Wohnsitz | . . . . . . . . . . |
wohnsitz | . |
zweiter Wohnsitz | . |
gesetzlicher Wohnsitz | . |
steuerlicher Wohnsitz | . . |
gewöhnlicher Wohnsitz | . |
Wohnsitz-Mitgliedstaat | . |
Wohnsitz des Versicherten | . |
seinen Wohnsitz begruenden | . . |
Person mit rechtmäßigem Wohnsitz | . |
Person ohne feste Wohnsitz | . . |
Person ohne ständigen Wohnsitz | . . |
ohne festen Wohnsitz | . |
Bestimmung des Wohnsitzes | . |
Wohnsitz der Partei | . |
den Wohnsitz wechseln | . |
Strafhaft am Wohnsitz | . |
seinen Wohnsitz haben | . |
seinen normalen Wohnsitz haben | . . |
Nachweis des steuerlichen Wohnsitzes | . |
steuerlicher Wohnsitz des Steuerpflichtigen | . . |
Land des steuerlichen Wohnsitzes | . |
steuerlicher Wohnsitz ins Ausland | . |
Gerichtsstand des Wohnsitzes des Beklagten | . |
ein den Gerichtsstand begründender Wohnsitz | . |
Name und Wohnsitz des Antragstellers | . |
Nachweis,daß ein gemeinsamer Wohnsitz besteht | . |
Das Wort erfahren hat je nach Situation mehrere Übersetzungen im Spanischen (descubrir, experimentar, averiguar, saber, obtener, uvm). Hier siehst du ein Screenshot mit Verwendunsgsbeispielen zu der spanischen Übersetzung descubrir.
Wenn du dir die Sätze genauer ansiehst, kannst du sehen, dass auch Sätze angezeigt werden mit der Übersetzung in flektierter Form. In den spanischen Sätzen descubre, descubierto... und in den deutschen Sätzen erfährt, erfährst.