traducción | . . . . . . . . . |
traducción | . . . . . . . . . . . . . . |
traducción algorítmica | . |
traducción semiautomática | . . . . . . . . |
traducción revisada | . |
traducción exterior | . |
traducción bruta | . |
traducción presupuestaria | . |
traducción automática | . . . . |
traducción alfabética | . |
traducción previa | . |
traducción de direcciones | . . |
traducción dinámica de direcciones | . . |
traducción de datos | . . |
servicios de traducción | . |
Servicio de Traducción | . |
servicio de traducción | . |
sector de la traducción | . |
traducción limitada a extractos | . |
traducción asistida por ordenador | . . . . |
Das Wort erfahren hat je nach Situation mehrere Übersetzungen im Spanischen (descubrir, experimentar, averiguar, saber, obtener, uvm). Hier siehst du ein Screenshot mit Verwendunsgsbeispielen zu der spanischen Übersetzung descubrir.
Wenn du dir die Sätze genauer ansiehst, kannst du sehen, dass auch Sätze angezeigt werden mit der Übersetzung in flektierter Form. In den spanischen Sätzen descubre, descubierto... und in den deutschen Sätzen erfährt, erfährst.