de alquiler en línea facilmente ES
Melden Sie Ihre möblierte Vermietung einfach online an ES
Sachgebiete: verlag e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Propiedad con encanto situada en una tranquila área residencial, co… ES
Charmantes Ferienhaus in einem ruhigen Wohngebiet mit wunderschönem Meerblic… ES
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation gartenbau    Korpustyp: Webseite
A continuación vee un listado de los componentes y propiedades: DE
Es folgt eine kurze Auflistung der Komponenten und Eigenschaften: DE
Sachgebiete: informationstechnologie verkehr-kommunikation nautik    Korpustyp: Webseite
las propiedades sensoriales de su producto sobre la piel DE
die hautsensorischen Eigenschaften Ihres Produktes DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik technik foto    Korpustyp: Webseite
Correlación de consumo de aditivos y propiedades mecánicas DE
Korrelation des Additivverbrauchs mit mechanischen Eigenschaften DE
Sachgebiete: auto universitaet physik    Korpustyp: Webseite
Barnices de barcos necesitan traer una variedad de propiedades: DE
Bootslacke müssen vielfältige Eigenschaften mitbringen: DE
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Ningún derecho de propiedad resulta del contenido de este sitio. DE
Aus den Inhalten der Internetseiten ergeben sich keine Rechtsansprüche. DE
Sachgebiete: wirtschaftsrecht e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Via FTP problemas con los derechos de propiedad. Bypass htaccess DE
Probleme mit FTP Besitzrechten via .htaccess umgehen DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Combina unas excelentes propiedades físicas con facilidad de manipulación. ES
Er verbindet exzellente physikalische Eigenschaften mit einfacher Handhabung. ES
Sachgebiete: geografie finanzen raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Carrera de Oficial de la Propiedad en España ES
Wirt Karrieren in der Stadt ES
Sachgebiete: rechnungswesen verwaltung personalwesen    Korpustyp: Webseite
Excelentes propiedades de conversión en la rotulación informatizada ES
Exzellente Verarbeitungseigenschaften für computergesteuertes Signmaking ES
Sachgebiete: informationstechnologie technik raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Vía FTP problemas con los derechos de propiedad. Htaccess Bypass DE
Probleme mit FTP Besitzrechten via .htaccess umgehen DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Mayor productividad y coste total de propiedad reducido ES
Höhere Produktivität und niedrigere Gesamtbetriebskosten ES
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Hasta la fecha, la empresa es de propiedad familiar. DE
Bis heute ist das Unternehmen in Familienbesitz. DE
Sachgebiete: technik internet informatik    Korpustyp: Webseite
Si el Presidente Gauck esas propiedades las cejas? DE
Hat der Bundespräsident Gauck solche Augenbrauen-Eigenschaften? DE
Sachgebiete: radio media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Los derechos de propiedad pertenecen a los diseñadores. DE
Die Besitzrechte gehören den Designern. DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Por favor ver la descripción de la propiedad. ES
Bitte beachten Sie den Beschreibungstext. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Kremer propiedad tiendas están ahora en Munich y Nueva York. DE
Aktuell gibt es einen eigenen Laden in München, und eine Dependance in New York erschliesst den amerikanischen Farbenmarkt. DE
Sachgebiete: e-commerce handel internet    Korpustyp: Webseite
Costes Totales de Propiedad (TCO) reducidos con TORB ES
Gesamtbetriebskosten (TCO) reduzieren mit TORB ES
Sachgebiete: luftfahrt auto technik    Korpustyp: Webseite
Ventajas y propiedades de los rodamientos de bolas especiales DE
Vorteile und Eigenschaften der Spezialkugellager DE
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto technik    Korpustyp: Webseite
Ventajas y propiedades de las roldanas pivotantes de vidrio DE
Vorteile und Eigenschaften der Glasschwenkrollen DE
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto technik    Korpustyp: Webseite
Ventajas y propiedades de los guiados de rodillos cruzados DE
Vorteile und Eigenschaften der Kreuzrollenführungen DE
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto technik    Korpustyp: Webseite
Combinación de las propiedades del carbón activo y REDOXOL-SM DE
Kombination der Eigenschaften von Aktivkohle und REDOXOL-SM. DE
Sachgebiete: forstwirtschaft oekologie chemie    Korpustyp: Webseite
Combinación de las propiedades del carbón activo y REDOXOL-Fe DE
Kombination der Eigenschaften von Aktivkohle und REDOXOL-Fe. DE
Sachgebiete: forstwirtschaft oekologie chemie    Korpustyp: Webseite
Los cómics de Thomas Ott tienen dos propiedades: DE
Zwei Eigenheiten zeichnen Thomas Otts Comics aus: DE
Sachgebiete: astrologie mythologie theater    Korpustyp: Webseite
… tengo más de un embalaje con estas propiedades. ES
… Ich habe viele Pakete mit diesen Eigenschaften. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr technik foto    Korpustyp: Webseite
cuyas propiedades varían fuertemente durante el proceso de secado DE
die ihre Eigenschaften während der Trocknung stark ändern DE
Sachgebiete: e-commerce auto technik    Korpustyp: Webseite
Mejora de las propiedades de flujo de la sangre DE
Erhöhung der Fließeigenschaften des Blutes DE
Sachgebiete: verlag medizin tourismus    Korpustyp: Webseite
Arranque, interrumpa y ajuste las propiedades de los servicios ES
Starten, Beenden und Einrichten von Serviceeigenschaften ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Propiedades de lujo en Tenerife de Porta Tenerife ES
Luxusimmobilien auf Teneriffa kaufen bei Porta Tenerife ES
Sachgebiete: verlag tourismus immobilien    Korpustyp: Webseite
Estamos perfeccionando constantemente las propiedades de nuestros artículos. ES
Die Eigenschaften unserer Produkte werden ständig verbessert. ES
Sachgebiete: nautik elektrotechnik verkehr-gueterverkehr    Korpustyp: Webseite
Utilice contenedores para sustituir las propiedades de objetos.
Setzen Sie mit Containern Objekteigenschaften außer Kraft.
Sachgebiete: informationstechnologie typografie internet    Korpustyp: Webseite
propiedades continuas de hidratación y purificación de la piel;
Kontinuierliche feuchtigkeitsspendende und hautverfeinernde Eigenschaften;
Sachgebiete: informationstechnologie zoologie finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Propiedades de lujo puestas a la venta en Lanzarote.
Liste der Herrenhaeuser zum Verkauf in Lanzarote.
Sachgebiete: verlag musik immobilien    Korpustyp: Webseite
Manejo fácil es una de las propiedades básicas. ES
Einfaches Handling zählt zu den Grundeigenschaften. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite