linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Anforderung . exigencia 2.934 requerimiento 630 demanda 470 petición 254 .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

Anforderung pedido 10 impresión 2 . . . .
anforderung .

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Benachrichtigungs-Anforderung .
Antwort-Anforderung .
funktionelle Anforderung . .
gesetzliche Anforderung .
wesentliche Anforderung .
umwelthygienische Anforderung .
standortspezifische Anforderung .
tierseuchenrechtliche Anforderung .
ausschließliche Anforderung .
bedingte Anforderung .
wahlweise Anforderung .
Paging-Anforderung .
physikalische Anforderung . .
funktionale Anforderung . .
Restart-Anforderung .
Anforderungs-Primitiv-Element . .
Anforderung einer Benachrichtigung .
Anforderung einer Antwort .
Anforderung der Nicht-Empfangsbestätigung .
Einlagerung auf Anforderung .
Anforderung an die Dauerhaltbarkeit .
Anforderung an die Instandhaltung .
Anforderung an die Fertigung .
Bürgschaft auf erste Anforderung . . .
Anforderung an Zusatzgeräte .
Grad der Anforderung .
grundlegende mikrobiologische Anforderung .
Anforderung an die Haltungsdauer .

100 weitere Verwendungsbeispiele mit Anforderung

77 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

ein Client beendet eine Anforderung
Un cliente finaliza una solicitud
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Anforderung einer Lese- und Empfangsbestätigung
Acuse de recibo del mensaje
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Kostengünstige Farbe für jede Anforderung ES
Color asequible para todas las necesidades ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Anforderung von Pseudo-tty ist fehlgeschlagen.
No se pudo reservar pseudo tty.
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
eine Anforderung wird bearbeitet und beendet
La solicitud se ejecuta y ser termina
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Jeder Datensatz einer Anforderung besteht aus: DE
Cada registro de datos de una solicitud consta de: DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
• der Ursprungsverknüpfung, aus der die Anforderung resultiert DE
• El vínculo original del que proviene la solicitud DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
• dem Datum und Uhrzeit der Anforderung DE
• La fecha y la hora de la solicitud DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Anforderung einer Testversion von SimDiff 4
Solicitar una prueba de SimDiff 4
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce raumfahrt    Korpustyp: Webseite
das Datum und die Uhrzeit der Anforderung DE
la fecha y el horario de la solicitud DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Wegbeschreibungen zwischen Standorten per HTTP-Anforderung berechnen.
Calcula las indicaciones entre ubicaciones usando una solicitud HTTP.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
%1 ist zu alt. Minimale Anforderung ist %2
%1 es demasiado antiguo. Se necesita al menos %2
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Sie müssen Ihr Passwort umgehend ändern. (Anforderung des Systemverwalters.)
Debe cambiar su contraseña inmediatamente (obligado por el root).
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Verhindert sich wiederholende logische Aufrufe bei jeder Anforderung
Evita llamadas lógicas repetitivas en cada solicitud
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Funkenlöschanlagen bieten Sicherheit für Ihre Produktion (Anforderung der gedruckten Broschüre)
Los equipos de extinción de chispas ofrecen seguridad para su producción
Sachgebiete: informationstechnologie nautik technik    Korpustyp: Webseite
EINFACHE AUSWAHL Sämtliche Komponenten sind auf Anforderung verfügbar ES
FÁCIL DE SELECCIONAR Todos los componentes se puede seleccionar libremente ES
Sachgebiete: luftfahrt informationstechnologie e-commerce    Korpustyp: Webseite
Dies erzwingt auch die Anforderung nach öffentlicher Sichtbarkeit.
Además, hace necesario que tenga visibilidad pública.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Die folgenden Schlüssel/Werte (Formulardaten) werden in der Anforderung gesendet:
En la solicitud se envían los siguientes pares clave/valor (datos del formulario):
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Erfüllen Sie die Anforderung nach gut dokumentierten und einheitlichen Prozessen. ES
Satisfaga la necesidad de procesos bien documentados y coherentes. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
{Origin_Header} bezieht sich auf den Origin-Header in der Anforderung.
{Origin_Header} se refiere al encabezado de origen de la solicitud.
Sachgebiete: informationstechnologie typografie internet    Korpustyp: Webseite
Die Anforderung war beschädigt und kann nicht verarbeitet werden.
La tarea está dañada y no puede procesarse
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Unternehmen neigen dazu, jede Compliance-Anforderung als eigenständige Managementaufgabe anzusehen.
Las empresas tienden a enfocar cada norma de cumplimiento obligatorio como un programa separado de gestión.
Sachgebiete: informationstechnologie controlling finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
Anwendung für die Anforderung und Speicherung der Daten NL
Aplicación para recopilar y guardar los datos NL
Sachgebiete: informationstechnologie verkehr-kommunikation bahn    Korpustyp: Webseite
Bei jeder Anforderung einer Datei dieser Website werden Zugriffsdaten gespeichert.
Cada vez que consulte un archivo de esta página web se guardarán los datos de acceso.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Dieses Dokument enthält eine Anforderung zum Ausführen eines externen Programms. Aus Sicherheitsgründen wird diese Anforderung von Okular ignoriert.
El documento ha intentado ejecutar una aplicación externa, aunque Okular no lo ha permitido por motivos de seguridad.
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Außerdem werden die übergebene JSON-Anforderung und die Antwort angezeigt (die ignoriert werden kann, wenn die Anforderung erfolgreich ist).
También muestra la solicitud JSON entregada y la respuesta (que estará vacía si la solicitud tiene éxito).
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
vpnc ist zu alt. Minimale Anforderung ist 0.3.x. Die Option Xauth interactive wird deaktiviert.
%1 es demasiado antiguo. El mínimo requerido es %2, desactivando la opción Xauth interactive.
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
In & kde; 4 wird das Modul & arts; wahrscheinlich entfernt oder zumindest nur noch auf Anforderung erstellt.
En & kde; 4, la extensión & arts; probablemente se eliminará o al menos no se generará de forma predeterminada.
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Senden Sie eine E-Mail an stopfraud@ebay.com mit Ihren Fragen zur korrekten Anforderung von Aufzeichnungen.
Enviarnos un correo electrónico a stopfraud@ebay.com con preguntas sobre cómo solicitar registros de forma correcta
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Wenden Sie sich zur Anforderung eines Informationsprogramms an einen Account-Vertreter oder Partner von Citrix. ES
Para solicitar una reunión informativa, comuníquese con su responsable de ventas o partner de Citrix. ES
Sachgebiete: informationstechnologie controlling finanzen    Korpustyp: Webseite
Verbesserte Lagerkapazitäten und optimierte Bestände im Kommissionierlager erzielen Sie mit der automatischen Anforderung von Nachschub. DE
Usted puede conseguir mejores capacidades de bodega y optimizar sus stocks buscando la forma adecuada y correcta de seleccionar la bodega para la solicitud automática de suministros. DE
Sachgebiete: informationstechnologie gartenbau bahn    Korpustyp: Webseite
Joomla! hat auch für diese Anforderung eine perfekte Lösung namens Template Style.
De nuevo, Joomla! tiene la solución perfecta para hacer esto, y se llama Estilo de plantilla.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Ich lade Sie für diese Funktion Anforderung auf dem HikaShop Forum zu fragen.
Los invito a pedir esta solicitud de función en el foro HikaShop.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Intel® Technology-Provider-Seite zu abgelehnter Anforderung für Personen, die bereits ein aktives Teilnehmerkonto haben. ES
Página de solicitud denegada de Intel® Technology Provider para personas con pertenencia rechazada. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Intel® Technology-Provider-Seite zu abgelehnter Anforderung für Personen mit abgelehntem Teilnahmeantrag. ES
Página de caducidad de guardar para más tarde de Intel® Technology Provider para personas con solicitudes de inscripción o actualización caducadas. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Wenn der Echtzeit-Malware-Schutz ein verdächtiges Programm entdeckt, wird eine DNS-Anforderung übermittelt.
Cuando la defensa contra malware en tiempo real detecta un programa sospechoso, envía una solicitud de DNS.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Joomla! hat auch für diese Anforderung eine perfekte Lösung namens Template Style.
Tiene la solución perfecta para hacer esto, se llama Template Style (Estilo de Plantilla).
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Wenn Maschinen exportiert werden, besteht die Anforderung nach einer mehrsprachigen Bedienerschnittstelle mit einer einfach auszuführenden Rezeptverwaltung. ES
En la exportación de máquinas, se necesita una interfaz de funcionamiento multilingüe que permita una gestión sencilla de recetas. ES
Sachgebiete: informationstechnologie raumfahrt informatik    Korpustyp: Webseite
3) Falls Sie sich weigern, diese Daten mitzuteilen, hindert uns das jedoch daran, Ihrer Anforderung nachzukommen. IT
3) Una eventual negativa a suministrar los datos nos impediría responder a su solicitud; IT
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Eine Anleitung zur Anforderung einer kostenlosen Server-Testlizenz über den Altova LicenseServer finden Sie hier.
Aquí puede ver las instrucciones para solicitar claves de evaluación gratis desde Altova LicenseServer.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Der Server ein temporärer Fehler aufgetreten und konnte Ihre Anforderung nicht ausführen.
El servidor ha detectado un error temporal y no pudo completar su solicitud.
Sachgebiete: informationstechnologie typografie internet    Korpustyp: Webseite
So hat die Unbundling-Anforderung weiterhin große Auswirkungen auf die Organisation, Prozesse und IT.
Por lo tanto, las necesidades de desagregación tienen importantes implicaciones en la organización, los procesos y la IT.
Sachgebiete: informationstechnologie handel internet    Korpustyp: Webseite
ActionScript verarbeitet die Anforderung und die Antwort und informiert Sie, wenn die Ergebnisse zur Verfügung stehen.
ActionScript gestionará la solicitud, tratará la respuesta y le enviará una notificación cuando los resultados estén listos.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Das Verknüpfen und Programmieren wird vom Installateur je nach Wunsch und Anforderung vorgenommen.
La interconexión y programación se realiza por el instalador en función de los deseos individuales de cada usuario.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce auto    Korpustyp: Webseite
Jedes Petzl-Produkt entspricht einer ganz bestimmten Anforderung aus der Praxis.
Cada producto Petzl responde a una necesidad específica para una actividad concreta.
Sachgebiete: informationstechnologie technik informatik    Korpustyp: Webseite
Konserven - und Getränkdosen in jeder Größe werden gemessen und/oder geprüft, je nach Anforderung des Kunden.
Las latas de conserva y bebidas de cualquier tamaño se miden y/o prueban según las especificaciones del cliente.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce technik    Korpustyp: Webseite
Bei einer src-Anforderung muss der Server jedoch gültigen JavaScript-Code zurückgeben.
Sin embargo, al solicitar el src, el servidor debe devolver JavaScript válido.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Ein Wechsellaufwerk wird nicht in der Volume-Datenbank oder im Fenster für die Medien-Anforderung angezeigt.
Una unidad de cartuchos extraíbles no aparece en la base de datos de volúmenes o en la ventana de solicitud de medio.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
API (z.B beim Ausführen einer API-Anforderung erhalte ich eine Fehlermeldung)
API (anteriormente, consulta sobre error que se recibe al ejecutar una solicitud a la API)
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Größte Herausforderungen und wichtigste Anforderungen Flexibilität ist sicherlich die wichtigste Anforderung im Bereich der Lohnarbeit.
Principales desafíos y necesidades La flexibilidad es seguramente la primera necesidad en el campo de la subcontratación.
Sachgebiete: informationstechnologie auto raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Eine weitere wichtige Anforderung ist hohe Produktivität, auch bei kleinen Losgrößen.
Otra necesidad es la alta productividad también con series pequeñas.
Sachgebiete: informationstechnologie auto internet    Korpustyp: Webseite
Ein Webserver könnte beispielsweise die Anforderung erhalten, eine Datei zu versenden, wenn sich diese in einer bestimmten Zeitspanne geändert hat.
Por ejemplo un servidor web puede recibir peticiones de un determinado fichero si ha sido modificado posteriormente a una determinada fecha u hora.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Klicken Sie auf den Link zu unserem eRequest-System für Strafverfolgungsbehörden und senden Sie Ihre Anforderung an einen unserer Untersuchungsbeauftragten.
Pulsar en el vínculo del sistema Law Enforcement eRequest y para enviar la solicitud a uno de nuestros investigadores.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Automatisierung von administrativen Aufgaben wie die Dokumentation von Ausfällen, Abhilfemaßnahmen, retournierten fehlerhaften oder verbrauchten Ersatzteilen und die Anforderung der Bestandsauffüllung
Automatice tareas administrativas tales como documentación de fallas, acciones correctivas, piezas usadas o defectuosas devueltas y solicitación de reposición de inventario.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
ShinyStat™ Video Analytics wurde von Anfang an mit der Anforderung an Flexibilität entwickelt und funktioniert gegenwärtig mit den folgenden Technologien:
ShinyStat™ Video Análitica está pensada de manera flexible y actualmente funciona con las siguientes tecnologías:
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Der Anwender kann damit die für seine Anforderung optimale Vorlage auswählen und die eigenen Informationen, wie in ein Inspektionshandbuch, einbinden.
Puede utilizar plantillas optimizadas según sus necesidades e incorporar información propia, como un manual de inspección.
Sachgebiete: informationstechnologie raumfahrt informatik    Korpustyp: Webseite
Bei Eintreffen des ÖPNV-Fahrzeugs werden die für die LSA-Anforderung benötigten Meldepunkte von der Bake zum Fahrzeug übertragen.
Cuando el vehículo de transporte público ingresa en el área, los puntos de notificación requeridos para solicitar el sistema de semáforo se transfieren de la baliza al vehículo.
Sachgebiete: informationstechnologie verkehr-kommunikation informatik    Korpustyp: Webseite
Die bei der Anforderung eingegebenen Daten (persönliche Daten) werden im persönlichen MSDocS 2.0 Konto der betreffenden Firma gespeichert.
La información enviada con la solicitud (datos personales) se registra en la cuenta personal de MSDocS 2.0 de la empresa correspondiente.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce foto    Korpustyp: Webseite
Im Header muss dieser Wert dynamisch mit dem im Origin-Header der Anforderung verwendeten Wert ausgefüllt werden.
Este valor debe rellenarse dinámicamente en el encabezado con el valor utilizado en el encabezado de origen de la solicitud.
Sachgebiete: informationstechnologie typografie internet    Korpustyp: Webseite
Der schwierigste Teil dieses Verfahrens zum Durchführen einer Anforderung besteht darin, die Syntax des Aufrufs zu erstellen.
Con esta estrategia, la parte más complicada de realizar una solicitud es crear la sintaxis de la llamada.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Ein Band- oder CD/DVD-Laufwerk wird nicht im Fenster „Speichergeräte“ oder im Fenster für die Medien-Anforderung angezeigt.
Una unidad de CD/DVD no aparece en la ventana Dispositivos de almacenamiento o en la ventana de solicitud de medio.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Bei dieser Methode sendet Retrospect eine Multicast-Anforderung an die im Wartezustand befindlichen Client-Computer, ihre ID zu senden.
Con este método, Retrospect envía una solicitud por multidifusión a los ordenadores cliente que están a la escucha y solicita que respondan con sus identidades.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Größte Herausforderungen und wichtigste Anforderungen Die wichtigste Anforderung in dieser Branche ist hohe Produktivität in Verbindung mit sehr hoher Teilequalität.
Desafíos y necesidades principales La principal necesidad en este sector es la alta productividad combinada con una calidad muy alta de las piezas.
Sachgebiete: informationstechnologie auto raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Dadurch wird die externe Anforderung von small.js vermieden, indem die Datei inline im HTML-Dokument platziert wird.
Esto evita las solicitudes externas a small.js insertando el recurso en el código HTML.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Als Teil der ROCKWOOL Group ist ROCKPANEL der Anforderung, als nachhaltiges Unternehmen zu agieren, stets gerecht geworden.
Como parte del Grupo ROCKWOOL, ROCKPANEL ha compartido desde siempre la necesidad de actuar como una empresa sostenible.
Sachgebiete: informationstechnologie auto bau    Korpustyp: Webseite
Eine zentrale Anforderung bei der Bekämpfung von Betrug und der Verbesserung der Straßenverkehrssicherheit ist die regelmäßige Erneuerung der Führerscheine in der gesamten EU. ES
Para luchar contra el fraude y mejorar la seguridad vial es de capital importancia una renovación periódica de los permisos en toda la UE. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: EU Webseite
Wie also können Sie die Anforderung erfüllen, Dokumente in Papierform und in elektronischer Form in den gleichen, zentral verwalteten Workflow zu übertragen?
Entonces, ¿cómo resolver el reto de introducir tanto documentos en papel como electrónicos en el mismo flujo de trabajo seguro y administrado centralmente?
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Erweiterte Grafik in Autodesk® Revit® Structure 2014 DirectX® 11-fähige Grafikkarte mit Shader Model 3 wie von Autodesk empfohlen. Festplatte Grundlegende Anforderung AUSNAHMEN ES
tarjeta gráfica compatible con DirectX® 10 con Shader Model 3 según lo recomendado por Autodesk Busque el hardware gráfico recomendado para Revit LT. ES
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Integrationen werden nur an Werktagen abgewickelt. Nach der ersten Anforderung dauert es ca. 24 Stunden, bis mit der Integration begonnen wird!
Las personalizaciones se procesan únicamente durante días laborables, y tardamos unas 24 horas en enviarle un presupuesto tras su solicitud inicial.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Sie können Zeit sparen, indem Sie die Funktion zur Support-Anforderung innerhalb von Parallels Desktop 8 oder 7 für Mac verwenden.
Pida soporte de forma mucho más rápida desde la propia aplicación Parallels Desktop 7 o 8 para Mac.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Verwenden Sie daher Umfragen und Tests, um Engagement und Interesse für die Community aufzubauen, und machen Sie Mitglieder in Bezug auf Ihre nächste Idee, Werbung oder Anforderung aufgeschlossener.
use votaciones y cuestionarios para desarrollar la participación y el interés de la comunidad, y permita que los miembros sean más receptivos a su próxima idea, promoción o solicitud.
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Wir bieten verschiedene IPSec Lösungen von verschiedenen Herstellern an - derzeit Cisco, Stonesoft und Watchguard - und können diese je nach Anforderung managed und unmanaged konzipieren. DE
Ofrecemos varias soluciones de diferentes fabricantes para IPSEC-CISCO, StoneSoft, y Watchguard, dependiendo de las necesidades de gestión y el diseño no administrado. DE
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Um diese Anforderung zu erfüllen, haben wir unser Wissen um diskrete analoge Regelungslösungen und SPS-Steuerungen kombiniert und eine Palette integrierter Lösungen entwickelt. ES
Para satisfacer esta necesidad, hemos combinado nuestros conocimientos sobre soluciones de control analógico discreto y control basado en PLC para crear una serie de soluciones integradas. ES
Sachgebiete: informationstechnologie raumfahrt finanzen    Korpustyp: Webseite
Wenn du die Bestätigungsmail auch nach der erneuten Anforderung nicht erhalten hast, solltest du es mit einer anderen Email-Adresse versuchen.
Si no recibes tu email de verificación después de varios intentos, deberías intentarlo con otra cuenta de correo.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Die Identitätsprüfung (Know-Your-Customer-Anforderung) ist der Prozess, den der Markt zur Kundenidentifizierung und Feststellung relevanter Informationen gewährleisten muss, bevor eine Geschäftsbeziehung eingegangen wird.
Conozca a su cliente (KYC por sus siglas en inglés) se refiere al proceso que se debe realizar en mercados regulados para identificar a clientes y discernir la información pertinente antes de realizar transacciones financieras con ellos.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce markt-wettbewerb    Korpustyp: Webseite
Anleitung zur Anforderung eines kostenlosen Testlizenzschlüssels für die Altova Server-Produkte wie FlowForce, MapForce Server und StyleVision Server über den Altova LicenseServer.
Cómo solicitar códigos clave de prueba gratis para los productos servidor de Altova (FlowForce, MapForce Server y StyleVision Server) con ayuda de Altova LicenseServer.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Geben Sie Ihren Namen, die Firma und E-Mail in die Textfelder ein und klicken Sie zum Absenden der Anforderung auf "Request Evaluation Licenses".
Escriba su nombre, compañía y correo electrónico y haga clic en el botón "Solicitar licencias de prueba" para enviar su solicitud.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Alle Informationen, die Sie online übermitteln - sei es eine Anforderung von Broschüren oder eine Anfrage per E-Mail - werden in unserer Datenbank festgehalten.
Cualquier información que nos proporcione en línea, ya sea una solicitud de folletos informativos o cualquier tipo de consulta por correo electrónico, quedará registrada en nuestra base de datos.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Auf Anforderung teilen wir Ihnen schriftlich entsprechend dem geltenden Recht mit, ob und wenn ja welche persönlichen Daten über Sie bei uns gespeichert sind.
Si así lo solicita, le comunicamos por escrito, según la ley vigente, si tenemos sus datos personales almacenados, cuándo los hemos almacenado y cuáles son.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
In vielen Anwendungen zum Beispiel der Automatisierungstechnik, Medizintechnik oder Logistik besteht häufig die Anforderung das USB-Gerät abgesetzt von dem einbindenden PC zu betreiben. DE
En muchas aplicaciones, como en la técnica de automatización, técnica médica o logística, se plantea con frecuencia la necesidad de operar el aparato USB desplazado del ordenador principal. DE
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce informatik    Korpustyp: Webseite
Wenn ein Server eine Browser-Anforderung mit einem Cookie erhält, kann der Server die darin enthaltenen Informationen zur Anpassung der Webseite für den Benutzer verwenden.
Cuando un servidor recibe la solicitud realizada desde un navegador Web para que añada una cookie, el servidor puede utilizar la información almacenada en la cookie para personalizar el sitio web para el usuario.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Unsere Industrielle Kommunikation für die Automobilindustrie erhöht die Flexibilität, verkürzt Time-to-Market und minimiert Stillstandzeiten – nach Anforderung drahtgebunden oder drahtlos mit IWLAN.
Nuestros productos de comunicación industrial para la producción automotriz aumentan la flexibilidad, acortan el tiempo de lanzamiento al mercado y reducen al mínimo los tiempos de inactividad
Sachgebiete: informationstechnologie auto informatik    Korpustyp: Webseite
Anforderung von Informationen per E-Mail und Kontaktformular Wir würden gerne mit Ihnen Kontakt aufnehmen, um Sie über Angebote und weitere Neuigkeiten auf dem Laufenden zu halten.
Solicitud de información mediante e-mail y formulario de contacto Nos gustaría contactar con usted para mantenerle informado sobre ofertas y otras novedades.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Verwendet Retrospect nicht automatisch das Medium, das es Ihrer Ansicht nach verwenden sollte, lesen Sie die im Fenster „Medien-Anforderung“ angezeigte Meldung sorgfältig.
Si Retrospect no utiliza de forma automática la cinta o disco que usted considera adecuada, lea atentamente el texto que aparece en la ventana de solicitud de medio.
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Sobald eine Rückerstattungsforderung eingeht, wenden wir uns an Sie und leisten die Rückerstattung nur, wenn Sie diese bestätigen bzw. wenn Sie nicht auf die Anforderung antworten.
Si se recibe una solicitud de reembolso, nos pondremos en contacto con usted y solo la atenderemos con su aprobación o si usted no responde a dicha solicitud.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Die Lösung umfasst ein rationalisiertes Anforderungs- und Erfüllungs-User Interface, welches das Anwendererlebnis verbessert und den Support für Portalumgebungen wie Liferay und Microsoft SharePoint ausbaut.
Incorpora una interfaz de usuario simplificada para la solicitud y entrega de servicios, lo que mejora la experiencia del usuario y amplía el soporte para entornos de portales como Liferay y Microsoft SharePoint.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Auf Anforderung teilt Ihnen car2go möglichst umgehend schriftlich entsprechend des geltenden Rechts mit, ob und welche personenbezogenen Daten über Sie bei uns gespeichert sind.
Si así lo solicitas, car2go te informará inmediatamente, conforme a lo dispuesto en la legislación vigente, sobre el almacenamiento de tus datos personales.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Anforderung von Pseudo-tty ist fehlgeschlagen. Bitte überprüfen Sie, ob der Kernel die Option LEGACY_PTY=y aktiviert hat oder übersetzen Sie eine gepatchte Version von vtun. Sie können den Patch für UNIX98_PTS hier bekommen: %1
No se pudo reservar pseudo tty. Compruebe que su núcleo tiene LEGACY PTY=y o vuelva a compilar vtun parcheado. Puede obtener el parche para PTS de UNIX98 aquí: %1
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
KDE hat die Öffnung der digitalen Brieftasche angefordert. Diese wird für die Speicherung sensibler Daten verwendet. Bitte geben Sie ein Passwort für die digitale Brieftasche ein oder brechen Sie die Anforderung des Programms ab.
KDE ha solicitado abrir la cartera. Esto se usa para almacenar información importante de un modo seguro. Introduzca la contraseña de esta cartera abajo si desea abrirlo, o pulse « Cancelar » si desea denegar la petición de la aplicación.
Sachgebiete: informationstechnologie    Korpustyp: KDE4 Fachtext
Finden Sie einen Partner vor Ort oder setzten Sie sich mit Ihrem NetApp Ansprechpartner in Verbindung und erfahren Sie, wie Sie mit der FlexPod Plattform eine flexiblere und effizientere Shared Infrastructure einrichten, die sämtliche Anforderung von heute und morgen erfüllt.
Busque el partner más cercano o póngase en contacto con su agente comercial de NetApp para descubrir cómo FlexPod® le permite crear una infraestructura compartida flexible, eficiente y adaptada a las necesidades actuales, a la vez que se escala con vistas a un crecimiento futuro.
Sachgebiete: informationstechnologie raumfahrt internet    Korpustyp: Webseite
Auf Anforderung teilt Ihnen Daimler oder die für Sie zuständige Vertretung möglichst umgehend schriftlich entsprechend des geltenden Rechts mit, ob und welche persönlichen Daten über Sie bei uns gespeichert sind.
Tras la correspondiente solicitud, Daimler o el distribuidor de su país le comunicará inmediatamente por escrito, de conformidad con la legislación aplicable, si tenemos almacenados datos personales suyos, y cuáles son éstos.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Wie also können Sie die Anforderung erfüllen, Dokumente in Papierform und in elektronischer Form in den gleichen, zentral verwalteten Workflow zu übertragen und gleichzeitig die Richtlinie der IT-Abteilung zu berücksichtigen, keine Desktop-Software zu installieren? ?
Entonces, ¿cómo resolver la necesidad de introducir documentos en papel y electrónicos en el mismo flujo de trabajo seguro y administrado centralmente mientras respeta la política de “ningún software de escritorio” de su equipo de TI?
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
5) Ihre Daten wurden durch die Anforderung durch Zerogrey erworben und darf in Zerogrey bearbeitet werden und/oder Magicoral Srl, oder es darf außerhalb von Zerogrey mitgeteilt werden und/oder Magicoral Srl: IT
5) Sus datos han sido adquiridos a través de una solicitud completada por Zerogrey y será procesada dentro de Zerogrey y/o Malìparmi, o podrá ser comunicada fuera de Zerogrey y/o Malìparmi: IT
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Durch eine Aufforderung an den Browser, sich Ihren Benutzernamen und Ihr Passwort zu merken, durch Reagieren auf ein Werbeangebot oder durch Personalisierung einer Webseite oder die Anforderung von mehr Informationen zu einem Produkt oder einem Service. ES
al pedirle a su navegador que recuerde su nombre de usuario y contraseña, al contestar a una promoción, al personalizar una página web o solicitar más información sobre un producto o servicio. ES
Sachgebiete: informationstechnologie media internet    Korpustyp: Webseite
Twilio hat auch eine Option "Anforderungs-URL ', so dass Twilio die Nachrichten zurück an AcySMS liefern kann, sondern weil ich die URL von AcySMS nicht haben, können die Nachrichten nicht zugestellt werden.
Twilio también tiene una opción 'Solicitud URL' para que Twilio puede entregar los mensajes a AcySMS, sino porque no tengo la URL de AcySMS, los mensajes no pueden ser entregados.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Diese Anforderung erfüllt Foundstone mit einem Team qualifizierter Experten, die ihre Erfahrung und Kompetenz einbringen, um den Schwerpunkt auf die kritischen Aspekte der physischen Sicherheit zu legen, die sich auf die IT-Umgebung eines Unternehmens auswirken.
Foundstone responde a esta necesidad con un equipo de expertos especializados que, gracias a su experiencia y conocimientos, pueden centrarse en los aspectos más importantes de la seguridad física susceptibles de afectar al entorno informático de una organización.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce transaktionsprozesse    Korpustyp: Webseite
Um Kundenanforderungen besser gerecht zu werden, stellt IBM bei Einkäufen ab dem 1. Oktober 2010 auf ein Self-Service-Modell für die Anforderung von IBM SPSS-Produktberechtigungscodes und -Software um.
Con el fin de ofrecer una mejor respuesta a las necesidades de los clientes, IBM ha adoptado un modelo de autoservicio para obtener software y códigos de autorización de productos de IBM SPSS para aquellas compras realizadas a partir del 1 de octubre de 2010.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Wenden Sie sich an unsere HP Technologieexperten. Von ihnen erfahren Sie, wie Sie anhand unseres Portfolios an unterstützenden Technologieservices entsprechend Ihrer Anforderung Technologie zur Förderung des Unternehmensbetriebs optimal nutzen und dadurch Ihren Kunden zu hohem geschäftlichen Nutzen verhelfen können.
Conecte con los expertos en tecnología de HP para obtener información sobre cómo nuestra cartera de soporte de servicios tecnológicos cubre sus necesidades para aprovechar al máximo la tecnología y manejar su empresa, para que puede entregar valor a sus clientes
Sachgebiete: informationstechnologie internet informatik    Korpustyp: Webseite
Eine wichtige Anforderung für die Auszeichnung mit dem ENERGY STAR ist, dass das betreffende Produkt einen oder mehrere Energiesparmodi besitzen muss, um den Energieverbrauch nach einer festgelegten Zeit der Nichtnutzung zu reduzieren.
La capacidad de un producto de ingresar al modo ahorrador de energía o serie de modos, después de un período especificado de estar sin uso, es un factor clave para obtener la certificación de ENERGY STAR.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce informatik    Korpustyp: Webseite
Informationen werden automatisch vom Webserver gesammelt. Dies geschieht mittels Cookies auf der Webseite sowie durch Ihre Interaktion mit der Webseite bei der Online-Anforderung von Broschüren und dem Abschicken von Online-Formularen.
La información se recopila de manera automática mediante el servidor de la Web, a través del uso de cookies en el Sitio, y a partir de su interacción mediante solicitudes en línea de folletos informativos así como de la entrega de formularios en línea.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite