linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 33 com 14 de 13
Korpustyp
Sachgebiete
verlag 40 tourismus 33 film 12 gastronomie 12 musik 11 astrologie 9 radio 8 mode-lifestyle 7 verkehr-kommunikation 7 landwirtschaft 4 media 4 transport-verkehr 4 verkehrssicherheit 3 e-commerce 2 gartenbau 2 jagd 2 kunst 2 unterhaltungselektronik 2 botanik 1 foto 1 handel 1 informatik 1 internet 1 literatur 1 luftfahrt 1 marketing 1 medizin 1 philosophie 1 politik 1 psychologie 1 schule 1 transaktionsprozesse 1 universitaet 1 zoologie 1

Übersetzungen

[ADJ/ADV]
sabroso . schmackhaft 245 köstlich 125 geschmackvoll 40 wohlschmeckend 18 . .
[Weiteres]
sabroso . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

sabroso köstliches 8 leckeren 20 schmackhafter 3 trefflich 1 reichhaltiges 4 schmackhafte 12 köstlichen 3 schmackhaftes 7 schmackhaften 7 . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

38 weitere Verwendungsbeispiele mit "sabroso"

156 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Fresco, sabroso y únicamente cantonés
Frisch, aromatisch und einzigartig kantonesisch
Sachgebiete: verlag tourismus gastronomie    Korpustyp: Webseite
Productos más sabrosos y saludables
RESOURCE® Produkte für die Küche
Sachgebiete: verlag marketing handel    Korpustyp: Webseite
La cocinas del norte mantienen la pasión por lo sabroso. DE
Deftig geht’s bisweilen auch in der norddeutschen Küche zu. DE
Sachgebiete: astrologie gastronomie media    Korpustyp: Webseite
Por las mañanas le espera un sabroso desayuno bufet vienés. ES
Am Morgen verwöhnen wir Sie mit einem reichhaltigen Wiener Frühstücksbuffet, das nichts vermissen lässt. ES
Sachgebiete: verlag verkehrssicherheit radio    Korpustyp: Webseite
Entre los platos, refinados y sabrosos, destacan las especialidades .. ES
Alle Gerichte sind raffiniert und sehr.. ES
Sachgebiete: verlag tourismus gastronomie    Korpustyp: Webseite
Los huéspedes pueden degustar un sabroso desayuno en el jardín por las mañanas.
Am Morgen können die Gäste ein Frühstück im Garten genießen.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation gastronomie    Korpustyp: Webseite
Los huéspedes pueden degustar un sabroso desayuno en el comedor o la terraza del hotel.
Morgens können die Gäste im Speiseraum oder auf der Terrasse frühstücken.
Sachgebiete: verlag tourismus gastronomie    Korpustyp: Webseite
Los platos calientes de invierno son especialmente sabrosos, ya sean con carne o con verdura. ES
Ob klassisches Wintergemüse oder deftige Fleischspezialitäten, heiß schmecken Wintergerichte besonders gut. ES
Sachgebiete: astrologie gastronomie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
"Almhütt’n" Brotzeitbrettl original Con jamón ahumado casero, salchicha, carne asada fría, sabroso pudding blanco y rábano ES
Original "Almhütt’n" Brotzeitbrettl Mit hausgeräuchertem Schinken, Wurst, Aufschnitt, weißer Gewürzterrine und Rettich ES
Sachgebiete: transport-verkehr tourismus gastronomie    Korpustyp: Webseite
También podrá disfrutar de té y café de cortesía, así como sabrosos aperitivos de la máquina expendedora. ES
Zu den weiteren Annehmlichkeiten gehören kostenfreier Tee und Kaffee sowie verschiedene Snacks aus dem Automaten. ES
Sachgebiete: verlag verkehrssicherheit mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Israel confiesa que comió muy sabroso en Alemania, sobre todo los enrollados de carne caseros y las salchichas de Turingia. DE
Israel berichtet, ihm habe es in Deutschland sehr gut geschmeckt, vor allem die hausgemachten Rouladen und die Thüringer Bratwurst. DE
Sachgebiete: film astrologie media    Korpustyp: Webseite
En el restaurante, los huéspedes pueden degustar sabrosos platos y el bar del hotel ofrece una variedad de bebidas.
Besonderheiten des Hotels Mittelalterliche Schenke. Hier können Sie unser Bier kosten und wenigstens für eine Weile in der Zeit zurückreisen.
Sachgebiete: film verlag verkehr-kommunikation    Korpustyp: Webseite
Antes de empezar un día tranquilo o lleno de actividades, disfrute de un sabroso desayuno italiano y un expreso.
Ehe Sie in einen entspannten oder erlebnisreichen Tag starten, freuen Sie sich auf das italienische Frühstück und einen Espresso.
Sachgebiete: film verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
Prepara sabrosos platos y satisface a tus clientes para poder descubrir el secreto oculto tras un misterioso artilugio. ES
Nimm Bestellungen auf und serviere Dein Essen einer Vielzahl von Kunden. Lüfte das Geheimnis einer merkwürdigen Maschine! ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Esto puede ayudaros a compartir vuestro calor corporal, además de ayudarte a sentir cada movimiento, cada sensación. Sabroso ES
Diese Kondome helfen dabei Körperwärme zu übertragen, sowie das Spüren jeder Bewegung, jedes Zuckens und jeder anderen Sensation. ES
Sachgebiete: astrologie philosophie foto    Korpustyp: Webseite
A bordo del Condor Express encontrará un sabroso menú estilo cantina con una variada selección de comidas y bebidas en todas las travesías. ES
Es gibt eine große Auswahl an Orten, an denen Sie auf der Moby Vincent essen können. ES
Sachgebiete: verlag musik schule    Korpustyp: Webseite
Poco antes de la pausa en la cosecha son ofrecidos los Autumnals, ninguna comparación con las recogidas anteriores, pero que sin embargo tienen un carácter marcado y sabroso. DE
Kurz vor der Erntepause werden die Autumnals angeboten, kein Vergleich zwar zu den früheren Pflückungen, aber dennoch von ausgeprägtem und würzigem Charakter. DE
Sachgebiete: tourismus universitaet landwirtschaft    Korpustyp: Webseite
Las cepas, de una edad promedio de 25 años, producen un vino tinto seco muy sabroso y con una sutil nota a roble, aportada por el barril. DE
Die Rebstöcke mit einem Durchschnittsalter von etwa 25 Jahren liefern einen vollmundigen, trockenen Rotwein, der mit dezenten Barriquenote ausgebaut wird. DE
Sachgebiete: verlag gastronomie jagd    Korpustyp: Webseite
Además de un buen desayuno por las mañanas, el restaurante del hotel saciará su apetito con sabrosos platos preparados con cariño.
Probieren Sie liebevoll zubereitete Gerichte im Restaurant, in dem Sie morgens ein gutes Frühstück genießen können.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
El Hotel Topazz en Viena ofrece elegantes habitaciones bien equipadas con acceso gratuito a Internet Wi-Fi, así como un sabroso desayuno tipo bufé por las mañanas.
Das Hotel Topazz in Wien bietet seinen Gästen elegant eingerichtete und gut ausgestattete Zimmer mit kostenlosem WLAN. Jeden Morgen erwartet die Gäste im Hotel Topazz ein Frühstücksbuffet.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Cada habitación incluye alfombras de gran textura hechas a mano, inspiradas en las pieles exóticas, así como una despensa personal con una vitrina que exhibe sabrosos productos.
Die luxuriöse Ausstattung der Zimmer umfasst handgeknüpfte Teppiche, die an exotische Pelze erinnern, und eine persönliche Speisekammer mit einer Kristallvitrine voller Gaumenfreuden.
Sachgebiete: luftfahrt verlag radio    Korpustyp: Webseite
Por la mañana, el agradable personal de la pensión Marlis sirve un sabroso desayuno y los huéspedes HRS pueden utilizar el aparcamiento de la pensión gratuitamente.
HRS Gäste nutzen die Parkmöglichkeiten an der Pension kostenfrei. Besonderheiten des Hotels Jedes unsere Zimmer sind individuell, modern und gemütlich von uns eingerichtet.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
Por las mañanas, puede degustar un sabroso desayuno continental tipo bufé, mientras que el restaurante sirve exquisitos platos regionales y vinos de la zona.
Am Morgen sorgt das kontinentale Frühstücksbuffet für einen guten Start in den Tag, das Restaurant serviert Ihnen später am Tag regionale Gerichte und lokale Weine.
Sachgebiete: verlag tourismus gastronomie    Korpustyp: Webseite
Empiece el día con un sabroso desayuno y disfrute del sol en la terraza con piscina del hotel La Ciliegina Lifestyle Hotel.
Beginnen Sie den Tag mit einem Frühstück und genießen Sie die Sonne auf der Terrasse mit Pool.
Sachgebiete: film verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
La especialidad culinaria del Barranquillo es la carne de cochino y el pollo a la brasa, aunque igual de sabroso es el bacalao encebollado.
Die kulinarische Spezialität von El Barranquillo ist Schweinefleisch und Hähnchen vom Holzkohlengrill, aber auch köstlicher Kabeljau in Zwiebeln.
Sachgebiete: verlag tourismus jagd    Korpustyp: Webseite
La Kush Bomb es la elección perfecta para los cultivadores comerciales que busquen altos rendimientos de un producto muy potente y sabroso. ES
Kannabia ist eines der ersten und größten Saatgutunternehmen aus Spanien und produziert seit vielen Jahre sehr hochwertige Hanfsamen. ES
Sachgebiete: film astrologie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
En su sala, de línea clásica, podrá degustar una carta bastante variada, con sabrosos pescados a la sal y arroces los fines de semana. ES
Im klassisch eingerichteten Gastraum gibt es eine abwechslungsreiche Speisenauswahl mit köstlichem Fisch in Salzkruste und Reisgerichten am Wochenende. ES
Sachgebiete: film verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
A bordo del Condor Vitesse encontrará un sabroso menú estilo cantina con una variada selección de comidas y bebidas en todas las travesías. ES
Auf jeder Fahrt der Condor Vitesse werden Sie an Bord ein hochwertiges Selbstbedienungs-Buffet mit einer großen Auswahl an hochwertigen Speisen vorfinden. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Permite disfrutar de excelente cocina, entre la que destaca el sabroso pescado del lago, así como de unas bellas vistas panorámicas. ES
Genießen Sie die hervorragende Küche, darunter die Fischspezialitäten aus dem See, sowie den herrlichen Panoramablick. ES
Sachgebiete: verlag radio tourismus    Korpustyp: Webseite
Rickard acaba de inaugurar junto con su esposa Lotta un confortable hotel, sobrio y moderno, en los altos de su agradable y sabroso restaurante. ES
Rickard hat gerade mit seiner Gattin Lotta ein komfortables, schlichtes und modernes Hotel eröffnet, dessen Zimmer sich gleich über seinem schönen und angenehmen Restaurant befinden: ES
Sachgebiete: astrologie tourismus gastronomie    Korpustyp: Webseite
Situado fabulosamente en el mismo paseo marítimo de San Antonio, con una decoración moderna y sabrosos menús que incluyen pizzas artesanales, platos de pasta y ensaladas frescas. ES
Modernes Restaurant und Sunsetcafé direkt am berühmten Sunsetstrip von San Antonio, mit moderner Bistroküche inklusive Pizzas, Pasta und frischen Salaten. ES
Sachgebiete: kunst musik gartenbau    Korpustyp: Webseite
El "New York Club & Lounge" es un elegante salón y lugar de fiestas. Disfrute de los sabrosos cócteles y escuche al fabuloso pianista desde el momento que el barco zarpa y se aleja el puerto. ES
Doe "New York Club & Lounge" ist ein Ort, an dem Sie ihren Lieblingscocktail genießen können, während Sie der Live-Musik eines Pianos lauschen (sie beginnt, sobald das Schiff ablegt). ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Lo que pasa es que, cuando esos personajes que son amigos dejan de ser sólo confidentes orejas y empiezan a ponerse sabrosos como en la vida real, nos da risa o vergüenza y preferimos hablar de otro tema, mejor. DE
Aber die Sache ist die: Sobald diese Figuren, diese Freunde, nicht mehr nur die Funktion bloßer vertrauenswürdiger Ohren innehaben, sondern anfangen, pikant, so wie im richtigen Leben, zu werden, kommt es uns lächerlich vor oder es ist uns peinlich und dann ziehen wir es vor, über etwas anderes zu sprechen. DE
Sachgebiete: astrologie literatur media    Korpustyp: Webseite
Elaborados únicamente con los ingredientes más frescos y sabrosos, los platos más destacados del menú incluyen langostas asadas con sandía y maíz a la parrila, o ternera Wagyu con terrina de rabo de buey y mermelada de tomate. ES
Für die Speisen, darunter Spezialitäten wie Hummer mit gegrillter Wassermelone und Mais oder Wagyu-Rind mit Ochsenschwanz-Terrine und Tomatenkonfitüre, werden nur frischste Zutaten mit intensiven Geschmacksnoten verarbeitet. ES
Sachgebiete: transport-verkehr verlag tourismus    Korpustyp: Webseite
La carta cambia cada mes para proponer platos elaborados con excelentes y sabrosos productos de temporada como el cordero de raza Sandy Lane Dorsets o el cheddar Cerne Abbas. ES
Die monatlich wechselnde Karte bietet aufregende saisonale Gerichte mit intensiven Aromen, wie z. B. Sandy Lane Lamb und Cerne Abbas Cheddar. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
El restaurante Mincovna del hotel cuenta con espacio para 50 comensales, una terraza de verano y un salón para 12 personas. Sirve sabrosos platos de cocina internacional y checa.
Das hoteleigene Restaurant Minova bietet 50 Sitzplätze, eine Sommerterrasse, eine Lounge für 12 Personen und serviert Speisen der tschechischen und internationalen Küche.
Sachgebiete: verlag tourismus radio    Korpustyp: Webseite
Cada habitación está equipada con elementos de gran textura diseñados a medida, lo que incluye alfombras hechas a mano, inspiradas en las pieles exóticas, así como sofá de cuero muy confortable, amplio escritorio elegante y despensa personal con una vitrina de cristal que exhibe sabrosos productos.
Die luxuriöse Ausstattung der Zimmer umfasst handgeknüpfte Teppiche, die an exotische Pelze erinnern, ein einladendes Ledersofa, einen großen, eleganten Schreibtisch und eine persönliche Speisekammer mit einer Kristallvitrine voller Gaumenfreuden.
Sachgebiete: verlag radio politik    Korpustyp: Webseite
Muy respetado en la industria, el chef Lee es totalmente partidario de la utilización de los ingredientes de temporada más frescos, y ofrece los mejores productos de Hong Kong, para servir tan solo los platos más frescos y sabrosos en el Man Wah. ES
Küchenchef Lee genießt hohes Ansehen und legt größten Wert auf frische saisonale Zutaten. Er wählt sorgfältig das Beste aus, was Hongkong zu bieten hat, und bereitet daraus die unvergleichlich aromatischen Gerichte des Man Wah zu. ES
Sachgebiete: film transport-verkehr gastronomie    Korpustyp: Webseite