Freigabe | . . . . . . . . . . . |
vorzeitige Freigabe | . . |
änderungs freigabe | . |
erzwungene Freigabe | . . |
schriftliche Freigabe | . |
unbeschränkte Freigabe | . |
Qualitätskontrolle-Freigabe | . |
Freigabe-Review | . |
Freigabe der Loehne | . |
Freigabe der Löhne | . |
Freigabe der Sicherheit | . |
Freigabe des Verbindungsweges | . |
Freigabe des Schaltpultes | . |
Freigabe vorzeitiger Sicherheiten | . |
Freigabe von Stahl | . |
Freigabe der Preise | . |
totale Freigabe von | . |
Freigabe der Urheberrechte | . |
Intraruminales System mit kontinuierlicher Freigabe | . |
Intraruminales System mit pulsierender Freigabe | . |
zeitlich gestaffelte Freigabe von Waren | . |
Das Wort erfahren hat je nach Situation mehrere Übersetzungen im Spanischen (descubrir, experimentar, averiguar, saber, obtener, uvm). Hier siehst du ein Screenshot mit Verwendunsgsbeispielen zu der spanischen Übersetzung descubrir.
Wenn du dir die Sätze genauer ansiehst, kannst du sehen, dass auch Sätze angezeigt werden mit der Übersetzung in flektierter Form. In den spanischen Sätzen descubre, descubierto... und in den deutschen Sätzen erfährt, erfährst.