Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Anforderung
|
.
.
.
.
.
.
|
anforderung
|
.
|
Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Die Produktion von Rohkarossen stellt höchste Anforderungen an Verfügbarkeit und Sicherheit.
La producción de carrocerías supone altas exigencias de disponibilidad y seguridad.
Sachgebiete:
informationstechnologie auto raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Systeme nach Maß können Ihren spezifischen Anforderungen entsprechend bereitgestellt werden.
Pueden suministrarse sistemas diseñados a medida según sus requerimientos específicos.
Sachgebiete:
informationstechnologie raumfahrt informatik
Korpustyp:
Webseite
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
Benachrichtigungs-Anforderung
|
.
|
Antwort-Anforderung
|
.
|
funktionelle Anforderung
|
.
.
|
gesetzliche Anforderung
|
.
|
wesentliche Anforderung
|
.
|
umwelthygienische Anforderung
|
.
|
standortspezifische Anforderung
|
.
|
tierseuchenrechtliche Anforderung
|
.
|
ausschließliche Anforderung
|
.
|
bedingte Anforderung
|
.
|
wahlweise Anforderung
|
.
|
Paging-Anforderung
|
.
|
physikalische Anforderung
|
.
.
|
funktionale Anforderung
|
.
.
|
Restart-Anforderung
|
.
|
Anforderungs-Primitiv-Element
|
.
.
|
Anforderung einer Benachrichtigung
|
.
|
Anforderung einer Antwort
|
.
|
Anforderung der Nicht-Empfangsbestätigung
|
.
|
Einlagerung auf Anforderung
|
.
|
Anforderung an die Dauerhaltbarkeit
|
.
|
Anforderung an die Instandhaltung
|
.
|
Anforderung an die Fertigung
|
.
|
Bürgschaft auf erste Anforderung
|
.
.
.
|
Anforderung an Zusatzgeräte
|
.
|
Grad der Anforderung
|
.
|
grundlegende mikrobiologische Anforderung
|
.
|
Anforderung an die Haltungsdauer
|
.
|
8 weitere Verwendungsbeispiele mit "Anforderung"
77 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Spanische Sätze
Für jede Anforderung die passende Lösung:
La solución adecuada para cada necesidad:
Sachgebiete:
verlag auto raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Anforderung einer Testversion von SimDiff 4
Solicitar una prueba de SimDiff 4
Sachgebiete:
informationstechnologie e-commerce raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
je nach Anforderung ist die werkzeugseitige Platte mit oder ohne Absperrung der Kreisläufe erhältlich
Placa en el lado molde con o sin obturación de los circuitos
Sachgebiete:
technik raumfahrt finanzen
Korpustyp:
Webseite
Größte Herausforderungen und wichtigste Anforderungen Flexibilität ist sicherlich die wichtigste Anforderung im Bereich der Lohnarbeit.
Principales desafíos y necesidades La flexibilidad es seguramente la primera necesidad en el campo de la subcontratación.
Sachgebiete:
informationstechnologie auto raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Der Anwender kann damit die für seine Anforderung optimale Vorlage auswählen und die eigenen Informationen, wie in ein Inspektionshandbuch, einbinden.
Puede utilizar plantillas optimizadas según sus necesidades e incorporar información propia, como un manual de inspección.
Sachgebiete:
informationstechnologie raumfahrt informatik
Korpustyp:
Webseite
Größte Herausforderungen und wichtigste Anforderungen Die wichtigste Anforderung in dieser Branche ist hohe Produktivität in Verbindung mit sehr hoher Teilequalität.
Desafíos y necesidades principales La principal necesidad en este sector es la alta productividad combinada con una calidad muy alta de las piezas.
Sachgebiete:
informationstechnologie auto raumfahrt
Korpustyp:
Webseite
Finden Sie einen Partner vor Ort oder setzten Sie sich mit Ihrem NetApp Ansprechpartner in Verbindung und erfahren Sie, wie Sie mit der FlexPod Plattform eine flexiblere und effizientere Shared Infrastructure einrichten, die sämtliche Anforderung von heute und morgen erfüllt.
Busque el partner más cercano o póngase en contacto con su agente comercial de NetApp para descubrir cómo FlexPod® le permite crear una infraestructura compartida flexible, eficiente y adaptada a las necesidades actuales, a la vez que se escala con vistas a un crecimiento futuro.
Sachgebiete:
informationstechnologie raumfahrt internet
Korpustyp:
Webseite
Unsere Schlauchkombinationen bieten eine große Auswahl an flexiblen Schläuchen mit oder ohne Schutz gegen mechanische Beanspruchungen und können je nach Anforderung mit GPL, RTD oder SPI/OS Schnellkupplungen ausgestattet werden.
Las conexiones neumáticas completas Stäubli se basan en una selección de mangueras flexibles, con o sin protección contra impactos de balastos, y están equipadas con enchufes rápidos GPL, RTD o SPI/OS.
Sachgebiete:
luftfahrt technik raumfahrt
Korpustyp:
Webseite