linguatools-Logo

Übersetzungen

[ADJ/ADV]
toll fantástico 262 estupendo 122 fabuloso 65 . . loco 4 . . chévere 2 . . . . . . . . .
[Weiteres]
toll . cool 2 . . . . . .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

toll genial 322
grande 28 increíble 32 mejor 13 muy bien 32 formidable 12 maravilloso 30 . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

toll genial
 

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Der Kampf war absolut toll, von beiden Seiten sehr fair geführt, das knappe Urteil 1:2 für Brane Team geht auch in Ordnung. AT
La pelea fue absolutamente genial, realizado muy justo de ambos lados, el escaso juicio 1:2 para el equipo de Brane también está bien. AT
Sachgebiete: radio sport media    Korpustyp: Webseite
MAGIX Video ProX 4 ist meine Lieblingssoftware, weil es toll ist, um damit alles vom Heimvideo bis zum professionellen Musikvideo zu schneiden.
MAGIX Video deluxe es mi software preferido ya que es genial para editar tanto vídeos caseros como vídeos musicales profesionales o vídeos promocionales.
Sachgebiete: verlag internet media    Korpustyp: Webseite
Es war toll, zu sehen, dass die Leute verstehen, worum es bei DRIVECLUB geht:
Ha sido genial ver que la gente entiende el concepto de DRIVECLUB:
Sachgebiete: radio media internet    Korpustyp: Webseite
„Es war toll, das gesamte Team zu treffen, auch wenn nur wenige Leute da waren.
“Ha sido genial ver al equipo, aunque no estuviesen todos.
Sachgebiete: musik theater media    Korpustyp: Webseite
Das Entwicklungsteam ist toll, und ich genieße die Arbeit mit den Jungs.
Los tíos de I+D han estado genial y estoy disfrutando mucho trabajando con ellos.
Sachgebiete: sport theater media    Korpustyp: Webseite
Das Verwendungsbeispiel ist auf Wunsch ausgeblendet
Am Anfang dachte ich mir ,warum sitzen wir hier zwei Stunden?', aber nun finde ich das toll. DE
Al principio yo pensaba, «¿por qué llevamos aquí dos horas sentados?», pero ahora eso me parece genial. DE
Sachgebiete: verlag universitaet media    Korpustyp: Webseite
Earth Hour nähert sich schnell, dass ist toll, da es uns allen viele Möglichkeiten anbietet zu helfen, die Welt in der wir leben in einen besseren Ort für uns, unsere Kinder, und auch ihre Kinder zu verwalndeln!
¡La Earth Hour (hora de la tierra) se está acercando rápidamente, lo cual es genial, ya que nos proporciona a todos muchas oportunidades para ayudar a convertir el mundo en que vivimos en un lugar mejor para nosotros, nuestros hijos, y sus hijos también!
Sachgebiete: verlag media internet    Korpustyp: Webseite
Es ist toll zu sehen, dass die jüngste Google im Vergleich zu Twitter snafu hat keinen Einfluss auf die meisterhafte Reihe von Social Media und Social +, Twitter, Facebook, Youtube und RSS;
Es genial ver que la reciente metedura de pata contra Google Twitter no afectará a la matriz dominante de los medios sociales y sociales +, Gorjeo, Facebook, Youtube y RSS;
Sachgebiete: radio handel media    Korpustyp: Webseite
Man kann also nie sagen, das ist immer toll da.
Así que uno no puede decir que allí la onda siempre sea genial.
Sachgebiete: tourismus theater media    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Toll! .

100 weitere Verwendungsbeispiele mit toll

917 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Spanische Sätze

Fügen Sie tolle Animationen hinzu! ES
¡Añada animaciones a sus diapositivas! ES
Sachgebiete: film foto media    Korpustyp: Webseite
Den Gewinnern winken tolle Preise: DE
A los ganadores les esperan magníficos premios: DE
Sachgebiete: sport universitaet media    Korpustyp: Webseite
Ich finde Ihre Site toll: ES
Me encanta este sitio: ES
Sachgebiete: verlag e-commerce media    Korpustyp: Webseite
Schwangherschaft ist wirklich toll | Casualplay
Estar embarazada es la bomba - Rojo Valentino | Casualplay
Sachgebiete: verlag tourismus media    Korpustyp: Webseite
Eine tolle Gelegenheit, werden Sie unser Partner ! ES
¡Aquí tienes una oportunidad exclusiva para tí! ES
Sachgebiete: e-commerce media internet    Korpustyp: Webseite
Find ich toll! Mal was anderes! ES
A ver si me estreno esta vez ES
Sachgebiete: film media informatik    Korpustyp: Webseite
Die Babys fanden Las Vegas ganz toll!“
¡A los niños les encantó Las Vegas!”
Sachgebiete: sport theater media    Korpustyp: Webseite
Die Gewinne, die tolle Geschichten erzählen.
Las victorias que le dejan historias que contar.
Sachgebiete: verlag e-commerce media    Korpustyp: Webseite
Spieler finden diese zusätzlichen Funktionen toll.
Los jugadores encuentran muy emocionantes estas características adicionales.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik radio media    Korpustyp: Webseite
Digigraphie® bietet für Galerien tolle Möglichkeiten.
Digigraphie® ofrece numerosas y atractivas posibilidades a las galerías.
Sachgebiete: astrologie foto media    Korpustyp: Webseite
Die Leute hier sind echt toll. ES
La gente es espectacular. ES
Sachgebiete: verlag tourismus media    Korpustyp: Webseite
Attraktive Schachtel für ein tolles Geschenk.
Una atractiva caja para convertirla en un magnífico regalo.
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce media    Korpustyp: Webseite
Hier findest du tolle Fotos, interessante Gedanken und Bildgeschichten.
Un espacio donde encontrars poesia, fotos, comentarios y algo más.
Sachgebiete: kunst media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Findet heraus, wie ihr dieses tolle Set von iam8bit bekommt
Descubrid cómo podéis conseguir esta preciosa edición de iam8bit
Sachgebiete: radio theater media    Korpustyp: Webseite
Gestalten Sie tolle Objekte ganz einfach bei Kizoa! ES
¡Crear objetos es fácil en Kizoa! ES
Sachgebiete: radio media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Es wird toll, an zwei neuen Locations zu fahren.
Va a ser guapo correr en lugares nuevos.
Sachgebiete: sport theater media    Korpustyp: Webseite
Begegnungen im Battle.net mit anderen Spielern, die tolle Ausrüstung trugen
¿Ver a otros personajes luciendo un equipo extraordinario en el chat de Battle.net?
Sachgebiete: mythologie theater media    Korpustyp: Webseite
Daraus ist eine tolle Fotoausstellung mit 20 Bildern entstanden:
El resultado es una exposición de 20 fotos:
Sachgebiete: kunst radio media    Korpustyp: Webseite
Oh, und das Format der Bilder natürlich - Toll.
Oh, y el formato de las imágenes por supuesto. Adorable.
Sachgebiete: radio technik media    Korpustyp: Webseite
„Es ist einfach toll, was auf dieser Freifläche entstanden ist. DE
“Es una maravilla lo que ha surgido en este espacio abierto. DE
Sachgebiete: tourismus theater media    Korpustyp: Webseite
Dies ist eine tolle Seite für SEO Einsteiger.
Este es un sitio ideal para principiantes de SEO.
Sachgebiete: informationstechnologie media internet    Korpustyp: Webseite
“Es ist immer ein tolles Gefühl, einen Filmpreis zu bekommen.”
“Resulta muy emocionante recibir un premio por una película”
Sachgebiete: film radio media    Korpustyp: Webseite
Erlebe tolle Geschichten über Freundschaft mit Winnie Puuh!
Disfruta de una divertida historia en la tienda de Minnie.
Sachgebiete: musik internet media    Korpustyp: Webseite
Freuen Sie sich auf tolle Familienerlebnisse auf der Ostseeinsel Fünen
El Archipiélago del sur de Fionia
Sachgebiete: verlag musik media    Korpustyp: Webseite
Tolle Bildeffekte mit dem Foto & Grafik Designer 10 - MAGIX
Retocar imágenes con programas para editar fotos - MAGIX
Sachgebiete: foto typografie media    Korpustyp: Webseite
Ein Land, zwei oder drei Städte, eine tolle Erfahrung. DE
Un país, dos o tres destinos, y una experiencia inolvidable. DE
Sachgebiete: verlag verkehrssicherheit media    Korpustyp: Webseite
Auch in dieser Woche warten tolle Angebote bei der eBay Wochenendbescherung »
Novedades en las tarifas de eBay Partner Network »
Sachgebiete: informationstechnologie media internet    Korpustyp: Webseite
Das Internet ist toll, aber am Ende sind es doch nichts als Nullen und Einser.
La web es grandiosa, pero sigue siendo un conjunto de unos y ceros.
Sachgebiete: musik theater media    Korpustyp: Webseite
Das Licht in Kalifornien, und speziell in Los Angeles ist toll und einzigartig.
La luz en California, especialmente en Los Ángeles, es única y grandiosa.
Sachgebiete: kunst musik media    Korpustyp: Webseite
Ob das dann auch toll umgesetzt wurde ist ja wieder ne andere Geschichte. DE
Si eso era entonces peaje aplicado es de nuevo otra historia. DE
Sachgebiete: film theater media    Korpustyp: Webseite
Eine tolle Gelegenheit, verdienen Sie Geld und werden Sie unser Partner ! ES
¡Te ofrecemos la oportunidad de afiliarte a Pixmac y ganar algún dinero extra! ES
Sachgebiete: e-commerce media internet    Korpustyp: Webseite
Ein tolles Rezept für die Dinnerparty. Oder die Surfbedingungen für Samstag.
Encuentra la receta perfecta para el viernes a la noche, o mira cuáles son las condiciones del clima para surfear el sábado:
Sachgebiete: unterhaltungselektronik media internet    Korpustyp: Webseite
Verleihen Sie Ihren Diashows noch mehr Stil und fügen Sie zwischen Ihren Fotos tolle Übergänge ein! ES
Para dar mas estilo a sus presentaciones, añada transiciones originales. ES
Sachgebiete: film foto media    Korpustyp: Webseite
Ein weiteres tolles Feature von 3D Katie ist eine Funktion um dein Gameplay aufzunehmen.
Otra característica interesante de Katie 3D es una función para grabar tu juego.
Sachgebiete: kunst soziologie media    Korpustyp: Webseite
Aus diesen und 100.000 weiteren Gründen möchte man der besten Freundin etwas Extra-Tolles schenken.
Muchas, pero las que más nos gustan son las listas de deseos.
Sachgebiete: astrologie media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Natürlich macht es Spaß, Geschenke aufzumachen, doch genauso toll sind Weihnachtsabenteuer.
Abrir regalos es divertido pero vivir una aventura en Navidad lo es aún más.
Sachgebiete: geografie sport media    Korpustyp: Webseite
Ich danke Honda für die tolle Unterstützung.“ Der ehemalige MotoGP-Weltmeister sagte:
Como siempre, le agradezco a Honda el apoyo que nos ha dado”.
Sachgebiete: musik theater media    Korpustyp: Webseite
Das Tolle an Doki-Doki Universe ist, dass dieses bunt gemischte Erlebnis so reibungslos läuft.
Lo más sorprendente de todo es la manera en la que Doki-Doki Universe consigue que una experiencia tan llena de matices fluya tan suavemente.
Sachgebiete: astrologie internet media    Korpustyp: Webseite
Der Duft ist wirklich ein tolles Geschenk an alle, die Paris lieben! ES
Un regalo ideal para todos los amantes de París. ES
Sachgebiete: handel media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Mit einer Software von Playtech ist Vegas Red eine tolle Angelegenheit für Freunde des progressiven Jackpots.
Activado por Playtech, Vegas Red es ideal si lo que le gusta son los tragamonedas de bote progresivo.
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik media    Korpustyp: Webseite
Das Goethe-Institut hat eine tolle Methode um Deutsch zu lehren. DE
El Goethe-Institut emplea una magnífica metodología para aprender alemán. DE
Sachgebiete: verlag schule media    Korpustyp: Webseite
Mit dem Weiterempfehlungssystem „Werbt einen Freund“ können eure Freunde und Familienmitglieder tolle Ingame-Boni erhalten.
El sistema de referencia Recluta un amigo proporciona bonificaciones considerables en el juego para los amigos vinculados y miembros de la familia.
Sachgebiete: astrologie media internet    Korpustyp: Webseite
Alle Modelle, die wirklich toll aussehen, sie sind wie echte Menschen.
Todos los modelos parecen realmente asombrosos, son como personas reales.
Sachgebiete: film internet media    Korpustyp: Webseite
Ausserdem ist es toll, so viele verschiedene Gegenstände mit der Flamme meines Schweißbrenners herstellen zu können!» EUR
¡Además, poder crear todo tipo de objetos gracias a mi soplete es algo mágico!” EUR
Sachgebiete: radio media jagd    Korpustyp: Webseite
Melde dich als Partne an, um tolle Provisionen mit sehr wenig Aufwand zu erhalten.
Regístrese como afiliado para ganar Comisión maravillosa con muy poco esfuerzo.
Sachgebiete: e-commerce media internet    Korpustyp: Webseite
Zeigen Sie Ihre Unterstützung, ein Gespräch zu starten und sehen toll aus. ES
Muestra tu apoyo, inicia una conversación, por tan sólo 5 €, incluidos gastos de envío. ES
Sachgebiete: verlag zoologie media    Korpustyp: Webseite
Jede Klasse hat ihre eigenen Spezialfähigkeiten, die echt toll anzusehen sind.
Cada clase tiene sus propias habilidades especiales que son bastante impresionantes de ver.
Sachgebiete: religion astrologie media    Korpustyp: Webseite
Habt ihr den Sprung schließlich geschafft, ist das wirklich ein befreiendes und tolles Gefühl.
Cuando finalmente haces ese salto, se siente realmente libre e impresionante.
Sachgebiete: film astrologie media    Korpustyp: Webseite
Freemake ist ein Brand für tolle kostenfreie Software für Bearbeitung von digitalen Videos und Multimedia-Dateien.
Freemake es una marca de software galardonada por su procesamiento de vídeo digital y multimedia.
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik media    Korpustyp: Webseite
Wir brauchen tolle Bilder aus dem Hubschrauber [mit einer Cineflex], die einen Großteil der Zuschauer zufriedenstellen.
Necesitamos imágenes fabulosas tomadas desde un helicóptero (con un cineflex) para atraer la atención del público.
Sachgebiete: sport handel media    Korpustyp: Webseite
Die Bedingungen waren nicht so toll, also haben wir was Besonderes gemacht.
Las condiciones no era nada del otro mundo así que buscamos algo original.
Sachgebiete: kunst radio media    Korpustyp: Webseite
Das ist das Tolle! In dieser Hinsicht sind Arsène and Pep sich sehr ähnlich.“
Eso es lo que a mí me gusta y en ese respecto Arsène y Pep son muy similares. »
Sachgebiete: radio sport media    Korpustyp: Webseite
Unser Ziel ist, mit Städten zusammenzuarbeiten, um tolle Skateparks zu errichten.
El objetivo es trabajar en distintas ciudades para crear unos skateparks de alucine.
Sachgebiete: tourismus sport media    Korpustyp: Webseite
Seitensprung - Utensilien lassen sich toll unter dem Reserverad im Kofferraum verstecken.
Los utensilios de su aventura los puede esconder perfectamente debajo de la rueda de repuesto de su maletero.
Sachgebiete: film astrologie media    Korpustyp: Webseite
Hab nicht nur toll abgenommen sondern auch meine Liebe zum Sport gefunden.
No sólo ADELGACE FACILMENTE, sino que también encontré el placer por el deporte.
Sachgebiete: radio media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Der Coin-Automat öffnet dir Tür und Tor für tolle Preise und lustige Minigames.
La máquina tragaperras es la forma de acceder a impresionantes premios y divertidos minijuegos.
Sachgebiete: film media internet    Korpustyp: Webseite
Die Länge dieses Thakoon Spring 2012 Kleides verkürzt Jessica Alba's tolle Beine! ES
¡El largo de este vestido Thakoon primavera 2012 le tapa las hermosas piernas de Jessica Alba! ES
Sachgebiete: film media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Mit Backgrounds HD können Nutzer auf ihren Smartphones tolle Hintergründe anzeigen. ES
El fondo HD permite a los usuarios mostrar bonitos fondos de pantalla en su smartphone. ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet media    Korpustyp: Webseite
Wir haben tonnenweise tolle Einsendungen bekommen, es war also kein Leichtes, nur zehn Gewinner auszuwählen.
Hemos recibido miles de obras, así que ha sido muy difícil escoger a solo diez ganadores.
Sachgebiete: zoologie musik media    Korpustyp: Webseite
Auf dieser Reise entstanden viele tolle Bilder. Eine zeigen wir auch hier in diesem Artikel.
De este viaje resultaron un montón de imágenes impresionantes y una de ellas es la foto que hemos escogido para este mes.
Sachgebiete: verlag internet media    Korpustyp: Webseite
Eine tolle Komposition, voller weicher Farben und ein klares Licht des späten Nachmittags.
Una composición suave y clara aprovechando la tibias luces del final de la tarde.
Sachgebiete: film astrologie media    Korpustyp: Webseite
"Es war eine tolle Bestätigung, dass unsere Initiative die Aufmerksamkeit der Onlinemarketingexperten bedeutender Medien geweckt hat".
"Es reconfortante que expertos en marketing en línea de los principales medios de comunicación hayan prestado atención a nuestro esfuerzo".
Sachgebiete: verlag media internet    Korpustyp: Webseite
Wir zeigen euch an den Weihnachtstagen vormittags und mittags tolle Disney Filme.
Todos los vídeos de tus series, películas y personajes Disney favoritos
Sachgebiete: radio media internet    Korpustyp: Webseite
Gute Vorsätze sind eine tolle Sache, sie auch einzuhalten ist jedoch nicht immer so einfach.
Los propósitos son una cosa; cumplirlos, es otra.
Sachgebiete: verlag media internet    Korpustyp: Webseite
„Die Serie zusammen mit Taj zu drehen, ist toll. Uns verbindet einiges mit Margarets.
"Hacer esta serie de 21Days con Taj es muy agradable porque ambos tenemos un vínculo especial con Margaret River.
Sachgebiete: musik sport media    Korpustyp: Webseite
TargetHero hilft dir deinen Verteiler zu vergrößern, und tolle neue E-Mail-Kampagnen zu erstellen.
TargetHero te ayudará a incrementar tu lista de contactos y a crear campañas de marketing por correo muy atractivas.
Sachgebiete: verlag media internet    Korpustyp: Webseite
In Shaw kommst Du toll mit dem Bus und der Metro herum. ES
Puedes moverte alrededor de Shaw con facilidad gracias a sus estaciones de Metro y de autobús. ES
Sachgebiete: musik theater media    Korpustyp: Webseite
Eine tolle Maske, um das Wesen des Realismus im Bereich der Kunst zu verdeutlichen.
Esta es una máscara para demostrar la esencia de realismo en el arte.
Sachgebiete: astrologie theater media    Korpustyp: Webseite
Es muss toll sein, in diesem Jahr mit Red Bull Racing zu arbeiten, oder?
Estarás emocionadísimo por trabajar con Red Bull Racing este año, ¿no?
Sachgebiete: sport radio media    Korpustyp: Webseite
Deutschlandreise – voller Neugier hin, tolle Erfahrungen machen und mit neuen Eindrücken zurück. Deutschkurse in Deutschland DE
Descubre Alemania y amplía tus conocimientos de alemán - ¡será probablemente una experiencia inolvidable! DE
Sachgebiete: verlag verkehrssicherheit media    Korpustyp: Webseite
Regionals 2012/2013 beginnen sehr bald, und wir freuen uns auf eine weitere tolle Saison!
Regionals 2012/2013 comenzarán muy pronto y esperamos otra temporada de éxitos!
Sachgebiete: philosophie sport media    Korpustyp: Webseite
Verpassen Sie nicht diese tolle actionreiche Animation mit einem intensiven Kampf und Quickman Megaman. ES
No te puedes perder esta impresionante animación repleta de acción con una intensa lucha entre Megaman y Quickman. ES
Sachgebiete: film theater media    Korpustyp: Webseite
Dort finden Sie jeden Tag eine neue, tolle „Viz of the Day“ (#VOTD).
Para ver una nueva y bellísima visualización del día (#VOTD), todos los días, siga a Tableau Public en Twitter.
Sachgebiete: musik theater media    Korpustyp: Webseite
Es ist auch toll, zu verwenden, wenn ich das Studium für Tests. "
También es impresionante para usar cuando estoy estudiando para los exámenes ".
Sachgebiete: film internet media    Korpustyp: Webseite
Toll – jetzt wollte sie, dass ich nach Bremen fahren sollte – war von Ulm aus ja der nächste Weg! DE
Great - ahora ella quería que yo debería ir a Bremen - era de Ulm sí, la siguiente pista! DE
Sachgebiete: musik theater media    Korpustyp: Webseite
"Das Camp ist eine tolle Gelegenheit, ein fremdes Land und eine andere Lebensweise kennenzulernen und neue Freunde zu treffen."
"El campamento es una oportunidad maravillosa de ver otro país, otro estilo de vida y hacer nuevos amigos."
Sachgebiete: religion astrologie media    Korpustyp: Webseite
Mit trnd lernst Du tolle Produkte kennen, kannst Deinen Freundes- und Bekanntenkreis mit coolen Neuigkeiten versorgen und jede Menge erleben.
Con nosotros probarás productos atractivos, compartirás las últimas novedades con tu círculo de amigos y conocidos, y sobre todo disfrutarás de una experiencia muy interesante.
Sachgebiete: astrologie tourismus media    Korpustyp: Webseite
Zu diesem Zweck haben wir ein tolles Team von freiwilligen Helfern, die die Aktivitäten der Benutzer überprüfen.
Contamos con un equipo voluntario de editores que revisan el contenido que insertáis los usuarios.
Sachgebiete: verlag media internet    Korpustyp: Webseite
Das sah toll aus und fühlte sich wirklich mächtig an, mechanisch „rumpelte“ es jedoch noch ein wenig.
Tenía un aspecto épico y daba una sensación muy poderosa, pero las mecánicas no eran fluidas.
Sachgebiete: film astrologie media    Korpustyp: Webseite
Die Olympic Tour Barcelona, welche von GoCar angeboten wird, ist eine tolle Art und Weise die Stadt zu besuchen!
¡El Tour Olímpico de Barcelona proporcionado por GoCar es una maravillosa manera de visitar la ciudad!
Sachgebiete: kunst tourismus media    Korpustyp: Webseite
Besuchen Sie die elegante Le Bar, die Snaps Sports Bar sowie tolle Shows in der Sunset Bar.
Disfrute en Le Bar, en el Snaps Sports Bar y de los espectáculos del Sunset Bar.
Sachgebiete: musik tourismus media    Korpustyp: Webseite
Mit einem Abonnement könnt ihr das Spiel ohne jegliche Beschränkungen entdecken, und dazu noch tolle Abo-Geschenke erhalten!
Si te abonas, podrás disfrutar de toda una experiencia de juego ¡sin restricciones!
Sachgebiete: film media internet    Korpustyp: Webseite
„Das ist eine tolle Gelegenheit, eine Krankheit auszurotten!“ oder „Masern betreffen sowohl Kinder als auch die Sehkraft.
"Esta es una maravillosa oportunidad para ayudar a erradicar la enfermedad" y "el sarampión afecta a los niños y a la visión, por lo cual es una extensión lógica de lo que ya estamos haciendo".
Sachgebiete: universitaet media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Behalten Sie die Facebookseite www.facebook.com/VinoyCoIbiza im Auge – hier finden Sie Informationen über Veranstaltungen und tolle Happenings.
No te pierdas su página de Facebook www.facebook.com/VinoyCoIbiza y estate al tanto de los próximos eventos.
Sachgebiete: astrologie musik media    Korpustyp: Webseite
Er leitete Kurse und zeigte hunderten Kursteilnehmern tolle Aerobic-Übungen, mit denen sie ein paar Kilos mehr verbrennen können. DE
Aquí, Perez guiaba a cientos de estudiantes con ejercicios divertidos de aeróbicos para quemar aquellos kilos de más. DE
Sachgebiete: film media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
„Es war toll zu sehen, dass in diesem Jahr Kinder aus 191 Ländern zusammengearbeitet haben, um das Ziel zu erreichen.“
"Fue emocionante ver a niños de 191 países involucrase en la campaña".
Sachgebiete: tourismus internet media    Korpustyp: Webseite
Das Schlendern durch die reizenden Kopfsteinplaster Gassen im Zentrum Wiens ist eine tolle Art um die Stadt zu erkunden.
Caminando por las empedradas calles de Viena es una forma maravillosa de explorar la ciudad.
Sachgebiete: verlag tourismus media    Korpustyp: Webseite
Eine tolle Gelegenheit, um mit der ganzen Familie in die Unterwasserwelt der Haie, Rochen, Delphine und Korallen zu reisen!
Estanque de tiburones, rayas, delfines, el mundo de los corales…, las especies presentadas son muy distintas e impresionantes.
Sachgebiete: musik tourismus media    Korpustyp: Webseite
Im Internet findest du unter anderem tolle Übungen und Lektionen, die dich dabei unterstützen. Polnisch lernen online mit Babbel
En Babbel no se puede aprender polaco gratis, pero por un precio muy bajo puedes aprender polaco en Babbel.
Sachgebiete: verlag internet media    Korpustyp: Webseite
Toyosu und Odaiba sind auch nette Gegenden, in denen man nachts tolle Aussichten auf die Bucht hat." ES
Toyosu y Odaiba son zonas agradables para explorar y la bahía de Tokyo se debe visitar de noche." ES
Sachgebiete: tourismus media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Das war wirklich toll – die letzte Runde - und dann als ich auf das Podium stieg, vor all meinen Leuten.
Esa última vuelta fue preciosa, igual que cuando subí al podio y vi a toda mi gente.
Sachgebiete: radio sport media    Korpustyp: Webseite
Schau dir süße Episoden, tolle Videos und spannende Clips von My Little Pony - Freundschaft ist Magie - an.
¡Encuentra vídeos de My Little Pony en YouTube para más diversión con la magia de la amistad!
Sachgebiete: film media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
eine tolle Zusammenarbeit, die dich in der Auswahl deiner Kleidung berät und dir die aktuellsten Modetrends vorstellt.
una colaboración para guiaros en la elección de vuestro vestuario y para presentaros las nuevas tendencias del momento.
Sachgebiete: astrologie media mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Sie lernen, die Software optimal zu bedienen, erstellen ein tolles Layout und beginnen mit dem Einpflegen der Produkte.
Aprendes a manejar el software, creas una presentación atractiva y empiezas a dart de alta tus productos.
Sachgebiete: handel internet media    Korpustyp: Webseite
Wenn sich erst mal die Ohren an diese Form der Musik gewöhnt haben, ist Ambient ein tolles Genre, das zu entdecken sich absolut lohnt.
Una vez que nuestra oreja se acostumbra a este tipo de música, el ambient se convierte en un género que merece la pena descubrir.
Sachgebiete: film astrologie media    Korpustyp: Webseite
Als Creative Director arbeite ich mit Praktikanten zusammen, die mir ständig tolle Vorschläge unterbreiten, wie ich meine Fotos und Geschichten präsentieren kann. ES
Como director creativo, trabajo con practicantes que siempre me muestran formas inspiradoras de presentar mis fotografías e historias. ES
Sachgebiete: verlag film media    Korpustyp: Webseite
Jongleure, Akrobaten, Tänzer, aber auch Clowns oder dressierte Tiere - der abwechslungsreiche Eiszirkus von Moskau ist ein tolles Ausflugsziel für die ganze Familie!
Espectáculo de malabarismo, acrobacia, danza y también de payasos y animales adiestrados, el circo sobre hielo de Moscú es una salida perfecta para toda la familia.
Sachgebiete: musik tourismus media    Korpustyp: Webseite
“Die wertvollsten Rückmeldungen erfahre ich jedoch von den Schülerinnen und Schülern, wenn ich in deren leuchtende Augen blicke, wenn IHR Film über eine Leinwand flimmert. Ein tolles Erlebnis!”
Pero son los alumnos los que alimentan la motivación de Egid Spies “mirar a los ojos de mis alumnos y ver ese brillo cuando ven su propia película es una vivencia única”.
Sachgebiete: film schule media    Korpustyp: Webseite
Und zum Schluss eine weitere Hymne, nämlich eine atemberaubend tolle Liebeserklärung an Lateinamerika – auch, wenn die Band hier in der Liste bereits vertreten ist. DE
Y terminamos con otro himno, una declaración de amor a Latinoamérica – aunque el grupo ya esté en mi lista. DE
Sachgebiete: radio theater media    Korpustyp: Webseite
Holt euch auf jeden Fall das Level-Pack und erhaltet Zugriff auf neue Levels, Sticker, Sounds und ein tolles, neues Werkzeug!
¡No dejéis de conseguir el nuevo pack de niveles para obtener acceso a nuevos niveles, pegatinas, sonidos y una nueva herramienta superchula!
Sachgebiete: theater media jagd    Korpustyp: Webseite