öffentlich | . |
öffentlich | . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
öffentliche Dienste | . . |
öffentliche Versorgungsanlagen | . . |
öffentliches Netz | . |
öffentlicher Versorgungsbereich | . |
öffentlicher Bezeichner | . |
öffentlicher Text | . |
öffentliches Umtauschangebot | . . . |
öffentliche Unternehmen | . |
öffentliche Übertragungen | . |
öffentliche Impfung | . |
öffentliche Stellung | . |
öffentliches Amt | . |
öffentliches Gesundheitswesen | . |
öffentlicher Zuschuß | . . |
öffentliches Wirstschaftsunternehmen | . |
öffentliche Gasversorgung | . |
öffentlicher Fernmeldedienst | . . |
öffentlicher Auftraggeber | . |
öffentliches Funktelefonsystem | . |
öffentliches Fernmeldenetz | . |
öffentliches Telekommunikationsnetz | . |
öffentlicher Beschaffer | . |
öffentliches Netzwerk | . |
öffentliche Telekommunikationsdienste | . |
öffentliches Funkrufsystem | . |
öffentliches Mobilfunknetz | . . |
öffentliche Einrichtungen | . |
öffentliches Dekodierungssystem | . |
öffentlicher Personennahverkehr | . |
öffentliches Verkehrsmittel | . |
öffentliche Anhörungen | . |
Öffentliche Sicherheit | . |
öffentliche Straße | . |
Öffentliches Gewässer | . |
Öffentliches Zugangsrecht | . |
Öffentliche Hilfe | . |
Das Wort erfahren hat je nach Situation mehrere Übersetzungen im Spanischen (descubrir, experimentar, averiguar, saber, obtener, uvm). Hier siehst du ein Screenshot mit Verwendunsgsbeispielen zu der spanischen Übersetzung descubrir.
Wenn du dir die Sätze genauer ansiehst, kannst du sehen, dass auch Sätze angezeigt werden mit der Übersetzung in flektierter Form. In den spanischen Sätzen descubre, descubierto... und in den deutschen Sätzen erfährt, erfährst.