linguatools-Logo

Übersetzungen

[VERB]
etw. beladen cargar algo 204

Verwendungsbeispiele

etw. beladen cargar algo
 
Das Beladen der Vertikaldrehmaschine über den Revolver erfolgt sehr schnell.
Cargar el torno vertical mediante el revólver es muy rápido.
Sachgebiete: verkehrsfluss informationstechnologie technik    Korpustyp: Webseite
Nutzfahrzeuge sollten, falls möglich, beladen geprüft werden.
Los vehículos de mercancías deben probarse cargados, si es posible.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Jupp, die beladen die Trucks mit erstklassigem Croatoan.
Bien, están cargando inyecciones de croatoan en los camiones.
   Korpustyp: Untertitel
Sie suchen patentierte Technik für das Beladen von Särgen außerhalb des Fahrzeugs? DE
¿Busca tecnología patentada para cargar féretros desde el exterior del vehículo? DE
Sachgebiete: auto unterhaltungselektronik technik    Korpustyp: Webseite
Die Bedingung ε ≥ 0,75 muss mit beladenem und mit unbeladenem Fahrzeug überprüft werden.
La condición ε ≥ 0,75 se comprobará con el vehículo tanto cargado como descargado.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Er hat ziemlichen Tiefgang, Sir. Er muss noch beladen sein.
La línea de flotación está hundida, parece que aún lleva carga.
   Korpustyp: Untertitel
Betreiber von Kipperfahrzeugen, die oft voll beladen kurze Strecken zurücklegen, profitieren besonders davon, mehr zuladen zu können. DE
Los propietarios de vehículos que recorren a menudo cortos trayectos completamente cargados se beneficiarán especialmente de poder cargar más peso. DE
Sachgebiete: luftfahrt nautik verkehr-gueterverkehr    Korpustyp: Webseite
Sie werden nur selten in beladenem Zustand auf der Straße bewegt und ausschließlich für Düngevorgänge in landwirtschaftlichen Großbetrieben verwendet.
Raramente se conducen, cargan o desplazan en carretera, sino que se usan solamente para abonar grandes explotaciones agrícolas.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Die anderen sollen die Schiffe beladen und so viele Sklaven wie möglich mitnehmen.
Dile a los demás que carguen los barco…...nos llevamos cuantos esclavos podamos cargar.
   Korpustyp: Untertitel
Die Astronauten beladen das Vehikel mit mehreren Tonnen Abfällen. DE
Los astronautas lo cargan con varias toneladas de residuos. DE
Sachgebiete: luftfahrt verkehrssicherheit raumfahrt    Korpustyp: Webseite

Deutsch-Spanisch

Du findest in diesem Wörterbuch
  • 600 Tsd. deutsch-spanische Übersetzungen
  • 7 Mio. deutsch-spanische Beispielsätze

Kontext-Wörterbuch

Zu deiner Anfrage bekommst du in diesem Wörterbuch eine Vielzahl von Übersetzungen angezeigt. Zu jeder Übersetzung gibt es deutsch-spanische Verwendungsbeispiele. D.h. du siehst sofort in welchem Kontext die Übersetzung verwendet wird. Dadurch kannst du besser entscheiden, welche Übersetzung die richtige für dich ist.

Übersetzungen

Du kannst es gleich ausprobieren. Entweder gibst du in das Suchfeld dein Suchwort ein oder du schaust dir die folgenden Beispiele an: überzeugen, Glas, Farbe, zeigen, lustig und Urkunde.

Beispiel und linguistische Analyse

Das Wort erfahren hat je nach Situation mehrere Übersetzungen im Spanischen (descubrir, experimentar, averiguar, saber, obtener, uvm). Hier siehst du ein Screenshot mit Verwendunsgsbeispielen zu der spanischen Übersetzung descubrir.

Wenn du dir die Sätze genauer ansiehst, kannst du sehen, dass auch Sätze angezeigt werden mit der Übersetzung in flektierter Form. In den spanischen Sätzen descubre, descubierto... und in den deutschen Sätzen erfährt, erfährst.

Beiträge aus dem Linguatools-Blog zum Wörterbuch Deutsch-Spanisch