naturaleza | . . . . . |
naturaleza | . . . . . . . . . . . . . . . . |
naturaleza asilvestrada | . |
naturaleza achacosa | . |
naturaleza de un material | . |
naturaleza de la malta | . |
naturaleza del lúpulo | . |
naturaleza de costes | . |
conservación de la naturaleza | . . |
sensibilidad para la naturaleza | . |
relación hombre-naturaleza | . |
protección de la naturaleza | . |
vuelta a la naturaleza | . |
derecho sobre naturaleza | . |
fuerza de naturaleza militar | . |
ventaja de cualquier naturaleza | . |
naturaleza de los hechos | . |
naturaleza de los daños | . |
obstáculo de naturaleza financiera | . |
obstáculo de naturaleza reglamentaria | . |
naturaleza química del adhesivo | . |
naturaleza del terreno | . . |
por su naturaleza | . |
naturaleza del trabajo | . |
naturaleza de los fondos | . |
naturaleza del agua | . . . |
naturaleza de la corriente | . |
naturaleza de los granos | . |
aula de naturaleza | . |
naturaleza de las obligaciones | . |
naturaleza de las acciones | . |
naturaleza de una emisión | . |
proyecto LIFE-naturaleza | . |
complicación de naturaleza psíquica | . |
naturaleza de las impurezas | . |
Das Wort erfahren hat je nach Situation mehrere Übersetzungen im Spanischen (descubrir, experimentar, averiguar, saber, obtener, uvm). Hier siehst du ein Screenshot mit Verwendunsgsbeispielen zu der spanischen Übersetzung descubrir.
Wenn du dir die Sätze genauer ansiehst, kannst du sehen, dass auch Sätze angezeigt werden mit der Übersetzung in flektierter Form. In den spanischen Sätzen descubre, descubierto... und in den deutschen Sätzen erfährt, erfährst.