linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Ventilsitz asiento 10
asiento de válvula 4 .
ventilsitz .

Verwendungsbeispiele

Ventilsitz asiento
 
Die aufgenommene Wärme wird dabei schnell an Ventilsitz und Ventilführung weitergeleitet.
El calor absorbido se transmite rápidamente al asiento de la válvula y a la guía de ésta.
Sachgebiete: luftfahrt auto informatik    Korpustyp: Webseite
Verschlüsse, Dichtungen, Ventilsitze, Blasen oder Membrane mit allen folgenden Eigenschaften:
Cierres herméticos, juntas de estanqueidad, asientos de válvulas, vejigas y diafragmas, que tengan todas las características siguientes:
   Korpustyp: EU DGT-TM
Diese Konstruktionslösung macht die Ventile und Ventilsitze besonders langlebig. ES
Esta solución constructiva hace que las válvulas y los asientos de las válvulas sean especialmente duraderos. ES
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr auto technik    Korpustyp: Webseite
Verschlüsse, Dichtungen, Ventilsitze, Blasen oder Membrane aus Fluorelastomeren, die mindestens eine Vinylethergruppe als Strukturbaustein enthalten, besonders konstruiert für "Luftfahrzeug"- und Raumfahrt- oder für 'Flugkörper'-Anwendungen.
Cierres herméticos, juntas de estanqueidad, asientos de válvulas, vejigas y diafragmas constituidos por fluoroelastómeros que contengan, como mínimo, un grupo viniléter como una unidad constitucional, diseñados especialmente para uso en "aeronaves", espacial o en 'misiles'.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Der im Ventilsitz eines Gehäuses ruhende Kolben wird durch das strömende Medium gegen die Federkraft angehoben.
El pistón, situado en el asiento de la válvula en la carcasa, es elevado por el caudal del fluido contra la fuerza del muelle.
Sachgebiete: verkehrsfluss nautik technik    Korpustyp: Webseite
Die besondere Oberflächengüte der Ventilsitze und - kolben dient der optimalen Abdichtung der Zuleitungen und verhindert den Druckabfall.
La especial calidad de acabado de los asientos y de los pistones de las válvulas tiene por objeto optimizar la estanqueidad de las conducciones y evitar una caída de presión.
Sachgebiete: luftfahrt technik informatik    Korpustyp: Webseite
Montage von Ventilsitzen und Ventilschaften in Zylinderköpfen
Montaje de asientos de válvulas y guías de culatas
Sachgebiete: auto technik raumfahrt    Korpustyp: Webseite
bis zu 20 KV Standard bei elektrischen Modellen Von oben zu wartender „RockScreenTM“ Filter und austauschbarer Ventilsitz: ES
hasta 20 kV en los modelos eléctricos Filtro antigravilla Rock Screen™ desmontable por la parte superior y válvula de asiento reemplazable en: ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Messung von Ventilsitzen und Ventilführungen ES
Medición de los asientos y guías de válvulas ES
Sachgebiete: informationstechnologie transaktionsprozesse raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Die typischen Anwendungen für AMPCO® Legierungen umfassen Verschleiß- und hitzebeständige Anwendungen wie z.B. Komponenten für den Werkzeug- und Anlagenbau, Lager, Buchsen, Laufbuchsen, Ventilsitze, Armaturen, Getriebeteile, Dichtungen usw.
Normalmente, las aleaciones AMPCO® se utilizan en aplicaciones que requieren resistencia al calor y sensibilidad a la fricción, tales como cojinetes, rodamientos, asientos de válvulas, engranajes, juntas, etc.
Sachgebiete: unterhaltungselektronik auto technik    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Ventilsitz-Einschleifkolben .
Ventilsitz-Einschleifwerkzeug .

Deutsch-Spanisch

Du findest in diesem Wörterbuch
  • 600 Tsd. deutsch-spanische Übersetzungen
  • 7 Mio. deutsch-spanische Beispielsätze

Kontext-Wörterbuch

Zu deiner Anfrage bekommst du in diesem Wörterbuch eine Vielzahl von Übersetzungen angezeigt. Zu jeder Übersetzung gibt es deutsch-spanische Verwendungsbeispiele. D.h. du siehst sofort in welchem Kontext die Übersetzung verwendet wird. Dadurch kannst du besser entscheiden, welche Übersetzung die richtige für dich ist.

Übersetzungen

Du kannst es gleich ausprobieren. Entweder gibst du in das Suchfeld dein Suchwort ein oder du schaust dir die folgenden Beispiele an: überzeugen, Glas, Farbe, zeigen, lustig und Urkunde.

Beispiel und linguistische Analyse

Das Wort erfahren hat je nach Situation mehrere Übersetzungen im Spanischen (descubrir, experimentar, averiguar, saber, obtener, uvm). Hier siehst du ein Screenshot mit Verwendunsgsbeispielen zu der spanischen Übersetzung descubrir.

Wenn du dir die Sätze genauer ansiehst, kannst du sehen, dass auch Sätze angezeigt werden mit der Übersetzung in flektierter Form. In den spanischen Sätzen descubre, descubierto... und in den deutschen Sätzen erfährt, erfährst.

Beiträge aus dem Linguatools-Blog zum Wörterbuch Deutsch-Spanisch