linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 72 es 47 com 1 eu 1
Korpustyp
Webseite 121
Sachgebiete
internet 34 verlag 30 universitaet 29 media 24 e-commerce 22 informationstechnologie 21 handel 17 tourismus 13 weltinstitutionen 12 geografie 11 politik 9 auto 8 theater 8 unterhaltungselektronik 7 astrologie 5 bau 5 controlling 5 jagd 5 marketing 5 mode-lifestyle 5 musik 5 schule 5 personalwesen 4 technik 4 typografie 4 unternehmensstrukturen 4 finanzen 3 finanzmarkt 3 flaechennutzung 3 kunst 3 philosophie 3 steuerterminologie 3 transaktionsprozesse 3 verkehr-gueterverkehr 3 verkehr-kommunikation 3 archäologie 2 bahn 2 film 2 gartenbau 2 informatik 2 literatur 2 luftfahrt 2 oekonomie 2 religion 2 verkehrssicherheit 2 verwaltung 2 vogelkunde 2 chemie 1 jura 1 medizin 1 oeffentliches 1 oekologie 1 pharmazie 1 ressorts 1 soziologie 1 verkehrsfluss 1 wirtschaftsrecht 1 zoologie 1

Übersetzungen

[NOMEN]
proyecto . Entwurf 11.302 Vorhaben 6.656 Entwicklung 50 Unternehmen 35 . Modell 8 Ausbau 6 . .
[Weiteres]
proyecto .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

proyecto Projektes 807 Projekts 3.930 Konzept 134 Anlage 22 . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


proyectos .
proyecto ejecutivo .
en proyecto .
proyecto EPHOS . .
proyecto Euromethod .
proyectos pilotos .
proyecto "Troc" .
proyecto Corinair .
proyecto "Biotopos" .
proyecto horizontal .
proyecto vertical .
proyecto Phaeocystis .
proyecto agrícola .
proyecto administrado .
Proyecto Respect . . .
proyecto CD . .
proyecto dirigido .
proyecto piloto Modellprojekt 17
proyecto SHIFT .
Proyecto Marina .
proyecto "Flagship" . .
proyecto estrella .

100 weitere Verwendungsbeispiele mit proyecto

288 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Gestión de varios proyectos DE
Program Management and IT Coordination bei der IDS GmbH – Analysis und Reporting Services DE
Sachgebiete: informationstechnologie verkehr-kommunikation internet    Korpustyp: Webseite
Gestión de proyectos DE
Unsere Referenzen in der Softwareentwicklung DE
Sachgebiete: controlling marketing internet    Korpustyp: Webseite
productos RZB en proyectos. DE
RZB Produkte in der Anwendung. DE
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik handel    Korpustyp: Webseite
Comienzo del proyecto piloto: DE
Beginn des Pilotprojekts: DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Projektträger Titular del proyecto Zuwendungsbetrag: DE
Zuwendungsvertrag vom Agreement dated Projektträger Project executing agency Zuwendungsbetrag: DE
Sachgebiete: steuerterminologie finanzen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Proyecto de desarrollo turístico Mallorca ES
Cristina Ros, Direktorin des Es Baluard Museums Mallorca ES
Sachgebiete: verlag tourismus theater    Korpustyp: Webseite
Este es un proyecto garantizado. ES
Dies ist ein Wettbewerb mit Gewinngarantie. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
El corazón de su proyecto. DE
Das Herzstück Ihres Brauereivorhabens: DE
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation auto    Korpustyp: Webseite
Visite Proyectos de la Coop. DE
Projektbesuche der Internacionalen Coop. DE
Sachgebiete: geografie zoologie jagd    Korpustyp: Webseite
Proyectos para el sector educativo ES
Die vertikale Akustiklösung an der Decke ES
Sachgebiete: verlag e-commerce bau    Korpustyp: Webseite
¿Necesita ayuda con un proyecto? ES
Brauchen Sie Hilfe bei Ihrer Projektplanung? ES
Sachgebiete: e-commerce auto handel    Korpustyp: Webseite
Proyecto de futuro Industria 4.0 DE
Mit neuer Enerie in die Zukunft DE
Sachgebiete: verlag tourismus media    Korpustyp: Webseite
Proyecto de futuro Industria 4.0 DE
Mit neuer Energie in die Zukunft DE
Sachgebiete: verlag tourismus media    Korpustyp: Webseite
El proyecto "Café con leche" DE
Webseite des Vereins "Café con Leche" DE
Sachgebiete: schule media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Touratech y el proyecto America2 DE
Touratech auch 2015 Partner der SUPERBIKE*IDM DE
Sachgebiete: verkehrssicherheit media jagd    Korpustyp: Webseite
Financiamiento de proyectos y rentabilidad
Ermittlung des Aus- und Weiterbildungsbedarfs
Sachgebiete: verlag auto unternehmensstrukturen    Korpustyp: Webseite
Más información sobre la gestión de proyectos: DE
Mehr Informationen zu Projektmanagement: DE
Sachgebiete: verlag tourismus handel    Korpustyp: Webseite
Creadora y organizadora de proyectos artísticos internacionales DE
Kunsthistorikerin, Initiatorin und Organisatorin internationaler Kunstprojekte DE
Sachgebiete: geografie archäologie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Preparación y realización de proyectos de investigación DE
Vorbereitung und Durchführung von Forschungsprojekten DE
Sachgebiete: verwaltung typografie universitaet    Korpustyp: Webseite
Proyectos y realización de jardines, arquitectura hortense. ES
Gartenentwürfe und –realisierungen, Gartenarchitektur. ES
Sachgebiete: astrologie gartenbau media    Korpustyp: Webseite
Permalink to Proyecto de desarrollo turístico Mallorca ES
Permalink to Cristina Ros, Direktorin des Es Baluard Museums Mallorca ES
Sachgebiete: verlag tourismus theater    Korpustyp: Webseite
Dichas donaciones son transferidas a proyectos específicos. DE
Die DMG kann gezielt Spenden weiterleiten. DE
Sachgebiete: musik handel politik    Korpustyp: Webseite
Proyectos y actividades Cultura y Educación DE
Kultur, Bildung und Sport DE
Sachgebiete: steuerterminologie universitaet media    Korpustyp: Webseite
Se encuentra aquí Proyectos Culturales en Colombia DE
Sie sind hier Deutsche Kulturprojekte in Kolumbien DE
Sachgebiete: politik universitaet media    Korpustyp: Webseite
Encuentra al desarrollador perfecto para tu proyecto ES
Wie finde ich SEO-Profis für meinen Auftrag? ES
Sachgebiete: e-commerce handel internet    Korpustyp: Webseite
Publique su proyecto y encuentre su desarrollador. ES
Dabei kann Ihnen wiederum Ihr Android Entwickler behilflich sein. ES
Sachgebiete: astrologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Proyectos de construcción Mostrar en el mapa ES
Einfamilienhäuser Auf Karte anzeigen internet: ES
Sachgebiete: pharmazie chemie universitaet    Korpustyp: Webseite
Publique su proyecto y encuentre su programador. ES
Bewertungen und Empfehlungen zu den Programmierern erleichtern Ihnen die Wahl. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Regístrate ahora y publica tu proyecto gratis ES
Schreiben Sie Ihren Auftrag kostenlos aus: ES
Sachgebiete: astrologie unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Regístrate ahora y publica tu proyecto gratis ES
Jetzt Übersetzungsausftrag ausschreiben ES
Sachgebiete: ressorts universitaet media    Korpustyp: Webseite
Publique su proyecto de traducción ahora gratis ES
Kostenlos Ihren Auftrag ausschreiben: ES
Sachgebiete: verlag universitaet media    Korpustyp: Webseite
Regístrate ahora y publica tu proyecto gratis ES
Jetzt Ihren Auftrag kostenlos ausschreiben! ES
Sachgebiete: transaktionsprozesse universitaet handel    Korpustyp: Webseite
Selecciona al mejor experto para tu proyecto ES
Wie findet man einen SEO Experten ES
Sachgebiete: e-commerce internet media    Korpustyp: Webseite
¿Cómo escribo una buena descripción del proyecto? ES
Wie schreibe ich einen guten Übersetzungsauftrag aus? ES
Sachgebiete: verlag e-commerce universitaet    Korpustyp: Webseite
Este enlace os llevará directamente al proyecto. DE
Dieser Link führt euch direkt zu besagter Aktion! DE
Sachgebiete: verlag musik theater    Korpustyp: Webseite
otra manera de financiar un nuevo proyecto ES
Echtzeit ist nicht neu, aber erfährt eine Optimierung mit HANA. ES
Sachgebiete: handel internet finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Proyectos de todos los rincones del mundo. DE
Reportagen aus allen Teilen der Welt. DE
Sachgebiete: auto media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Desarrollo y dirección de proyectos de diseño. DE
Recherche und Aufbereitung von Wirtschaftsdaten DE
Sachgebiete: verlag universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Soluciones referidas al proyecto mediante construcciones propias DE
Projektbezogene Lösungen durch eigene Konstruktion DE
Sachgebiete: bau unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
preparación de la documentación del proyecto ES
die Vorbereitung und Pflege der Dokumentation ES
Sachgebiete: verlag informationstechnologie internet    Korpustyp: Webseite
Divinopolis Sostengo por la oración el proyecto ES
Liste der Verantwortlichen der Gemeinschaft in Deutschland ES
Sachgebiete: religion geografie musik    Korpustyp: Webseite
Información de proyecto de primera mano. DE
Projektinformationen aus erster Hand. DE
Sachgebiete: auto bau bahn    Korpustyp: Webseite
Gestor de proyectos de Laservorm GmbH DE
Projektmanager bei der Laservorm GmbH DE
Sachgebiete: informationstechnologie marketing handel    Korpustyp: Webseite
Gerente, director de proyectos, empleado o controlador: DE
Ob Geschäftsführer, Projektmanager, Mitarbeiter oder Controller: DE
Sachgebiete: informationstechnologie marketing internet    Korpustyp: Webseite
Soporte durante el trabajo con proyectos – Avanzado DE
Unterstützung während der Projektarbeit – Vertiefung DE
Sachgebiete: controlling unternehmensstrukturen universitaet    Korpustyp: Webseite
Los proyectos políticos siguen siendo no indígenas. DE
Die Politik sei weiterhin nicht indigen. DE
Sachgebiete: politik media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
El nuevo equipo del proyecto regional: DE
Das neue Team des Regionalprojekts: DE
Sachgebiete: handel universitaet media    Korpustyp: Webseite
Este proyecto de ley establece que DE
Dieser Gesetzesentwurf besagt, dass DE
Sachgebiete: informationstechnologie media internet    Korpustyp: Webseite
Ciudades con trabajos de Coordinador De Proyectos
Städte mit Technologie jobs in der nähe von München
Sachgebiete: informationstechnologie philosophie internet    Korpustyp: Webseite
Cómo les va el proyecto hasta ahora? DE
Und wie läuft es bis jetzt? DE
Sachgebiete: theater media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Informe sobre un proyecto de teatro exitoso. DE
Bericht über ein gelungenes Theaterprojekt DE
Sachgebiete: verlag schule theater    Korpustyp: Webseite
¿Cómo es su proyecto de investigación? DE
Wie ist Ihr Forschungsprojekt aufgebaut? DE
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
Algunos ejemplos de proyectos de este tipo: DE
Beispiele solcher Lieferungen sind: DE
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr bau technik    Korpustyp: Webseite
Regístrate ahora y publica tu proyecto gratis ES
Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. ES
Sachgebiete: verlag e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Publique su proyecto y encuentre su programador. ES
Mit der Hilfe von einem iPhone Programmierer nutzen Sie Ihre Chance auf Erfolg. ES
Sachgebiete: auto handel internet    Korpustyp: Webseite
Formulario de solicitud para proyectos culturales DE
Hier geht es zum Antragsformular für Kulturprojekte DE
Sachgebiete: film universitaet media    Korpustyp: Webseite
El proyecto se distribuye en dos niveles:
Die Räume erstrecken sich über zwei Ebenen:
Sachgebiete: verlag tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Responsable de la coordinación de proyectos globales.
Verantwortlich für die weltweite Projektkoordination.
Sachgebiete: kunst informationstechnologie philosophie    Korpustyp: Webseite
Necesitas dinero para desarrollar tu proyecto.
Es bedarf finanzieller Mittel, um seine Forschung zu implementieren.
Sachgebiete: astrologie medizin universitaet    Korpustyp: Webseite
Salario medio para Jefe de proyecto informático
Durchschnittsgehalt für den Job Ingenieur Qualitätssicherung
Sachgebiete: auto universitaet handel    Korpustyp: Webseite
Getafe Novabase Jefe de proyecto informático Informática
Wiesbaden Optimus Search Limited Programmierer Informatik und IT
Sachgebiete: informationstechnologie handel personalwesen    Korpustyp: Webseite
Bilbao Everis Jefe de proyecto informático Informática
Wiesbaden blueend web:applications AG Software Entwickler Informatik und IT
Sachgebiete: informationstechnologie handel personalwesen    Korpustyp: Webseite
Jefe de proyecto informático Administrador sistemas
Durchschnittsgehalt für den Job System Administrator in Düsseldorf
Sachgebiete: verlag informationstechnologie internet    Korpustyp: Webseite
Innoland.eu incluye temas sobre Gestion y Proyectos. ES
Guthaben-umsonst.de enthält Themen zu Guthaben und Umsonst. ES
Sachgebiete: e-commerce media internet    Korpustyp: Webseite
Oficina de proyectos Mostrar en el mapa ES
Zubehör für Kraftwagen Auf Karte anzeigen ES
Sachgebiete: verkehrssicherheit verkehr-gueterverkehr unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Se encuentra aquí Micro-proyecto con CREFA DE
Sie sind hier Kleinsprojekt mit CREFAL DE
Sachgebiete: gartenbau universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Fondos Europeos para Proyectos de Movilidad innovadores: DE
EU-Fördermittel für innovative Mobilitätsprojekte: DE
Sachgebiete: marketing flaechennutzung tourismus    Korpustyp: Webseite
Diciembre de 2009 Asociado del proyecto: DE
Dezember 2009 Partner: Hessische Gesellschaft für Ornithologie und Naturschutz DE
Sachgebiete: geografie vogelkunde jagd    Korpustyp: Webseite
Junio de 2008 Asociado del proyecto: DE
Juni 2008 Partner: Hessische Gesellschaft für Ornithologie und Naturschutz DE
Sachgebiete: geografie vogelkunde jagd    Korpustyp: Webseite
Proyecto artístico en forma de juego. DE
Kunstprojekt in der Art eines Spiels. DE
Sachgebiete: film kunst musik    Korpustyp: Webseite
Presenta un proyecto interactivo con luz. DE
Ein interaktives Kunstprojekt mit Licht. DE
Sachgebiete: kunst tourismus theater    Korpustyp: Webseite
Madrid Ibermatica Informática Jefe de proyecto informático ES
Berlin Optimus Search Limited Informatik und IT Java Entwickler ES
Sachgebiete: universitaet handel internet    Korpustyp: Webseite
Proyecto de compensación del carbono en Mali ES
Ansatz zur Kompensierung der Kohlenstoffemissionen in Mali ES
Sachgebiete: tourismus personalwesen politik    Korpustyp: Webseite
¡Os deseamos mucha suerte con vuestros proyectos! DE
Viel Erfolg, wünscht Ihnen Ihr ViSoft-Team! DE
Sachgebiete: unterhaltungselektronik typografie internet    Korpustyp: Webseite
Acceda directamente al Buscador de Proyectos.
Gehen Sie direkt zum Reference Locator.
Sachgebiete: informationstechnologie bau internet    Korpustyp: Webseite
Normalmente en un equipo de proyecto sólo el director del proyecto tiene una cuenta de pago. ES
Typischerweise in einem Projektteam hat nur der Projektleiter einen bezahlten Konto . ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
Los proyectos de lengua son “proyectos de generaciones” y requieren de inversiones a largo plazo. DE
Sprachprojekte seien "Generationenprojekte" und bedürften langfristiger Investitionen. DE
Sachgebiete: verlag politik media    Korpustyp: Webseite
Tenemos proyectos comunes centrados en proyectos de intercambios y de gestión ambiental. DE
Gemeinsame Arbeitsschwerpunkte sind Umweltmanagement und die Teilnahme an Austauschprojekten. DE
Sachgebiete: unternehmensstrukturen universitaet weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Los proyectos en situación crítica se pueden visualizar fácilmente en el análisis gráfico de varios proyectos. DE
Schnell ersichtlich werden kritische Projektstände in der grafischen Multiprojektauswertung. DE
Sachgebiete: controlling marketing internet    Korpustyp: Webseite
TRÁNSITO – un proyecto teatral de «Bühne frei für Deutsch 2013» Director de proyecto: DE
TRANSIT – ein Theaterprojekt von «Bühne frei für Deutsch 2013» Projektleitung: DE
Sachgebiete: verlag musik theater    Korpustyp: Webseite
Diversos proyectos de investigación -que involucran numerosos proyectos doctorales- tratan las siguientes temáticas principales: DE
In verschiedenen Forschungsprojekten, in die auch zahlreiche Promotionsvorhaben einbezogen sind, werden folgende Schwerpunkte bearbeitet: DE
Sachgebiete: verlag geografie universitaet    Korpustyp: Webseite
Traducción de libros especializados, proyectos de fin de carrera, DE
Übersetzung von Fachbüchern, Diplomarbeiten, DE
Sachgebiete: verlag literatur weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
La Redacción del Proyecto Jurídico de Internet (JIPS). DE
Die Redaktion des Juristischen Internetprojekts Saarbrücken (JIPS) DE
Sachgebiete: religion media internet    Korpustyp: Webseite
Actualizar el estado de un proyecto mientras viaja
Auf Reisen den Projektstatus aktualisieren
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Nuestras referencias por proyectos web, soluciones de software y cursos. DE
Unsere Referenzen für Webprojekte, Softwarelösungen und Schulungen. DE
Sachgebiete: e-commerce typografie internet    Korpustyp: Webseite
_____________________________________________________________________________ Unterschrift des Projektträgers (Firma del titular del proyecto) DE
_____________________________________________________________________________ Unterschrift des Projektträgers (project executing agency representative) AA-600-9-07/96-600_1.doc DE
Sachgebiete: steuerterminologie finanzen finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Comisaria independiente de proyectos de arte internacionales y experimentales. DE
freie Kuratorin für internationale und experimentelle Kunstprojekte. DE
Sachgebiete: geografie archäologie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Además, portales temáticos presentan resultados de proyectos de investigación. DE
Darüber hinaus werden Forschungsergebnisse in einzelnenThemenportalen präsentiert. DE
Sachgebiete: verlag geografie universitaet    Korpustyp: Webseite
Esta guía de Düsseldorf-Bilk constituye nuestro proyecto favorito. DE
Der Stadtteilführer für Düsseldorf-Bilk ist unser Lieblingsprojekt. DE
Sachgebiete: tourismus theater media    Korpustyp: Webseite
Ofertamos servicios integrales, incluyendo la elaboración del proyecto. ES
Wir bieten komplexe Dienstleistungen inklusive Projektverarbeitung an. ES
Sachgebiete: verlag e-commerce handel    Korpustyp: Webseite
El CAD arquitectónico agiliza los proyectos de construcción ES
Optimieren Sie Bauvorhaben mit CAD für Architektur ES
Sachgebiete: informationstechnologie controlling internet    Korpustyp: Webseite
Póster sobre el proyecto de tesis en formato PDF DE
Plakat zum Promotionsvorhaben als PDF DE
Sachgebiete: literatur soziologie universitaet    Korpustyp: Webseite
La agenda de investigación se realiza en numerosos proyectos. DE
Die Forschungsagenda wird in zahlreichen Forschungsprojekten umgesetzt. DE
Sachgebiete: geografie universitaet media    Korpustyp: Webseite
Puedo explicar y justificar brevemente mis opiniones y proyectos. DE
Ich kann kurz meine Meinungen und Pläne erklären und begründen. DE
Sachgebiete: verlag astrologie media    Korpustyp: Webseite
Proyectos de investigación, trabajos de disertación, tesis o graduación. ES
Forschungsprojekte, Dissertation Papiere, Thesen oder Abschluss. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Tom's Planner planificador de proyecto - precios y suscripción ES
Tom's Planner Projektplaner Preise und Registrierung ES
Sachgebiete: e-commerce transaktionsprozesse internet    Korpustyp: Webseite
¿Desea incorporar el plan del proyecto en un informe? ES
Wollen Sie Ihren Projektplan in einen Bericht übernehmen? ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
software de colaboración en proyectos basado en la nube ES
Cloud-basierte Software für die Projektzusammenarbeit ES
Sachgebiete: e-commerce handel internet    Korpustyp: Webseite
Análisis más rápido de las alternativas del proyecto. ES
Schnellere Auswertung von Projektoptionen. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Cree imágenes directamente a partir de datos de los proyectos. ES
Visualisierungen direkt aus den Projektdaten. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite