linguatools-Logo

Übersetzungen

[VERB]
etwas inhalieren inhalar algo 41

Verwendungsbeispiele

etwas inhalieren inhalar algo
 
Auch wenn es einfach aussieht, muss das Inhalieren gelernt werden. DE
Aunque parezca sencillo, se debe aprender a inhalar. DE
Sachgebiete: pharmazie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Doribax soll nicht inhaliert werden, da es eine Entzündung der Lunge (Pneumonitis) verursachen kann.
Doribax no debe inhalarse ya que puede producir una inflamación del pulmón (neumonitis).
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Metallpoliermittel können Nervenschäden verursachen, wenn er genug davon inhaliert hat.
Limpia metales. Pudo causar daño nervioso si inhaló lo suficiente.
   Korpustyp: Untertitel
Die genutzten Medikamente werden in der Regel eingeatmet – also inhaliert. DE
Por lo regular, los medicamentos utilizados se aspiran, es decir se inhalan. DE
Sachgebiete: psychologie pharmazie medizin    Korpustyp: Webseite
Die Einzeldosis kann dann inhaliert werden, und der Diskus wird geschlossen.
La dosis puede inhalarse a continuación y cerrarse el dispositivo.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Er inhaliert jetzt Computerreiniger um high zu werden.
Ahora inhala el polvo de los ordenadores para colocarse
   Korpustyp: Untertitel
Es gibt viele verschiedene Geräte zum Inhalieren, die sich in ihrer Handhabung und ihren Vor- und Nachteilen zum Teil sehr unterscheiden. DE
Hay muchos aparatos para inhalar y, en parte, son muy diferentes por su manejo y sus ventajas y desventajas. DE
Sachgebiete: pharmazie astrologie medizin    Korpustyp: Webseite
Durch den Diskus wird ein Pulver freigesetzt, das inhaliert wird und in die Lungen gelangt.
El Accuhaler libera un polvo que se inhala en los pulmones.
Sachgebiete: medizin    Korpustyp: EU EMEA
Seine Haut inhaliert das Sonnenlicht und bläst es sanft über die Oberfläche der Erde.
Su cubierta inhalará la luz del sol...... y la exhalará sobre la Tierra.
   Korpustyp: Untertitel
Während Sie die feinen Düfte der sorgfältig ausgewählten, ätherischen Öle inhalieren, entspannt sich Ihr Körper.
Su cuerpo se relaja mientras inhala los delicados aromas de aceites esenciales cuidadosamente seleccionados.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite

Deutsch-Spanisch

Du findest in diesem Wörterbuch
  • 600 Tsd. deutsch-spanische Übersetzungen
  • 7 Mio. deutsch-spanische Beispielsätze

Kontext-Wörterbuch

Zu deiner Anfrage bekommst du in diesem Wörterbuch eine Vielzahl von Übersetzungen angezeigt. Zu jeder Übersetzung gibt es deutsch-spanische Verwendungsbeispiele. D.h. du siehst sofort in welchem Kontext die Übersetzung verwendet wird. Dadurch kannst du besser entscheiden, welche Übersetzung die richtige für dich ist.

Übersetzungen

Du kannst es gleich ausprobieren. Entweder gibst du in das Suchfeld dein Suchwort ein oder du schaust dir die folgenden Beispiele an: überzeugen, Glas, Farbe, zeigen, lustig und Urkunde.

Beispiel und linguistische Analyse

Das Wort erfahren hat je nach Situation mehrere Übersetzungen im Spanischen (descubrir, experimentar, averiguar, saber, obtener, uvm). Hier siehst du ein Screenshot mit Verwendunsgsbeispielen zu der spanischen Übersetzung descubrir.

Wenn du dir die Sätze genauer ansiehst, kannst du sehen, dass auch Sätze angezeigt werden mit der Übersetzung in flektierter Form. In den spanischen Sätzen descubre, descubierto... und in den deutschen Sätzen erfährt, erfährst.

Beiträge aus dem Linguatools-Blog zum Wörterbuch Deutsch-Spanisch