linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
de 4 es 4 com 1
Korpustyp
Sachgebiete
verlag 4 internet 3 auto 2 handel 2 media 2 astrologie 1 bau 1 film 1 flaechennutzung 1 informationstechnologie 1 mode-lifestyle 1 musik 1 personalwesen 1 politik 1 raumfahrt 1 ressorts 1 technik 1 tourismus 1 weltinstitutionen 1

Übersetzungen

[NOMEN]
Qualitaet calidad 26

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Qualität calidad 24.421
wirtschaftliche Qualitaet .
Mischung niedriger Qualitaet .
nach Qualitaet sortierte Fruchte .
Akustische Qualität .
redaktionelle Qualität .
Aktiva-Qualität .
technische Qualität calidad técnica 60
gewöhnliche Qualität .
mittlere Qualität .
Standard-Qualität .
totale Qualität .
ökologische Qualität calidad ecológica 18
Extra-Qualität . . .
schlechte Qualität mala calidad 23
HPLC-Qualität .
Qualität des Arbeitslebens .
Qualität des Rohöls .
eigentliche Qualität der Güter .
gesunde handelsübliche Qualität .
Qualität des Know-hows .
Qualität des Geschäfts .
Milch organoleptischer Qualität .
Qualität des Unterrichts .
Qualität der Aktiva . .
Brotgetreide minderer Qualität .
vertraglich festgelegte Qualität .
Stromkreis besonderer Qualität .
Qualität des Fleisches .
Konzept der gesamten Qualität .
Europäische Organisation für Qualität .
Europäischer Preis für Qualität .
thermische Qualität von Brammen .
Qualität der Arbeitsplätze . .
Bemühen um Qualität .
Qualität der durchgeführten Prüfung . .
Qualität des Portefeuilles .
Qualität der Natur .
mikrobiologische Qualität von Abwässern .

Qualität calidad
 
Vorwerk steht für Qualität und Innovation bei Produkten, Dienstleistungen und im Vertrieb. DE
Vorwerk es sinónimo de calidad e innovación en productos, servicios y distribución. DE
Sachgebiete: ressorts handel personalwesen    Korpustyp: Webseite
MOTOMAN liefert schlüsselfertige Robotersystemlösungen von höchster Qualität, um die spezifischen Anforderungen der Kunden zu erfüllen. ES
YASKAWA suministra sistemas robotizados llave en mano de alta calidad adaptados a los requisitos del cliente. ES
Sachgebiete: auto technik raumfahrt    Korpustyp: Webseite

Deutsch-Spanisch

Du findest in diesem Wörterbuch
  • 600 Tsd. deutsch-spanische Übersetzungen
  • 7 Mio. deutsch-spanische Beispielsätze

Kontext-Wörterbuch

Zu deiner Anfrage bekommst du in diesem Wörterbuch eine Vielzahl von Übersetzungen angezeigt. Zu jeder Übersetzung gibt es deutsch-spanische Verwendungsbeispiele. D.h. du siehst sofort in welchem Kontext die Übersetzung verwendet wird. Dadurch kannst du besser entscheiden, welche Übersetzung die richtige für dich ist.

Übersetzungen

Du kannst es gleich ausprobieren. Entweder gibst du in das Suchfeld dein Suchwort ein oder du schaust dir die folgenden Beispiele an: überzeugen, Glas, Farbe, zeigen, lustig und Urkunde.

Beispiel und linguistische Analyse

Das Wort erfahren hat je nach Situation mehrere Übersetzungen im Spanischen (descubrir, experimentar, averiguar, saber, obtener, uvm). Hier siehst du ein Screenshot mit Verwendunsgsbeispielen zu der spanischen Übersetzung descubrir.

Wenn du dir die Sätze genauer ansiehst, kannst du sehen, dass auch Sätze angezeigt werden mit der Übersetzung in flektierter Form. In den spanischen Sätzen descubre, descubierto... und in den deutschen Sätzen erfährt, erfährst.

Beiträge aus dem Linguatools-Blog zum Wörterbuch Deutsch-Spanisch