linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Bedienungszuschlag servicio 38

Verwendungsbeispiele

Bedienungszuschlag servicio
 
Die Tarife verstehen sich zzgl. 21 % Steuern und Bedienungszuschlag.
Las tarifas incluyen impuestos, propinas y cargos por servicio.
Sachgebiete: luftfahrt controlling media    Korpustyp: Webseite
Die Tarife verstehen sich zzgl. 17,7 % Steuern und Bedienungszuschlag. ES
Las tarifas están sujetas a un 17,7% de impuestos y a un cargo por servicio. ES
Sachgebiete: transport-verkehr tourismus media    Korpustyp: Webseite
Die Tarife verstehen sich zzgl. 17,7 % Steuern und Bedienungszuschlag. ES
Las tarifas están sujetas a un 17,7% de impuestos y cargo por servicio. ES
Sachgebiete: luftfahrt transport-verkehr tourismus    Korpustyp: Webseite
Die Tarife beinhalten Mehrwertsteuer und Bedienungszuschlag und verstehen sich zzgl. einer Kurtaxe von 4,75 CHF pro Person und Nacht. ES
Las tarifas incluyen el servicio y el IVA, pero están sujetas a un impuesto municipal de 4,75 CHF por persona y noche. ES
Sachgebiete: transport-verkehr luftfahrt tourismus    Korpustyp: Webseite
Die Tarife beinhalten Mehrwertsteuer und Bedienungszuschlag und verstehen sich zzgl. einer Kurtaxe von 4,75 CHF pro Person und Nacht. ES
Las tarifas incluyen el servicio y el IVA, pero están sujetas a un impuesto municipal de 4,75 CHF por persona y por noche. ES
Sachgebiete: luftfahrt transport-verkehr tourismus    Korpustyp: Webseite
Die Tarife verstehen sich inklusive MwSt., Kurtaxe und Bedienungszuschlag. ES
Las tarifas incluyen el IVA, los impuestos municipales y los cargos por servicio. ES
Sachgebiete: transport-verkehr luftfahrt tourismus    Korpustyp: Webseite
Die Tarife verstehen sich zzgl. 10 % Bedienungszuschlag und der geltenden staatlichen Steuern. ES
Las tarifas están sujetas a un cargo del 10% por servicio y a los impuestos correspondientes. ES
Sachgebiete: luftfahrt transport-verkehr tourismus    Korpustyp: Webseite
Die Tarife verstehen sich zzgl. 15 % Bedienungszuschlag. ES
Las tarifas están sujetas a un cargo del 15% por servicio. ES
Sachgebiete: transport-verkehr tourismus media    Korpustyp: Webseite
Die Tarife gelten zzgl. 10 % Bedienungszuschlag und 6 % staatlicher Steuern. ES
Las tarifas están sujetas a un cargo del 10% por servicio y un 6% de impuestos. ES
Sachgebiete: luftfahrt transport-verkehr tourismus    Korpustyp: Webseite
Die Tarife gelten zzgl. 10 % Bedienungszuschlag und 6 % staatlicher Steuern. ES
Las tarifas están sujetas a un cargo del 10% por servicio y a un 6% de impuestos. ES
Sachgebiete: luftfahrt radio tourismus    Korpustyp: Webseite

Deutsch-Spanisch

Du findest in diesem Wörterbuch
  • 600 Tsd. deutsch-spanische Übersetzungen
  • 7 Mio. deutsch-spanische Beispielsätze

Kontext-Wörterbuch

Zu deiner Anfrage bekommst du in diesem Wörterbuch eine Vielzahl von Übersetzungen angezeigt. Zu jeder Übersetzung gibt es deutsch-spanische Verwendungsbeispiele. D.h. du siehst sofort in welchem Kontext die Übersetzung verwendet wird. Dadurch kannst du besser entscheiden, welche Übersetzung die richtige für dich ist.

Übersetzungen

Du kannst es gleich ausprobieren. Entweder gibst du in das Suchfeld dein Suchwort ein oder du schaust dir die folgenden Beispiele an: überzeugen, Glas, Farbe, zeigen, lustig und Urkunde.

Beispiel und linguistische Analyse

Das Wort erfahren hat je nach Situation mehrere Übersetzungen im Spanischen (descubrir, experimentar, averiguar, saber, obtener, uvm). Hier siehst du ein Screenshot mit Verwendunsgsbeispielen zu der spanischen Übersetzung descubrir.

Wenn du dir die Sätze genauer ansiehst, kannst du sehen, dass auch Sätze angezeigt werden mit der Übersetzung in flektierter Form. In den spanischen Sätzen descubre, descubierto... und in den deutschen Sätzen erfährt, erfährst.

Beiträge aus dem Linguatools-Blog zum Wörterbuch Deutsch-Spanisch