linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Deutsch
de 5 ch 2 ohne 1
TLD Spanisch
de 5 ch 2 ohne 1
Korpustyp
Host
Sachgebiete

Übersetzungen

[NOMEN]
Urkunde documento 418
. certificado 75 . acta 25 . . . . . . .
[Weiteres]
Urkunde .

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

Urkunde . . . . .

Verwendungsbeispiele

Urkunde documento
 
Der Gerichtshof kann von den Parteien die Vorlage aller Urkunden und die Erteilung aller Auskünfte verlangen, die er für wünschenswert hält.
El Tribunal de Justicia podrá pedir a las partes que presenten todos los documentos y faciliten todas las informaciones que estime convenientes.
Sachgebiete: jura    Korpustyp: Gesetz
Notarielle Urkunden und private Urkunden, deren Unterschriften notariell beurkundet wurden. EUR
documentos autorizados notarialmente y documentos privados cuyas firmas hayan sido legitimadas por un notario. EUR
Sachgebiete: jura e-commerce universitaet    Korpustyp: Webseite
Das Übereinkommen ist grundsätzlich auf alle öffentliche Urkunden anwendbar, wie zum Beispiel: DE
La Convención se aplica a los documentos públicos siguientes: DE
Sachgebiete: jura steuerterminologie universitaet    Korpustyp: Webseite
Je nach Art der öffentlichen Urkunde, sind folgende Behörden für die Apostille zuständig: EUR
En España son tres las autoridades competentes para expedir la Apostilla, dependiendo de la naturaleza del documento público de que se trate: EUR
Sachgebiete: jura e-commerce universitaet    Korpustyp: Webseite
Notarielle Urkunden sind regelmäßig auch Vollstreckungstitel, aus denen die Zwangsvollstreckung wie aus einem gerichtlichen Urteil möglich ist. DE
Los documentos notariales también son por regla general títulos de ejecución de los cuales también es posible la ejecución forzosa que emana de una sentencia judicial. DE
Sachgebiete: jura wirtschaftsrecht immobilien    Korpustyp: Webseite

Deutsch-Spanisch

Du findest in diesem Wörterbuch
  • 600 Tsd. deutsch-spanische Übersetzungen
  • 7 Mio. deutsch-spanische Beispielsätze

Kontext-Wörterbuch

Zu deiner Anfrage bekommst du in diesem Wörterbuch eine Vielzahl von Übersetzungen angezeigt. Zu jeder Übersetzung gibt es deutsch-spanische Verwendungsbeispiele. D.h. du siehst sofort in welchem Kontext die Übersetzung verwendet wird. Dadurch kannst du besser entscheiden, welche Übersetzung die richtige für dich ist.

Übersetzungen

Du kannst es gleich ausprobieren. Entweder gibst du in das Suchfeld dein Suchwort ein oder du schaust dir die folgenden Beispiele an: überzeugen, Glas, Farbe, zeigen, lustig und Urkunde.

Beispiel und linguistische Analyse

Das Wort erfahren hat je nach Situation mehrere Übersetzungen im Spanischen (descubrir, experimentar, averiguar, saber, obtener, uvm). Hier siehst du ein Screenshot mit Verwendunsgsbeispielen zu der spanischen Übersetzung descubrir.

Wenn du dir die Sätze genauer ansiehst, kannst du sehen, dass auch Sätze angezeigt werden mit der Übersetzung in flektierter Form. In den spanischen Sätzen descubre, descubierto... und in den deutschen Sätzen erfährt, erfährst.